Capítulo 148 - Difícil de Matar!
'' 你 给我滚! '’
"Aparafuse!"
鹏 满脸 鲜血 , 神情 狰狞 , 一 缕缕 的 血迹 , 依然 不断 从其 口鼻 、 耳孔 内 流溢 而出。
Jia Peng usava uma expressão feroz enquanto seu rosto estava coberto de sangue. Sangue incessantemente fluiu de seus orifícios
到 了 这时 , 他 对于 所处 的 混乱 磁场 , 是 真心 感到 恐惧 了。
Neste ponto, ele realmente sentiu medo em relação ao campo magnético caótico.
发现 他 在 那 磁场 之中 , 毫无 抵抗力 可言 , 不论 他 如何 努力 去 控制 , , 都 都 影响 影响 到 磁场 的 暴乱。
Ele descobriu que não poderia colocar nenhuma resistência dentro do campo magnético. Não importa o quanto ele tentasse se controlar, ele não poderia afetar os movimentos frenéticos do campo magnético.
他 只能 选择 尽快 逃离。
Assim, ele não teve escolha a não ser fugir o mais rápido possível.
在 他 逃离 时 , 完全 没有 被 他 放在眼里 的 聂 天 , 竟然 竟然 阻挡 阻挡 其 离开 的 步伐。
No entanto, quando ele tentou fugir, a pessoa que ele olhou para baixo, Nie Tian, inesperadamente teve a audácia de bloquear seu caminho.
他 流血 的 眼中 溢满 溢满 了 了 暴躁 和 狂怒。
Seus olhos vermelhos estavam cheios de violência e raiva.
'' 唔! ’’
"Wu!"
聂 天 轻呼 一声 , 目 显 异彩 , 突 低声 笑 了 起来。
Nie Tian respirou levemente quando um extraordinário esplendor apareceu em seus olhos. Então, ele soltou uma risada suave.
这时 , 又有 了 一个 新 的 发现。
Neste momento, ele fez outra nova descoberta.
时间 的 流逝 , 那 覆盖 他 周边 五 米 的 混乱 磁场 , 已 已 缩小 到 三 三 米 范围。
Devido ao tempo de passagem, o campo magnético caótico que originalmente tinha cinco metros já havia encolhido para um alcance de três metros.
米 , , 不太 安全 , , , 的 的 的 的 的 , , , , 的 活动 活动 的 的 的 , , , , , , , 那 三 三 米 了 了。
Três metros já eram um pouco inseguros. Jia Peng (que estava tentando escapar), que originalmente achou difícil mover seu corpo, estava prestes a escapar daquela faixa de três metros.
随着 他 的 移动 , 他 发现 那 三 米 米 的 磁场 , 居然 也 因为 他 而 变动。
No entanto, ele descobriu que o campo magnético de três metros de largura realmente mudou sua posição seguindo seus movimentos.
三 米 的 范围 始终 没有 变。
O raio de três metros nunca mudara.
可 当 他 接近 贾 贾 鹏 , , 他 周边 的 混乱 磁场 , 也 随之 而 涌动 着。
Quando Nie Tian se aproximou, o campo magnético caótico que o rodeava também seguiu seus movimentos.
出 离 那 区域 的 贾 鹏 , 由于 他 身形 的 变幻 , 又 被 笼罩 在 那 混乱 磁场 的 中心!
Devido à mudança na posição de Nie Tian, Jia Peng, que estava prestes a deixar a área, foi novamente envolvida pelo caótico campo magnético!
磁场 , 始终 在 以 他 为 中心 , , , 活动 开 开 , , 磁场 也会 ...... 也会 因此 而 变幻。
O campo magnético sempre esteve centrado em torno de Nie Tian. Enquanto ele se movesse, o campo magnético ... também mudaria por causa dele.
这个 发现 , 他 大为 大为 振奋 , , 以后 一旦 一旦 凝成 了 混乱 磁场 , , 他 并不 需要 需要 站在 原地 不 动。
Essa descoberta o deixou muito animado. Isso significava que, uma vez que ele criasse o campo magnético, ele não teria que ficar imóvel em seu local original.
完全 可以 移动 着 , 和 他 的 对手 去 战斗 , 因为 那 磁场 会 始终 追 随着 他。
Ele podia se mover completamente e lutar com seu oponente, porque aquele campo magnético sempre o seguiria.
'' 妙哉! ’’
''Maravilhoso!''
天 咧开嘴 , , 直 笑 , , , 鹏 鹏 已 近在咫尺 近在咫尺 的 的 他 , 突然 抓 向 向 贾 鹏 Read more ...