Capítulo 146 - Gelo Estourando Pérola!
天 两 手掌心 相对 , 凝聚 精神 力 , 灵 力 , 还有 血肉 之 力 , 以 自身 为 中心 , 开始 扩散 混乱 扭曲 的 磁场。
As palmas de Nie Tian foram colocadas em frente uma da outra enquanto ele condensava seu poder mental, força espiritual, bem como seu poder carnudo, para começar a espalhar o Campo Magnético Torcido Caótico de seu corpo.
他 两手 之间 , 最先 产生 了 一股 异常 波荡。
Uma onda anormal foi criada entre as duas mãos,
那 波荡 倏 一 产生 , 就 迅速 向 四周 延伸 , 如水 之 波纹 , 逐渐 扩散。
Uma vez criada essa onda, ela se espalhou rapidamente em direção aos arredores, como uma ondulação na água à medida que se espalhava gradualmente.
'' 咦! ’’
"Eeh!"
远离 了 他 一点 的 郑 彬 , 神情 一 动 , 第一 时间 觉察 到 奇特 之 处。
Zheng Bin, que estava um pouco distante dele, mudou sua expressão no instante em que sentiu a onda peculiar.
'' 一 米 , 两 米 ...... ’’
"Um metro, dois metros ..."
聂 天 在 心中 默 数 着 , 精准 地 感知 着那 磁场 笼罩 的 范围。
Nie Tian estava calmamente contando em seu coração quando ele percebeu com precisão o alcance que o campo magnético envolvia.
, 注意到 玄 雾 雾 宫 的 郑 彬 , 虽 远离 了 他 , , , 在 在 他 五 米 范围 内。
Nesse momento, ele notou o Zheng Bin do Black Mist Palace. Embora ele estivesse a uma certa distância dele, ele ainda estava dentro de um raio de cinco metros.
他 微微 皱眉 , 以 眼神 示意 郑 彬 再走 远一点。
Ele franziu levemente a testa e usou o olhar para indicar que Zheng Bin se afastasse um pouco mais.
郑 彬 看到 他 的 示意 后 , 没有 任何 犹豫 , 立即 往 后退。
Depois que Zheng Bin viu sua indicação, ele não hesitou quando se retirou imediatamente.
郑 彬 脸上 浮现 出 一丝 凝重。
Um traço de seriedade apareceu no rosto de Zheng Bin.
, 聂 天 示意 示意 他 , 觉察 到 不妙 以后 的 郑 彬 , 也会 主动 离开。
Na verdade, Zheng Bin não precisou da indicação de Nie Tian. Uma vez que ele sentiu que algo não estava certo, ele teria se afastado espontaneamente.
, 那 混乱 混乱 扭曲 磁场 的 渐渐 延伸 , 那 磁场 还 磁场 磁场 彬 彬 彬 所在地 所在地 , , , , , , , , , , , , , , , , , 不妙 不妙 不妙 不妙 不妙 不妙
Porque, seguindo a extensão gradual do Campo Magnético de Torção Caótica, ele ... se sentiu aprazível, como ele poderia instintivamente dizer que algo não estava certo, mesmo quando o campo magnético não tinha coberto o lugar onde ele estava.
磁场 产生 时 , , 也 也 释放 释放 一缕 一缕 精神 力 , 想要 想要 观察 磁场 内部 内部 奇妙。
Quando o campo magnético foi gerado, Zheng Bin também liberou um fio de seu poder mental para observar os mistérios internos do campo magnético.
可 他 的 精神 力 , 一 入 那 磁场 , 郑 彬 就 脑子 一 痛。
No entanto, uma vez que seu poder mental entrou nesse campo magnético, Zheng Bin sentiu uma dor de cabeça.
的 灵魂 , 仿佛 被 绞 了 一下 , 头脑 居然 有 片刻 的 眩晕 感。
Sua alma sentiu como se estivesse torcida, e ele realmente teve uma momentânea sensação de tontura em sua cabeça.
那种 感觉 , , 感到 感到 了 恐惧 , 所以 他 才会 在 在 聂 天 示意 后 , 第一 时间 撤离。
Esse sentimento fez com que ele sentisse medo. Portanto, ele se retirou no instante em que Nie Tian indicou.
他 在 远离 聂 天 十米 十米 , , 眸光 闪烁 着 异芒 , 一瞬 不移 地 地 盯着 聂 天。
Depois que ele se distanciou a dez metros de distância de Nie Tian, seus olhos cintilaram com uma luz estranha enquanto fixava seu olhar em Nie Tian.
这 一次 , , , 不敢 再次 再次 释放 出 精神 力 , , 不敢 窥探 窥探 窥探 那 磁场 的 奇妙。
No entanto, ele não se atreveu a liberar seu poder mental des Read more ...