Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Assassin Farmer - Chapter 46

Advertisement

Capítulo 46: Vamos Passar o Futuro Festivais de Meio-Outono Juntos

'' 收 大 宝 为 徒 了? '' 苏 水 潋 笑盈盈 地 看着 他, 终于 把 那副 牵扯 了 她 整整 三天 神经 的 凤求凰 完成 了, 心里 陡然 轻松 不少. 替 从 河边 洗 了菜 回来 的 林 司 曜 擦干 湿漉漉 的 双手, 柔声 问道. 晌午 时 发生 在 院 门口 的 那 一幕, 她 虽然 听得 不甚 仔细, 但 相信 他 定 能 处理 妥当, 故而 没有 收 针 出来, 不过最后 喜翠 耐不住 好奇, 趴在窗口 偷偷 看到 了 结局, 似是 已经 答应 了 田 大 宝 的 拜师 请求 了 呢.

"Você aceitou Dabao como discípulo?" Su Shuilian sorriu e perguntou. Ela ajudou Lin Si Yao a secar as mãos de lavar alguns vegetais no rio. Ela finalmente completou a peça combinada de Phoenixes depois de três dias e ela se sentiu muito mais leve por causa disso. Embora ela não tenha ouvido claramente tudo o que aconteceu no início da tarde, ela confiou que ele iria lidar com a situação para que ela não saísse correndo. Mas no final, a curiosidade despertou em Xicui quando ela espiou pela janela e foi capaz de testemunhar o resultado. Parece que ele aceitou o pedido de Dabao.

‘’ 嗯.’’ 林 司 曜 点 点头, 含笑 地 扫 了 她 一眼, 转身 挽起 袖子, 准备 炒菜 做 晚饭.

'' Nm. ’Lin Si Yao acenou com a cabeça, abriu um sorriso para ela, arregaçou as mangas e começou a cozinhar.

午 依然 是 劳 婶 送来 的 饭菜. 正在 收拾 皮毛 的 他, 也 没 拒绝 劳 婶 的 好意. 只是 随后 让 喜翠 回家 时 带 了 只 野 獐子 回去.

A comida foi trazida pela tia Lao. Ele ainda estava limpando a pele e não rejeitou sua oferta. Apenas quando Xicui voltou para casa, ele deu a ela um cervo almiscarado para levar para casa.

虽然 这次 猎 来 了 不少 野 物, 两只 狐狸, 三 只 獐子, 一只 獾 子, 三 只 野兔. 不过, 两只 狼崽 还是 对 自己 的 口粮 非常 宝贝 的, 几乎 没有 挪 过 位子, 一直守 在野 物 堆 旁, 只是, 敌不过 林 司 曜 的 强悍 气 场, 只好 眼睁睁 看着 他 搜刮 去 属于 它们 的 口粮, 每 送出 一只, 它们 的 心 就 抽 疼 几分.

Embora tivessem caçado muitos jogos, com duas raposas, três veados almiscarados, um texugo e três lebres, os lobos eram muito possessivos com suas rações. Eles se deitavam ao lado dele e olhavam para ele. No entanto, eles não poderiam bater a aura poderosa de Lin Si Yao: toda vez que ele daria um jogo, seus corações sentiriam dor.

直至 见到 主人 出 了 绣房, 喜翠 带着 完工 的 凤求凰 与 肥壮 的 野 獐子 兴高采烈 地 回 了 家, 院门 也 就此 上 了 栓, 它们 才 放下 了 高度 的 警惕, 撒娇 地 围着 苏 水潋 讨 肉吃。 它们 想吃 烤肉 , , , , 昨日 昨日 昨日 淡 淡 而 无味 的 的 的 的 的 生肉 啦 啦。

Eles assistiram seu dono e Xicui sairem da casa, este último parecia feliz quando ela pegou um gordo musk deer dos portões. Eles finalmente diminuíram a vigilância e agiram timidamente, pedindo carne à Su Shuilian. Eles queriam carne assada, eles não querem aquela carne crua sem gosto como ontem.

苏 水 潋 在 桌上 摆好 碗碟, 看着 熟练 地 炒 着 蒜泥 野 茼蒿 的 林 司 曜, 苏 水 潋 有些 不解, 当初 还 听 他 说过 不怎么 善 农活 会 厨艺, 可是 看 这 架势,似乎 很 精通 呢。

Su Shuilian arrumou as placas na mesa. Quando ela se virou e viu os movimentos fluidos de Lin Si Yao de folhas de crisântemo alho e guirlanda salteados, Su Shuilian ficou confuso. Ele não disse que não estava familiarizado com culinária e agricultura? Como é que parece que ele é muito proficiente nisso?

水 潋 心 下 下 , , , , 农活 农活 农活 厨艺 的 , 好像 就 只有 自己 呢。

Su Shuilian ficou envergonhado, parece que na verdade era apenas ela quem era ignorante.

‘’ 又 发呆?’’ 林 司 曜 将 炒 好的 茼蒿 端 上桌, 见 她 愣 在 桌边 不知 在 想 什么, 轻轻 拍了拍 她 的 头, 好笑 地 问道.

"Apagando de novo?" Lin Si Yao colocou as folhas de crisântemo de guirlanda sautée na mesa antes de dar um tapinha na cabeça, rir e perguntar.

'' 呀 '' 苏 水 潋 吓了一跳, 回 神 羞涩 地 抚 了 抚 散 了 几缕 发丝 的 凌云 髻, 偷 瞟 了 眼 再度 回到 灶台 爆炒 兔肉 的 林 司 曜, 慢慢'他 身边 ,' '阿 曜 ......' '

"Ah." Su Shuilian rapidamente voltou de seu torpor e tentou consertar o cabelo perdido em seu penteado de coque Lingyun. Ela timidamente olhou para Lin Si Yao, que havia voltado para o fogão para cozinhar. Ela aproximou-se dele, '' A Yao ... ''

'' 怎么 了? '' 林 司 曜 将 翻炒 透 的 兔 放上 调味 料, 盖上 锅盖 打算 焖 上 半 小时. 回身 拉 过 苏 水 潋, 走到 桌边, 按 她 坐下, 自己 则坐在 她 对面 , 剥 着 手里 的 蒜头 , 打算 明日 腌制 用。

'' O que é isso? '' Lin Si Yao agitou as especiarias na carne de coelho bAntes de fechar a tampa deixe ferver por meia hora. Ele então se virou e ajudou Su Shuilian a sentar-se na mesa antes de se sentar no banco oposto. Ele descascou um dente de alho, com a intenção de usá-lo para marinar amanhã.

苏 水 潋 刚 要 捞 过 几个 蒜头, 学 他 剥去 表皮, 却被 林 司 曜 给 制止 了, '' 这些 我 来 就好. '' 他 不想 她 柔嫩 馨香 的 小 手 沾上 这些 刺鼻 难闻的 气味。

Su Shuilian queria pegar um pouco de alho e ajudá-lo a descascar, mas foi parado por Lin Si Yao, "eu posso fazer isso sozinho". Ele não queria que suas mãos macias e sedosas fossem maculadas por um odor tão pungente.

'' 阿 曜 ...... '' 见 他 连 这么 简单 的 事 都不 让 自己 碰, 苏 水 潋 有些 委屈, 难道 自己 在 他 眼里 就 这么 没用 吗? '' 家里 的 事, 我也 该 有份 的。 '' 她 的 语调 里 似 有 愤愤不平。

"A Yao ..." Ela se sentiu injustiçada quando ele não deixou que ela fizesse uma coisa tão simples, poderia ser em seus olhos, ela era tão inútil? "As tarefas da casa, eu também deveria fazer algumas." Havia um pouco de raiva em sua voz.

司 曜 闻言 , 抬眼 却见 她 略略 泛红 泛红 的 眼眶 , 才知 自己 适才 的 举动 举动 让 让 误解 误解 了。

Quando Lin Si Yao ouviu isso, ele olhou para cima para ver seus olhos ligeiramente vermelhos. Foi então que ele percebeu que ela havia entendido mal suas palavras.

放下 手里 的 蒜头, 擦净 双手, 蹲在 苏 水 潋 跟前, '' 水 潋, 我 没有 其他 意思, 这些, 味道 着实 不好 闻. 不 信, 你 闻 闻 ...... '' 林 司曜 举起 自己 的 双手, 凑到 她 鼻尖, 见 她 蹙眉 不 语, 低 笑着 搂过 她, 让 她 坐在 自己 腿上, 拥着 她, 将 头 埋 在 她 肩窝, 柔声 解释:' '我 不想 你 你 的 双手 , 沾上 这么 刺鼻 的 味道。 ​​何况 , 这些 事 , 我 足够 应付 , 也 喜欢 应付。' '

Ele pousou o alho nas mãos e enxugou as mãos antes de se agachar na frente de Su Shuilian. - Shuilian, não quero dizer mais nada. Eles cheiram mal, se você não acredita em mim, aqui cheira ... Ele colocou as mãos perto do nariz dela e riu quando a viu franzir a testa. Ele a abraçou e a deixou sentar em seu colo. Ele enterrou a cabeça no ombro dela e explicou suavemente: - Não quero que suas mãos sejam sujas por essas coisas pungentes. Além disso, eu posso apenas suportar isso, e eu gosto de fazer isso. '

’...... ...... ...... ...... 墨 墨’ ’’ ’’ ’’ , , , , , , , , , , , , 如 如 墨 墨 的 的 的 , , , , , , 轻 问 问 出声。

"Realmente ... aproveitar?" Su Shuilian virou a cabeça e colidiu com seus olhos profundos quando ela deixou escapar.

'' 只要 在 你 身边, 做 什么 都 喜欢. '' 林 司 曜 第 一次 郑重 而 明白 地 袒露 心声. 她, 是 他 这 辈子 永远 都 放不下 的 心头 结. 婚前 的 懵懂 而 欢喜, 婚后 的而 执着 , 他 , 彻彻 底 底 底 地 陷入 陷入 她 用心 编织 编织 的 的 的 , , , , , , , , , , , ,

"Enquanto eu estiver ao seu lado, eu posso gostar de fazer qualquer coisa." Esta foi a primeira vez que Lin Si Yao solenemente expressou seus pensamentos. Ela será sempre a única coisa que nunca sairá de sua mente: a ignorância e alegria antes do casamento, a persistência e dedicação após o casamento. Ele já havia sido pego em sua rede de ternura e compromisso, ele não podia se libertar nem queria se libertar dele.

'' 今天 一起 进 趟 城 吧, 想想 有 什么 需要 买 的? '' 一夜 温馨 缠绵, 好 睡到 天明, 林 司 曜 搂住 正要 起身 的 苏 水 潋, 让 她 趴 在 自己 身上, 揉着她 顺滑 的 秀发 , 低哑 地 提议。

"Vamos para a cidade juntos hoje, pense em qualquer coisa que precisarmos." Depois de uma noite de conforto prolongado e uma boa noite de sono, Lin Si Yao abraçou Su Shuilian, que estava prestes a se levantar. Ele sussurrou enquanto ela estava em cima de seu corpo enquanto ele roçava seu sedoso cabelo preto.

’。 就 快 中秋 中秋 , , , 他 儿 儿 、 砂糖 , , 月饼 月饼 可好?’ ’’ ’’ ’潋 潋 潋 着 他 他 胸口 胸口 的 的 的 , , , 兴致勃勃 地 建议。

"Ok, é quase o Festival do Meio Outono, vamos comprar um pouco de recheio e açúcar para fazer alguns bolos de lua, ok?" Su Shuilian brincou com um colar de jade colorido em Lin Si Yao, como ela sugeriu animadamente.

’? 你 你 会?’ ’司 曜 曜 双手 撑 在 脑后 , , , , 饶有兴 饶有兴 饶有兴 地 研究 研究 研究 着 自己 这枚 这枚 自小 不离 身 的 玉牌 , 含笑 问道。

Mooncakes? Você pode (fazer)? ”Lin Si Yao colocou as mãos atrás da cabeça enquanto observava Su Shuilian se interessar em estudar o jade insignificante que estava usando enquanto ria e perguntava.

苏 水 潋 愣了愣 , 随即 老实 地 摇摇 头 , ’。。 不过 可以 学 呀。’ ’

Su Shuilian apagou um pouco antes de responder honestamente: "Eu não posso, mas podemos aprendern. ’

'' 我 可 不会, 中秋, 呵 ...... 不曾 特别 过 过. '' 林 司 曜 抬眼 盯着 床 顶 的 纱帐, 低低 说道. 对 他们 杀手 而言, 一年 不过 一个 节日, 那 就是 过大年. 只有 那 一天, 他们 才有 机会 放下 心 防, 安安生 生地 吃顿 年夜饭, 是, 仅仅 只是 年夜饭, 而非 团圆 饭. 他们, 几乎 都是 孤家寡人, 像 他 如今 这般 静谧 惬意 的 生活 , 堪称 不可能。

"Eu também não posso ... Festival do meio do outono, eh ... Eu nunca realmente celebrei isso." Lin Si Yao olhou silenciosamente para as cortinas da cama. Para assassinos como ele, havia apenas um feriado que comemoravam: Ano Novo. Apenas naquele dia, eles conseguiram derrubar seus guardas e desfrutar de um jantar de Ano Novo. Sim, foi apenas um jantar de Ano Novo. Porque a maioria deles era órfã, não havia jantar de família para a véspera de Ano Novo. Uma casa quieta e confortável como esta deveria ser apenas um sonho para ele.

'' 阿 曜 ...... '' 苏 水 潋 自是 听 出 了 他 话 里 的 低落, 将 脸 贴 在 他 的 胸口, 听 着 他 沉稳 有力 的 心跳, 柔声 安慰: '' 今后,我们 每个 中秋 都 一起 过。 ''

"A Yao ..." Su Shuilian ouviu a melancolia em suas palavras. Ela deitou a cabeça no peito dele enquanto escutava seu coração calmo e forte. Em uma voz suave e reconfortante, ela disse: "No futuro, vamos passar todos os festivais do meio do ano juntos".

’。’ ’’ ’’ 曜 曜 收回 目光 , , , 允 道。 伸手 抚过 抚过 她 柔滑 细腻 的 的 的 的 , , , , , 粗糙 粗糙 带 带 茧 茧 的 的 的 的 手 手 形成 鲜明 的 的 对比。

'' Ok '. Lin Si Yao respondeu suavemente enquanto recolhia o olhar. Ele levanta as mãos para as bochechas dela, comparado com a pele impecável dela, as mãos dele cheias de calos eram uma folha em contraste.

’日子 , , 辛苦 了。’ ’’ 捧着 捧着 捧着 他 的 的 手 , , , , , , , , , , , , , , , , , 道 道 道 道 道

"Nos últimos dias, você trabalhou duro." Su Shuilian pegou sua mão grande e colocou/acariciou-a no rosto dela enquanto ela dizia suavemente.

'' 我 说 了, 为 你 做 这些, 甘之如饴. '' 林 司 曜 说着 的 同时, 一 记 翻身, 将 苏 水 潋 压 至 了 身 下, 忍不住 腹下 的 悸动, 再度 将 她 整个的 吞吃 入腹。

"Eu disse antes, por você, eu ficarei feliz em suportar qualquer dificuldade". Ao dizer isso, todo o corpo de Lin Si Yao virou e pressionou Su Shuilian abaixo dele. Ele não pôde reprimir o latejar e mais uma vez devorou-a.

洛城 这些 天 也 很 热闹 热闹。。 八月 十五 十五 只有 只有 三天 了 , , , 物 物 物 什 的 的 的 的 的 的 小贩 小贩 小贩 都 摆上 摆上 了 各个 小巷 小巷。

Fan Luo City estava muito ocupado nos dias de hoje. O décimo quinto dia do oitavo mês lunar (Festival do Meio Outono) estava a apenas três dias de distância. Os vendedores de vários itens enchiam todos os cantos das ruas.

林 司 曜 带着 苏 水 潋 赶至 繁 洛城 时, 已近 晌午 了. 为此, 一路上, 苏 水 潋 的 耳 脖子 都 没有 停止 过 烫 意. 真的 是 太 疯狂 了. 她 与 他,竟然 在 天光 大白 的 早上 , 再度 耗 了 许久 时间 在 在 , , 且 且 起 起 不了 身 身。

Era meio-dia quando Lin Si Yao e Su Shuilian chegaram à cidade. No caminho, as orelhas de Su Shuilian ficaram vermelhas. Apenas muito louco. Ela e ele, mesmo após o raiar do dia, ainda estavam ocupados na cama e, mais tarde, ela ainda teve dificuldades para sair da cama.

'' 累 吗? 要不 要先 找个 茶馆 歇歇? '' 林 司 曜 在 距 城 门口 一 里 地 左右 放下 了 她, 见 她 脸色 潮红 不退, 神色 又 有些 怪异, 还 道 是 她 被 自己 折腾坏 了 , 遂 柔声 提议 道。

''Cansado? Quer encontrar uma loja de chá para descansar? ”Lin Si Yao perguntou ao parar cerca de um li (500 metros) dos portões da cidade. Quando ele a viu corada e agindo estranhamente, Lin Si Yao pensou que era porque ela estava ficando enjoada.

‘’ 我 没事 啦. 还是 先 采买 物 什 吧. 万一 散 集 了, 岂不 白 来 了.’’ 苏 水 潋 使劲 拍拍 自己 依然 滚烫 的 两颊, 朝 林 司 曜 浅 笑着 说道.

''Estou bem. Vamos comprar as coisas primeiro. Se acabar, teríamos desperdiçado nossa viagem. Su Shuilian deu um tapinha nas duas bochechas vermelhas, olhou para Lin Si Yao e disse baixinho.

司 曜 拉下 她 拍 个 不停 不停 的 的 的 , , 握 在 手心 , 刻意 放缓 脚步 朝 朝 城里 走去 。。.。

Lin Si Yao pegou suas mãos pequenas que estavam continuamente acariciando seu rosto e segurou-as dentro de suas palmas. Ele retomou a viagem e deliberadamente diminuiu a velocidade.



Advertisement

Share Novel Assassin Farmer - Chapter 46

#Leia#Romance#Assassin#Farmer#-##Chapter#46