X

King Of Myriad Domain - Chapter 179

Capítulo 179 (não editado): Três Fragmentos de Estrelas!

碎 星 古 殿 穹顶 洒落 的 星光 , 并非 永无止境。

As estrelas estreladas no topo da cúpula do Ancient Fragmentary Star Palace não eram realmente intermináveis.

那些 熠熠 星芒 , 溅落 了 一阵子 后 , 就 渐渐 停 了 下来。

Aquelas pontas brilhantes da estrela, depois de choverem por um tempo, pararam gradualmente.

而 这时 , , , 天 的 的 灵魂 识 海 之中 , 已 已 凝结 出 三颗 三颗 碎 星。

E neste momento, dentro do conhecimento espiritual do mar de Nie Tian, ​​três fragmentos de estrelas já haviam se condensado.

那 三颗 碎 星, 高悬 于 聂 天 的 灵魂 识 海内, 闪闪 发亮, 内部 蕴藏 着 的 精神 力, 不但 无比 的 精纯, 而且 还 烙印 着 星辰 之 威.

Os três fragmentos de estrela penduraram altamente dentro do conhecimento espiritual do mar de Nie Tian. Estava brilhando e brilhando. A energia mental armazenada dentro dela não era apenas incomparavelmente pura, mas também imprimida com o poder das estrelas.

天 的 的 识 识 , , , , , 三颗 碎 星 星 的 的 存在 , , 悄悄 浩瀚 浩瀚 浩瀚 星河 , , , , , 神秘 神秘 感。

O conhecimento espiritual do mar de Nie Tian, ​​por causa da existência dos fragmentos de três estrelas, parecia ter evoluído silenciosamente em direção ao vasto e ilimitado rio estelar. Estava cheio de mistérios.

待到 星芒 不在 坠落 , 聂 天 也 从 修炼 中 , 一 点点 醒转 过来。

Esperou até as pontas das estrelas já não estarem caindo, Nie Tian também acordou pouco a pouco de seu cultivo.

他 对 碎 星 诀 上 篇 的 认知, 只 限于 先前 的 惊鸿 一瞥, 他 只 领悟 了 导引 星光 入 灵魂 识 海 的 方法, 更多 的 精妙 之 处, 他 还 来不及 去 细细 体悟.

Seu entendimento em relação à primeira parte da Arte das Estrelas Fragmentárias limitava-se apenas ao olhar gracioso anterior. Ele só havia compreendido o método para guiar e liderar a luz das estrelas em seu conhecimento espiritual do mar. Ele não teve tempo para experimentar o resto dos pontos bizarros delicadamente.

睁眼 的 那 一刻 , 他 感觉 神清气爽 , 他 的 的 的 力 和 血肉 之 力 , , , , , , ,

No momento em que ele abriu os olhos, sentiu-se revigorado. Sua energia espiritual e sua energia de sangue e carne haviam se recuperado como antes.

因 在 灵魂 识 海内, 凝结 出 三颗 碎 星, 这 让 他 的 精神 力, 达到 有史以来 最强 的 程度!

Por causa dos três fragmentos de estrelas que se condensavam em seu conhecimento espiritual do mar, isso fez com que sua energia mental atingisse um ponto mais forte, como nunca antes.

他 霍然 看 向 中天 区, 立即 发现 经过 他 这番 对 星芒 的 牵引, 那边 的 战斗, 已 在 不知不觉 间 结束.

Ele rapidamente olhou para a zona Zhongtian. Ele imediatamente percebeu depois que ele passou pelo processo de desenhar nas pontas das estrelas, a batalha por lá havia terminado inconscientemente.

其中 一 人 , 尸体 四分五裂 , 头颅 离 尸身 极 远。

Um deles tinha seu corpo todo dividido em pedaços. A cabeça saiu extremamente longe do cadáver.

那 人 的 死状 惨不忍睹。

O estado morto dessa pessoa foi desastroso.

者 , 于 血气 血气 浓郁 的 残肢 当中 , 脸色 森 白 , 眯着眼 , 正在 聚拢 天地 灵气 , 一 点点 恢复 力量。

O vencedor sentou-se em cima do membro destruído que era rico em sangue e respiração vital. Sua cor do rosto era branca como uma floresta. Ele apertou os olhos e reuniu a energia espiritual do céu e da terra, recuperando sua força pouco a pouco.

'' 结束 了 ...... '’

"Acabou ......"

聂 天 倏地 站起, 他 心神 一 动, 一 缕缕 精神 意识, 逸 入 那些 悬浮 于 他 身旁 的 十来个 灵气 球 内.

Nie Tian levantou-se rapidamente. Sua mente tremia e os fios após os fios da consciência mental escapavam para as dez ou mais bolas espirituais que flutuavam ao lado dele.

没有 太多 的 犹豫 , 早就 有了 准备 的 他 , 猛地 冲向 那 七彩 光 河。

Sem muita hesitação, aquele que havia muito tempo se preparara abruptamente carregado naquele rio claro de sete cores.

与此同时 , 还 以 心神 暗暗 控制 着那 十来个 灵气 灵气 , , 带动 着 灵气 球 , 试图 一并 穿过 穿过 七彩 光 河。

Enquanto isso, ele também controlava secretamente as dez bolas espirituais com sua mente. Dirigindo as bolas espirituai Read more ...