X

Chongfei Manual - Chapter 108.2

Capítulo 108.2

Capítulo: 108.2 de 171

Depois de três rodadas de vinho, Wan Qi Zhen levantou uma taça de vinho para o imperador Chong Zhen e disse: “As pessoas dizem que há três coisas boas sobre as Planícies Centrais (outro nome para Da Liang). O vinho é bom, as pessoas são boas e o cenário é bom. Depois de chegar a Da Liang, essas três áreas foram excelentes como esperado. No entanto, este príncipe só apreciou o vinho e a paisagem. Eu ainda não vi as "pessoas".

Havia um sotaque quando ele disse essas palavras na linguagem de Central Plains e também enfatizou a palavra "pessoas". Mesmo que as pessoas não quisessem pensar demais em suas palavras, era difícil fazê-lo.

O quarto príncipe de Wu Rong tinha uma personalidade indisciplinada. Ele era bom em traçar e esquemas. Ele era considerado altamente como o inteligente e perspicaz príncipe de Wu Rong. Caso contrário, ele não teria sido levado para as planícies centrais nesta visita. Dizia-se que sua habilidade era excelente e suas conquistas militares eram excelentes. Ele também era o melhor guerreiro de Wu Rong e o amante com o qual todas as jovens mulheres em Wu Rong sonhavam. No entanto, ele era inconstante em amor e promíscuo. A partir de quando ele tinha quatorze anos de idade, ele tinha dez concubinas em sua casa e um número desconhecido de amantes externos.

Agora, assim que ele mencionou as mulheres, enquanto os oficiais da corte não mostravam externamente seus sentimentos em seus rostos, eles estavam franzindo a testa internamente.

Este quarto príncipe, ele falou estas palavras sem olhar para a situação atual.

Felizmente, o Imperador Chong Zhen não se reduziu ao nível de Wan Qi Zhen. Ele riu e disse: "As palavras do quarto príncipe fizeram este imperador pensar em uma expressão idiomática".

Wan Qi Zhen levantou uma sobrancelha e respondeu: "Sua Majestade, por favor diga."

Tendo outro significado, o imperador Chong Zhen disse: "O coração de um amante de vinho não está na taça".

* (T/N: traduzi o significado literal dessas palavras. Esse idioma é usado para dizer que a outra pessoa tem um motivo oculto).

Wan Qi Zhen riu baixinho e não quis comentar.

Sentado em frente a Wan Qi Zhen, a expressão de Zhao Jie não mudou. Ele abaixou os olhos e brincou com uma taça xi jiao esculpida com flores de lótus e um dragão e uma fênix. Seus lábios se curvaram em um traço de sorriso falso.

O imperador Chong Zhen não continuou falando. Ele bateu palmas para sinalizar para os dançarinos saírem.

Pouco depois, um após o outro, bailarinos ágeis usando vestes vermelhas bordadas com borboletas entraram no salão. Havia cinturões de palácios dourados ao redor de suas cinturas e cintos presos nos cotovelos. Seu cabelo foi arranjado em shuang huan wan xianhairstyles. Eles tinham cintura fina com figuras como salgueiros. No centro do grande salão, os dançarinos balançavam suas cinturas e mãos. Eles graciosamente começaram a dançar ao som dos alaúdes e harpas chinesas.

As mulheres de Da Liang não eram iguais às mulheres de Wu Rong. O povo de Wu Rong cresceu nas pastagens. Eles tinham personalidades ousadas e irrestritas e figuras comparativamente altas. Como as mulheres estavam expostas à forte luz solar durante o ano todo, a maioria das mulheres tinha pele de cor profunda. Ocasionalmente, haveria algumas mulheres com pele cor de trigo e sua pele era considerada pálida. Eles não poderiam ser comparados com as mulheres da Da Liang.

As delicadas e charmosas mulheres de Da Liang tinham figuras delicadas. Além disso, eles passavam a maior parte do tempo dentro de casa em boudoirs, então eles tinham uma pele requintada e personalidades encantadoras e atraentes. Seus movimentos e vozes tinham um charme implícito.

Wan Qi Zhen não tinha brincado com mulheres de Da Liang. Embora ele não soubesse como se sentiria exatamente, ele tinha certeza de que seria o êxtase que derreteu os ossos.

Apoiou o queixo na mão e olhou para as mulheres à sua frente com grande interesse. Enquanto sua mente estava pensando sobre esses pensamentos encantadores sobre as mulheres, seu rosto mostrava um sorriso de coração puro.

--------

Dois imperadores de dois países diferentes foram reunidos. Além de discutir a fundação de seus países, eles também poderiam fazer comparações odiosas. Eles compararam o território, os cidadãos e os funcionários judiciais de seus países ... É claro que também comparariam seus filhos.

Wan Qi Yu elogiou seu filho por ser notável e notável. Ninguém poderia igualar seu filho. O imperador Chong Zhen riu em desacordo. Um dos funcionários do tribunal não pôde deixar de se levantar e dizer: 'Os segundo e quinto príncipes de Nossa Da Liang também são gigantes entre os homens. Eles s� Read more ...