X

Kyoukai Senjou No Horizon - Volume 4A - Chapter 22

Capítulo 22: Habilidoso no Pátio Nebuloso

O que bloqueia o caminho a seguir

No entanto, não te impede

Alocação de Ponto (Excitação)

Duas pessoas estavam em um pátio coberto de cascalho.

Um deles era um estudante do se*o masculino em um fato de treino.

“Eu sou Tachibana Muneshige. ... Por favor, me dê o meu teste.

O outro era "Asakusa", um autômato com uniforme de empregada.

“Como autômato capitão do primeiro navio, providenciarei seu exame. Sobre."

A uma curta distância, Gin estava ao lado da casa com as mãos grandes de seus braços falsos levantados. A luz do Éter se espalhou como ondulações e um emblema se abriu dentro de uma moldura de sinal no estilo torii. Então…

Aprovação da técnica católica a bordo do Musashi: aprovação dada pelo Santuário de Asama: confirmado

Em seguida, um emblema católico apareceu sobre o anterior e espadas longas cresceram a partir dele. Eles eram as espadas gêmeas destinadas aos braços falsos de Gin, mas ...

"Mestre Muneshige, leve isso."

Ela removeu o acessório conectando seus cabos e jogou-os para Muneshige. Foi um movimento casual, mas os braços falsos os enviaram cortando o vento em rota de colisão com o menino.

As espadas giraram com sons gêmeos de arranhar o ar, mas apenas quando eles iam acertar Muneshige ...

"Obrigado, Gin."

Eles desapareceram. Não, “Asakusa” virou a cabeça para segui-los enquanto o encarava.

Eles estavam lá em cima. As duas espadas estavam girando com o teto do Ariake atrás delas.

“Você colocou suas mãos neles e os jogou no momento da colisão? Sobre."

"Não. Isso não foi colisão. Era a "entrega à mão" no estilo Tachibana. Afinal ... não podemos mais roubar ninguém. Normalmente eu os teria agarrado, mas neste caso ...

O próximo par veio. Isto é, uma terceira e quarta espada. Ele agarrou esses dois diretamente e os colocou em seus pontos duros da cintura com um estalo de seus pulsos. Quando eles se encaixaram, ele levantou as mãos em direção ao céu onde a primeira e segunda espadas caíram.

“Agora eu os agarro para completar meus preparativos. O que você acha?"

“Eu determinei que foi bem feito. Sobre."

Com essa avaliação, “Asakusa” baixou as mãos para a esquerda e para a direita. Ambas as mãos seguravam um punho de espada sem lâminas e guardavam, mas uma névoa branca começou a subir do final. A névoa flutuou, mas nada apareceu no centro. E esse nada parecia formar uma lâmina.

As lâminas tinham sessenta centímetros de comprimento, mas…

“Os primeiros navios de porto e estibordo do Musashi foram aceitos como navios de transporte antes de serem oficialmente adicionados, mas é por isso que eu determinei que somos amados pelos moradores de Musashi. Contudo…"

Contudo…

“Os primeiros navios de porto e estibordo do Musashi sempre existem na liderança do curso, direção e orientação do Musashi. Assim…"

Assim…

“Os primeiros navios de porto e estibordo do Musashi têm o papel de guardiões do Musashi. Fornecemos suprimentos e definimos o rumo, mas, mais do que simplesmente avançar, somos os guardiões que abrem caminho para frente. Assim…"

A palavra "so" foi acompanhada por uma mudança nos comprimentos das espadas gravitacionais.

O controle gravitacional do autômato aumentou a pressão, transformando a espessura e o comprimento das duas espadas. As lâminas invisíveis passaram mais de dois metros no centro do nevoeiro.

“Essas espadas de gravidade de Mikawa são conhecidas como Kirihiraki [1] e foram feitas exclusivamente para uso em autômatos. (…) Eu fui incapaz de usá-los, pois é uma área cinzenta se eles se qualificariam como uma arma para os Musashi, mas recebi permissão para usá-los com o propósito de treinar os nossos. Sobre."

"Você me considera um dos seus?", Perguntou Muneshige.

"Juiz." "Asakusa" se adiantou. “Qualquer morador do Musashi é muito importante para nós. Sobre."

Com esse único passo, o autômato apagou toda a distância entre ela e Muneshige.

Muneshige observou os movimentos do oponente.

Esta foi a primeira vez que ele lutou contra um autômato.

Ela parecia um humano, mas não era um. O controle gravitacional era uma questão, mas ela também controlava mecanicamente seu corpo, o que significava que ela poderia ignorar a dor e mover suas articulações além do alcance móvel para um humano.

A única desvantagem real era a falta essencial do que era conhecido como “mente”, apesar de ser capaz de tomar uma série de decisões. Isso significava que ela só podia usar os feitiços construídos em sua pr� Read more ...