Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Baka To Test To Shoukanjuu‎ - Volume 7.5 - Chapter 8

Advertisement

Baka to Tesuto to Syokanju: Volume7.5 Eu e o Japão e o idioma com o qual não estou familiarizado

Eu e o Japão e o idioma com o qual não estou familiarizado

Eu e o Japão e o idioma com o qual não estou familiarizado

"Você quer nos seguir de volta ao Japão, Minami?"

No jantar, papai de repente me perguntou isso.

"Minami-chan teria que ficar sozinha se ela ficar na Alemanha ..."

Mamãe pôs a mão na bochecha com um olhar preocupado no rosto.

Por causa do trabalho, meus pais não ficariam na Alemanha em fevereiro, onde passaram 14 anos de suas vidas.

''Eh? Onee-chan não vem conosco para o Japão?

Meu imouto Hazuki olhou para mim preocupado. Essa criança é muito curiosa e cheia de energia, mas ela realmente fica com a irmã ... se eu não voltar com ela para o Japão, acho que ela pode não saber o que fazer.

'' Como sobre isso, Minami? Se você quiser ficar aqui, não importa o que, papai vai pensar em um caminho para você ... "

Embora ele tenha dito isso, papai deve estar desejando que eu voltasse para o Japão com eles. Além disso, é de se esperar que eles ficariam tão preocupados em deixar sua filha que é adolescente sozinha em outro país.

Para mim ... isso é realmente problemático. De repente, dizendo que estamos voltando para o Japão, e eu realmente não conseguia imaginar a vida lá. Isso porque eu sempre fiquei na Alemanha, estudei na escola aqui e, claro, os amigos que eu tinha eram daqui. Papai e mamãe nunca mencionaram nada sobre retornar ao Japão, e nós estávamos nos comunicando em alemão. É por causa disso que não consegui dizer nem uma única frase em japonês. Para mim, os japoneses são estrangeiros e, se possível, eu realmente quero ficar aqui junto com meus bons amigos. Mesmo se eu ficar na Alemanha, ainda posso conhecer minha família quando for a hora das férias. Mas se eu voltar para o Japão, as chances de eu fazer amigos lá ... acho que devem ser bem pequenas. Se for esse o caso, então eu ...

"Onee-chan ... você não vai voltar com a gente?"

Apenas quando eu estava pensando sobre isso, Hazuki parecia que ela estava prestes a chorar quando ela olhou para mim.

Realmente, essa criança não pode fazer nada sem sua irmã ... papai e mamãe não ficam em casa a maior parte do tempo por causa do trabalho, e assim como a irmã mais velha, eu tive que assumir a responsabilidade de cuidar dela. Não pode ser ajudado que ela iria grudar em mim.

Pensando nisso, tomei uma decisão. Mesmo depois de voltar ao Japão, papai e mamãe estariam ocupados com o trabalho. Se eu não estiver por perto para estar com ela, Hazuki será muito solitário. Deve ser realmente cruel deixar uma criança sozinha em tão tenra idade.

Para papai, mamãe e o sorriso da minha irmãzinha fofa, decidi declarar meus pensamentos claramente,

'' Não, eu vou também. Eu ficarei no Japão junto com papai, mamãe e Hazuki.

Ao me ouvir dizer isso, minha família soltou um suspiro de alívio, e seus rostos originalmente duros finalmente soltaram sorrisos.

Eu já estava muito entediado, e passei pelo endereço de abertura da escola extremamente chato que eu nem entendia devido à linguagem. Meus colegas de classe e eu passaremos um ano nessa sala de aula, e os alunos começaram a se apresentar.

'' Meu nome é Ryo. Espero que possamos nos dar bem.

Depois que o menino na minha frente se apresentou, ele voltou para o seu lugar. É a minha vez a seguir.

Eu me senti um pouco nervoso enquanto caminhava para frente. É importante dar uma boa primeira impressão se eu for misturar-me ao ambiente japonês. Tenho que ter certeza de que não faço nada de estranho.

Lembrei-me da apresentação que trabalhei tanto para praticar e usei o giz para escrever meu nome na lousa. Então, me virei para dizer em voz alta para todos.

'' Meu nome é Shimada, Minami. Prazer em conhecê-lo. " [1]

Depois de dizer isso, todos arregalaram os olhos em choque. Eh? O que está acontecendo? Eu disse algo errado tão cedo?

Senti um leve calafrio nas minhas costas. Por que todo mundo está me olhando assim?

"Shimada-san é uma japonesa da Alemanha e acabou de voltar, então todos, por favor, ajudem-na."

Depois que a professora da sala de aula disse que, em japonês, todos pareciam entender enquanto acenavam com a cabeça. O Sensei disse que tão rapidamente que eu fui incapaz de pegá-lo ... mas parecia que ele acabou de explicar o meu sofrimento para os outros alunos. Ah, eu sei, pareçoum japonês, mas minha gagueira deixou todo mundo tão chocado.

Depois de perceber o motivo, eu relaxei um pouco quando eu estava pensando que, alguns colegas meus estavam tentando segurar suas risadas. O quę? O que está acontecendo?

"Está tudo bem, Shimada-san, lembre-se de como escrever o kanji do seu nome."

Mesmo sensei sorriu para mim depois de ver o quadro negro. Mas eu só escrevi meu nome no quadro negro ...

Depois de olhar em volta, descobri que todos estavam olhando para o nome que escrevi no quadro. Eh? Há algo de errado com isso?

Eu olhei para o caderno no meu bolso para verificar. Eu escrevi meu nome errado?

'Shimada Minami'. [2]

Eu escrevi isso no meu caderno, e ainda assim o kanji que escrevi foi Shimayumi Mikare. cite_note-3 "> [3] .

Ah! Parece que eu entendi algo errado!

'' ... Uu !! '’

Eu limpei apressadamente as palavras no quadro e escrevi no romaji 'Minami Shimada'. O que no mundo!? Se eu escrevi errado, apenas me diga que escrevi errado! Apenas se importando em rir, esses caras não são tão hediondos já!

"Espero que possamos nos dar bem!"

Como era muito embaraçoso, isso foi tudo para a minha auto-apresentação, enquanto eu rapidamente voltei para o meu lugar. Uuu ... eu acidentalmente cometi um erro tão embaraçoso ...

"Eu sou Sakamoto Yuuji da Kannazuki Middle School."

O próximo cara depois de mim se apresentou, e então voltou para o seu lugar. Cru ... não, esse cara é mais como uma pessoa violenta e fria. Ao vê-lo daquele jeito, os colegas da escola começaram a sussurrar coisas um para o outro.

"Esse cara é do Kannazuki ..."

"O infame diabo ..."

"Esse cara parece realmente incrível ..."

"... Fu"

Vendo uma conversa tão barulhenta, aquele cara bufou com desdém. Eu acho que ele se chama Sakamoto, certo? Ele parece realmente inacessível, mas esse tipo de cara deveria ser normal no Japão, certo? Papai disse antes que "o Japão é um país com boa segurança, então você não precisa se preocupar". Então essa pessoa parece feroz, mas ele deve ser um típico japonês, certo? Não há problema. Não precisa se preocupar.

Enquanto tentava me convencer, a próxima aluna subiu e parecia uma garota dessa vez.

'' Meu nome é Kinoshita Hideyoshi. Espero que possamos nos dar bem.

Eu não entendi o cara japonês em tudo, mas deveria ser normal, eu acho? Mas ela era uma menina, mas vestia roupas masculinas. É estranho, mas eu não me importo. Isso deve ser porque ela não está acostumada a usar saias ou algo que ela está vestindo roupas masculinas.

Está tudo bem, está tudo bem. Eu deveria ser capaz de me acostumar com este lugar chamado Japão. Papai disse que "o Japão não é nada assustador, e nenhuma coisa estranha vai acontecer". Eu preciso acreditar no papai.

Eu imediatamente sacudi a ansiedade que flutuava na minha cabeça e me concentrei no próximo colega de classe que faria a auto-apresentação. Deve ser um cara agora.

Ele parecia estar murmurando para si mesmo enquanto dizia devagar e suavemente que eu podia entender.

'' ... Tsuchiya Kouta. Interesses são pervertidos ... não, especialidade é roubar pho ... nada demais.

O colega que disse isso revelou uma câmera digital vagamente de seu ponto.

Isso deveria ser normal ... certo? Seu interesse deveria ser a gravação de voz em vez de tirar fotos ... para registrar as coisas que os professores ensinariam na aula. Isso mesmo, deve ser assim! Apenas uma coisa pequena. Não pode provar que o Japão é cheio de estranhos ... certo? Papai, acho que posso acreditar em você agora!

Empurrei-me para me preparar para a auto-apresentação do próximo aluno. Deve ser outro cara.

Sou Yoshii Akihisa da Nagatsuki Middle School. Espero que possamos nos dar bem.

O menino que se curvou para todos na frente parecia diferente por algum motivo. Ele era o único com um top uniforme de marinheiro.

'' ... ''

Eu fui enganado ... Eu fui enganado pelo papai !!!

Minha vida depois disso foi tingida de um cinza infeliz. Desde quando o Japão não é assustador e estranho! Nossa classe 'cheia de pessoas assustadoras, estranhas e perigosas!

Por causa desses três caras que tiveram tanto impacto em mim, eu não consegui ouvir os outros colegas se apresentando. Inconscientemente, todos finished sua auto-apresentação.

Nosso professor da sala de aula deu um pequeno briefing antes de sair da sala de aula. Parece que hoje é apenas a cerimônia de abertura e sessão de sala de aula, para que pudéssemos ir para casa depois disso. Devo ir para casa imediatamente depois disso? Papai e o resto apareceram para a cerimônia de abertura. Eles deveriam estar em casa agora?

Apenas quando eu pensava isso e queria me levantar, encontrei muitas pessoas se reunindo ao meu redor. Eh? O que é isso?

"Shimada-san é residente do Japão, certo? Quando você voltou ao Japão? ’

"Você nasceu no Japão ou fora do Japão?"

"Seu inglês é bom?"

As perguntas vieram uma após a outra e eu não sabia como responder por um tempo. O que é residente japonês? Eu nasci no Japão, mas não sou muito bom em inglês ou japonês, como respondê-las em japonês?

"Onde você mora agora?"

"Você tem algum clube que você queira participar?"

"Você conseguiu um namorado no Japão?"

Apenas quando eu estava pensando, havia muito mais perguntas. Estou pensando em como responder, você pode por favor esperar por mim?

''Quais são seus interesses?''

"Qual comida você gosta?"

"Qual é o tamanho do seu busto?"

Ahh !! Isso é irritante !! Vocês não podem se acalmar primeiro? Eu não posso responder a todos eles! Como eu digo "por favor, fique quieto" em japonês?

Eu realmente queria gritar. Naquele momento, de repente me lembrei do que ouvi uma garota dizer naquela manhã. Um cara estava tentando cortejá-la, mas ela parecia irritada e apenas disse algo para acalmar aquele cara. Então, eu deveria seguir o que ela disse.

Eu lembro o que aquela garota disse foi

'' Sh ... ''

’’ ’’ ’’ Sh? ’’ ’’ ’’

"Cale a boca, você suína."

Eu tentei sorrir quando disse isso, tentando não deixar uma má impressão.

Eu me lembrei daquela garota que disse que tinha um penteado de cachos.

Eu expressei minha intenção claramente? Eu timidamente olhei para a expressão de todos, e descobri que os alunos ao redor estavam todos olhando para o meu rosto em silêncio.

"Eu vejo. Eu realmente sinto muito.''

"Esta é a primeira vez que eu fui chamada de 'suína' desde que nasci ..."

"Deve ser normal dizer que em países estrangeiros ..."

Meus colegas de classe pareciam desajeitados e me deixaram.

Eh? Isso é estranho? Você não precisa ir. Eu só esperava que você pudesse esperar por mim para responder corretamente. Eu escolhi as palavras erradas?

Eu queria dizer a eles que não tinha intenção de afastá-los, mas não conseguia expressar meus sentimentos adequadamente através do japonês.

'' Warten Sie bitte Horen Sie meine Geschincite bitte. '' [4]

Eu ansiosamente gritei o alemão que eu estava familiarizado, mas todo mundo parecia perturbado enquanto eles sorriam para mim sem jeito e me deixavam em silêncio.

Uu ... ninguém entende alemão aqui?

"Nós, bem ... não entenda mal, por favor."

Eu não sabia falar japonês, mas pelo menos eu posso usar o inglês para me comunicar com eles, certo? O inglês não é meu ponto forte, mas pelo menos é melhor que o japonês.

"Ah ... eu não sei falar inglês"

Mas todos apenas responderam assim e não pararam em suas trilhas. Quando me recuperei, encontrei-me de pé inexpressivamente ali.

'' ... ''

Eu lutei e perdi no primeiro dia de aula.

Todos na sala mantiveram distância de mim e começaram a procurar outros com quem conversar. Eles se reuniram para se conhecerem ou pretendiam sair com seus amigos (provavelmente, eles se formaram na mesma escola).

Eu sou tão ciumento

Eu realmente queria fazer amigos em breve e queria brincar com todos.

"Haa ..."

Suspirei profundamente e guardei minhas coisas enquanto me preparava para sair da sala de aula.

Naquele momento

"Ah, bem ... você é Shimada-san, certo?"

A voz de um menino veio de trás. Isso é ótimo! Eu não sei porque falhei, mas pelo menos alguém estava disposto a falar comigo!

''Sim?''

Eu virei minha cabeça com expectativa, mas

'' ... Haa ... ''

''Eh? O que está errado? Por que você ficou tão desapontado quando viu meu rosto? '

De pé na minha frente estava o misterioso menino de uniforme de marinheiro. Parece que minhas expectativas foram umedecidas ...

Ah, no. Eu não deveria julgar as pessoas por suas aparências. Talvez eu achasse que ele era um cara legal depois de conversar com ele. Talvez haja uma razão pela qual ele está vestido assim?

''? ''

Depois de ser olhado por mim, aquele garoto inclinou a cabeça de maneira intrigada. Ah, como um pequeno animal. Ele parece fofo ... Eu lembro que ele se chama Yoshii, certo?

''Bem...''

'' Hm? O que está errado?''

Depois que eu disse isso, ele disse isso muito devagar, talvez porque ele considerasse que eu ainda não estava acostumada a falar japonês, e então respondi de uma maneira que eu podia entender. O que, então ele é um cara legal.

"Por que são suas roupas ..."

De qualquer forma, fiz a maior pergunta em minha mente.

''Eh? Ah, você está falando sobre isso? Bem, a razão disso é ...

O garoto na minha frente parecia ter dificuldade em abrir a boca.

"Porque eu dormi demais e entrei em pânico, então eu ..."

Os estudantes japoneses usariam uniformes de marinheiro quando entrassem em pânico? Eu realmente não entendo. Isso realmente precisa de muita compreensão.

'' Oi, idiota! Não me bloqueie e fale sobre algo tão estúpido.

Apenas quando eu estava tentando entender o significado por trás das palavras do menino, outra voz podia ser ouvida.

Não seja assim, Sakamoto-kun. Shimada-san ainda não está acostumada ao Japão. Como você pode chamá-la de estúpida?

"Eu estou falando de você, Yoshii."

Respondendo com um olhar infeliz estava Sakamoto, aquele cara que parecia violento.

Naquele momento, Yoshii, que foi repreendido e chamado de idiota, olhou para ele infeliz.

"Muu ... e eu, você acha idiota?"

"Cada ação que você faz."

''O que você está dizendo! Não decida o personagem de alguém com base na aparência! ’

"Acho que não há necessidade de mais quando vejo você assim."

Yoshii e Sakamoto pareciam estar discutindo sobre algo.

Como eles disseram isso muito rapidamente, eu não conseguia entender a conversa deles.

"Chamando-me estúpido!? Você é o estúpido aqui! Ter uma garota tão bonita conversando com você e você praticamente a ignorou ...

'' Isso, essa pessoa não tem nada a ver com você, idiota idiota! ''

''O que você está dizendo!? Você é o maldito cara idiota!

Ambos começaram a brigar com ainda mais intensidade. Eh ... o que devo fazer nesta situação?

'' ENCONTREI VOCÊ IRRITANDO NUNCA ENQUANTO ENCONTREI VOCÊ NESTA MANHÃ! ESPECIALMENTE QUE IDIOTA NAIVA CARA DE SEU! NÃO PODE SER MAIS HOMEM !? ’

'' Isso é algo que eu quero dizer! CHAMANDO ALGUÉM ESTÚPIDO A PRIMEIRA VEZ QUE SE ENCONTRA, NÃO ENTENDE O SIGNIFICADO DA PALAVRA, CORTESIA !? ’

Não quero ouvir isso de alguém que usa um uniforme de marinheiro para a cerimônia de abertura!

Esses dois caras continuaram a discutir ainda mais intensamente, me ignorando enquanto eu estava toda confusa. Como eles estavam falando muito rápido, eu nem sequer entendi uma única palavra que eles disseram. No entanto, eu entendi claramente se eu me envolver com esses caras, é provável que eu não seja capaz de viver uma vida escolar normal.

"Bem, então, tchau."

Eu olhei para os garotos que nem olhavam para mim, pegamos a bolsa apressadamente e saímos.

Posso me acostumar com essa escola ...?

Ao pensar sobre as situações que posso encontrar no futuro, não pude deixar de suspirar. Eu sei que há muita diferença na cultura entre o Japão e a Alemanha, mas o que estou prestes a enfrentar parece ser pior do que as diferenças culturais ...

Pelo menos eu deveria voltar para casa antes de ficar ainda mais cansada. Enquanto caminhava em direção ao corredor, encontrei uma garota familiar no corredor. A colega de classe que usava o uniforme masculino, mesmo sendo uma garota chamada Kinoshita.

Kinoshita não me notou atrás dela. O que fazer? Ela é uma garota da minha turma. Eu deveria cumprimentá-la primeiro.

Eu olhei para ela de volta. Ao contrário daqueles dois caras idiotas, Kinoshita parecia uma boa aluna comum, mas não usava uma saia de menina. Eu sei que algumas garotas não gostam de usar saias, então isso não deve ser nada estranho. Eu acho que é o destino para nos encontrarmos coincidentemente. Acho que devo cumprimentá-la antes de sair.

Decidi fazê-lo e repeti a saudação em japonês em minha mente, lembro-me que, se quero dizer adeus, devo dizer "sayonara". Eu só preciso dizer a ela: 'Kinoshita-san, sayonara'.

Depois de respirar fundo, eu aumentei meu ritmo e pretendia chamar sua frente para trás, mas Kinoshita mudou de caminho de repente. Isso é estranho. Onde ela está indo ... ah, eu vejo.O banheiro.

Eu não tinha a intenção de persegui-la e dizer olá para ela, mas eu ainda andava atrás de Kinoshita, que estava indo ao banheiro. Meus dedos estavam sujos de giz quando escrevi meu nome na lousa, então queria ir ao banheiro lavar as mãos.

'' ... ''

Kinoshita empurrou a porta azul que conduzia ao banheiro e entrou. Heh ... então a porta azul era para banheiros femininos, e a porta rosa era para homens ... coisa boa eu estava seguindo Kinoshita, ou então eu teria estragado tudo e entrou no banheiro masculino.

Senti a sensação refrescante da diferença de cultura e a segui até o banheiro.

'' '' '' WOOOOOHHHHHHH !!! Por que uma garota acabou de entrar em um banheiro masculino !!? '' '' ''

Alguns caras que acabaram de usar o banheiro gritaram ao mesmo tempo. HOLD ON A MINNUUUTTTEEE !! ?? Por que existem caras no banheiro !?

'' Wa, espere! Por favor acalme-se! Eu sou um homem!!''

'' '' '' O QUE QUER QUE FAZ DOOO !!! APENAS SE APROVEITE E SAIA! ’’ ’’ ’’

'' Verschwinden wir von hier, Kinoshita! '' [ 5]

"ISTO É TUDO QUE NÃO ENCONTRA !!"

Agarrei o pulso de Kinoshita quando ela estava prestes a dizer alguma coisa e saí apressadamente do banheiro.

"Haa, haa haaa ..."

Continuamos a correr e só paramos quando corremos para a plataforma da escada.

"Muu ... por que eu tive que correr também ..."

Kinoshita não parecia muito convencido. Ela não percebeu o que estava fazendo?

Essa pessoa é ...

'' Bist du dumm !? Geh doch nicht in die Toilette der Jungs! '' [ 6]

'Wha, o que? Por que você deve estar com raiva de mim, Shimada?

Kinoshita parecia que não sabia por que eu estava com raiva quando ela arregalou os olhos. Mesmo que eu acabasse de voltar de outro país, eu sabia o quão desastroso era confundir o banheiro masculino com o banheiro feminino. Por que ela não pode contar? Desde que ela é uma menina, ela deve usar o banheiro feminino! É por causa dela que eu fui tratado como um esquisito também!

'' Shimada, eu sei que você está enganado. Todo mundo costumava estar enganado, mas eu sou realmente um cara.

'' Eu já tive o prazer de me matar! Geh ab sofort in die Toilette der Mädchen! '' [7]

Eu dei alguns conselhos para Kinoshita em alemão, mesmo que ela soasse como se ela quisesse argumentar (no entanto, é improvável que ela pudesse entender de qualquer maneira), e se virou para ir embora. Ahhh ... realmente! Eu sou tão azarado hoje!

Em uma nota lateral, hoje parecia ser uma 'tempestade da primavera' ou algo assim, como muitas garotas nos corredores da escola estavam segurando suas saias perto delas, havia um cara pequeno e magro deitado em sua própria poça de sangue. Realmente, o que é com esse país chamado Japão ...

Enquanto almoçava com papai e mamãe, que especialmente se despediram para assistir à cerimônia de abertura da minha escola e Hazuki, que ainda não tinha começado a escola, papai parecia preocupado quando me perguntou:

'' Minami, como é a escola no Japão? Você está se acostumando com eles? ’

'' ... ''

Se me acostumei a eles, serei tratado como um idiota ou um pervertido.

''? Onee-chan. Você conheceu algo de que não gostou? ’

Hazuki olhou para o meu rosto preocupado. Oh querida, eu tenho que ter mais cuidado e não fazê-la se preocupar comigo.

''Nada. Nada de ruim aconteceu. É só que a escola tinha muitas pessoas únicas e estranhas! ’

Ou melhor, eles eram todos estranhos.

''Mesmo? É ótimo que você possa ser feliz.

'' Vai ser ótimo se o onee-chan conseguir amigos. ''

"Sim, sim"

Para ser honesto, estou pensando que seria apropriado não me associar com essas pessoas, em vez de me tornar amigos ...

'' Minami, todo mundo sabe que você é um japonês que voltou da Alemanha. Houve algum problema? ’

Mamãe descascou as maçãs que seriam usadas como sobremesa, como ela me perguntou.

''Un. Meus colegas me fizeram muitas perguntas, então eu até resmunguei com eles.

'' Resmungou? Em japonês?''

''Un.''

'' Heh! Emee-chan é incrível. Você pode falar japonês tão rapidamente?

''Claro. Eu usei japonês adequado para dizer-lhes "cale a boca, você suína".

No momento em que eu disse isso, papai e mamãe imediatamente perderam a voz. Mu? O que está acontecendo?

"Mi, Minami ..."

'' Hm? Papai, o que há de errado?

O rosto do papai pareceu endurecer. O que aconteceu?

"Em alemão, o que você disse seria" Werden Sie schweigsam, ein Sehwein. "

Papai me contou a verdade com uma expressão aterrorizada.

Eh? 'Werden Sie Schweigsam, ein Schwein' (Cale a boca, você suína)? Isso não é ... muito rude? Algo grosseiro que é usado para repreender os outros?

'' '' ... '' ’'

Papai e mamãe me olharam preocupados. O que fazer? Eu tenho que me explicar claramente para esses colegas!

"Tha, isso é porque, eu estava brincando com os amigos que eu acabei de conhecer ..."

Eu só podia tentar mentir e passar por isso. Aquela garota não era minha amiga, mas eu apenas a imitava. Eu acho que é um passe, certo?

Ao me ouvir dizer isso, papai e mamãe soltaram um suspiro de alívio.

"Realmente, Minami, aprendendo japonês tão estranho logo após a transferência para dentro."

''Sim. Tudo bem se foi uma piada. Tenha cuidado, ou você pode dizer alguns japoneses muito estranhos.

"Un, eu comprei."

Assim, o primeiro dia da minha preocupante vida escolar terminou silenciosamente assim.

'' Existem, sobrevivem, vivem, vivem agora, as aplicações comuns desses ditos são '' [8]

Já se passaram dez dias desde a cerimônia de abertura e a programação da escola foi aos poucos, mas eu não entendi o que os professores estavam falando, e isso ainda não havia mudado.

A escola considerou minhas pontuações, mas elas não mudaram as lições para todos, e continuaram a se mover na velocidade normal das aulas sem parar para explicar isso aos japoneses que não entendem nada sobre a língua. Eu mal conseguia entender matemática (além de provar), mas eu era completamente ignorante sobre a língua antiga ou a linguagem moderna.

"Haa ..."

Um suspiro saiu da minha boca, e eu só pude olhar pela janela e passar o tempo da lição chata. Eu tinha sido melancólico recentemente.

Eu não entendo nada do que os professores estavam falando, mas isso não é tão ruim, já que eu esperava isso. O problema é que eu não conseguia me dar bem com a turma.

"Haa ..."

Talvez todo mundo tenha se assustado ao chamá-los de 'suínos'. Meus colegas de turma que não estavam preparados para se preparar para as aulas antes da escola provavelmente não passariam muito tempo pensando sobre os japoneses que acabaram de voltar do exterior e falaram demais. Eu poderia contar o número de pessoas que interagiram comigo com os dedos da minha mão.

'' Então, Yoshii-kun. Você pode descrever o que é o pronome do termo "viver em"?

'' Erm ... 'hannari' [9] desu. ’

'' Eu perguntei sobre o pronome em idioma antigo, e você respondeu em um Kyoto-ben [10] . Essa é realmente uma resposta que não se encaixava na pergunta. "

''Eh? Isso é estranho?

Aquele idiota na aula estava segurando um dicionário de língua antiga, e ele fez todos rirem por causa do absurdo que ele soltou. Que Yoshii nunca respondeu uma única pergunta, não importa quantas vezes ele tenha sido convocado. A taxa que ele respondeu às perguntas corretamente foi pior do que a minha taxa de não saber japonês. O que está acontecendo com sua mente? Ele sabe como usar um dicionário?

Eu apenas sinto que ele é realmente estúpido, mas os colegas ao nosso redor que estavam rindo não parecem pensar assim. Eles ficaram chocados com a estupidez de Yoshii, mas se há necessidade de colocá-lo, é mais como se eles estivessem "sorrindo" de volta à sua estupidez. Parecia ser capaz de ouvir meus colegas de classe dizer impotentemente "aquele Yoshii, realmente".

Já faz alguns dias desde que a escola começou, e esse idiota foi capaz de se misturar com essa classe. Com relação a isso, eu me sinto infeliz por algum motivo.

'' Infelizmente, 'hannari desu' é a resposta errada. A resposta corretaé ''

Sensei deu um sorriso irônico e disse a resposta correta. Ele explicou a resposta novamente uma segunda vez, mas eu ainda não conseguia entender. A matemática não era tão ruim, mas com assuntos como a língua antiga, a linguagem moderna e a história japonesa envolvida, há um longo conjunto de séries alfanuméricas estrangeiras que eu não conseguia entender. Eu mal conseguia entender os termos necessários para uma vida básica, mas os termos especializados ou a linguagem antiga, ou qualquer outra coisa, estão realmente completamente fora do meu entendimento.

'' Ha ... ''

No final, só pude olhar pela janela e suspir silenciosamente enquanto esperava que cada segundo passasse. Por alguma razão, eu simplesmente não conseguia me concentrar em estudar japonês ... Eu poderia pular aquela aula especial de japonês no sábado. Como há apenas uma lição por semana, não pode ser benéfica para o meu japonês.

Continuei a esperar pelo final da aula em branco. A lição da língua antiga que é realmente chata parecia o ponteiro dos minutos no relógio, já que a taxa de progresso parecia muito lenta por algum motivo.

'' OK. É isso para lições hoje. ’

Sensei saiu da sala de aula e o tempo doloroso finalmente acabou. Eu deveria voltar para casa em breve ...

Ah, Shimada-san. Onde você vai?''

Apenas quando peguei minha bolsa e me preparei para sair da sala de aula, alguém chamou meu nome ao meu lado. Se é uma maneira tão preguiçosa de me chamar, deve ser aquele cara, o idiota que eu simplesmente não gosto.

''O que está errado?''

Eu subconscientemente aumentei minha entonação.

''Bem...''

Eu especialmente respondi de volta, mas o idiota que chamou primeiro Yoshii parecia perturbado enquanto coçava o rosto com o dedo. O que está errado? O que há com você me chamando quando você não tinha nada para mim?

"Eu [11] estou indo de volta.

Eu segurei minhas emoções frustradas e expressei minha intenção. Eu também poderia voltar para casa para preparar o jantar em vez de conversar com um idiota.

''Ele? Que mar?

"Wa, ta, shi!"

Ao ouvir a resposta daquele idiota, pronunciei vigorosamente cada entoação, uma a uma. Quem diria "que mar" nesta situação! A minha pronúncia de 'watashi' era tão estranha? Ou ele está zombando de mim?

"Ahh, você está dizendo 'eu vou voltar', certo?"

Pelo menos parece que ele finalmente entendeu o que eu quis dizer, quando Yoshii bateu palmas. Mesmo essa ação me deixou realmente irada.

"Quer voltar, mas não você ... você tem o Homeroom depois disso"

Completamente não percebendo meus sentimentos, Yoshii continuou falando. Como eu estava realmente frustrado com a falta de concentração, mal conseguia ouvir a palavra 'Homeroom'.

'' ... ''

Eu ponderei um pouco sobre o significado de suas palavras.

Homeroom Ah, isso mesmo. Falando nisso, parece que temos que assistir a alguma aula de homeroom ou algo assim. Eu esqueci tudo sobre isso desde que eu queria voltar para casa cedo.

"Então, você não pode voltar ainda, então, por favor, espere um pouco."

Yoshii olhou para mim e sorriu radiante. O que? Eu só me esqueci do Homeroom e queria voltar cedo, foi realmente estranho? Ou será que ele sentiu que o meu japonês é divertido?

Por alguma razão, quando o vejo sorrindo assim, sinto-me muito enfurecido ...!

"Ahh sim, enquanto há o Homeroon, eu tenho algo que quero falar com você"

Aquele idiota parecia estar tagarelando sobre algo de novo. Desde que ele me disse para não sair, não deveria haver mais nada para falar, certo? Ele quer falar comigo sobre alguma coisa?

É verdade que foi minha culpa por não prestar atenção nele, mas, seja qual for o caso, eu ainda não entendo o que ele está falando. A frustração de ventilação gradual dentro de mim me fez olhar furioso com Yoshii na minha frente.

Neste momento, Yoshii sorriu radiante e disse para mim:

"Bem ... uyuu ... dore buniiro monami?"

......... Haaa ......? O que esse cara está tentando dizer ...?

"Cyuu dore buniiro monami?"

Ele sorriu e repetiu as palavras que ele acabou de dizer. Desta vez, tentei prestar atenção, mas ainda não entendi o que esse cara está tentando dizer.

''? ''

Yoshii então teve uma dúvida em seu rosto, e essa expressão parecia "como você não entende isso". Mas, por que haveria alguma dúvida ... para mim, esta é uma terra estrangeira, você está falando em uma língua estrangeira, e não há nadag estranho sobre mim não te entendendo, né !?

"Erm"

"NÃO ENTENDO!"

Eu aumentei meu volume e evitei que Yoshii repetisse o que ele queria dizer. Esse cara deve me achar interessante e está me tratando como um idiota, certo? Desde que ele foi tratado como um idiota, ele está me tratando como um idiota por ser mais fraco do que ele na língua, e até mesmo tratá-lo como entretenimento! Deve ser assim!

''Vou voltar!''

Eu realmente não aguentava ser menosprezada por um idiota que nem estuda direito. Quem se importa com o homeroom? Eu só preciso dizer ao sensei que eu tive que sair cedo!

'' '' '' '...' '' '' '

Eu sei que todo mundo na aula estava olhando para mim, mas isso não importa. Mesmo que eles deliberadamente tenham aumentado a distância de mim por causa disso, eu não me importo! Eu tenho uma enorme distância deles de qualquer maneira!

Voltei para casa mais cedo do que de costume, passei algum tempo fazendo compras na rua comercial, comprei alguns ingredientes para o jantar ao mesmo tempo e depois fui para casa.

"Onee-chan, este crepe é muito bom."

Durante o jantar, meu imouto Hazuki deu uma grande mordida nos crepes com sabor de curry que comprei de volta e disse isso para mim.

''Mesmo? Fico feliz que você goste.

''Un. Eu gosto de crepes de manteiga, mas o sabor de curry também é bom.

Manteiga crepes ... ao ouvir isso, meu coração afundou. Eu sabia que Hazuki gostava de crepes de manteiga, porque eu também. Eu queria comprar crepes de manteiga hoje, mas ... os que foram servidos eram curry com sabor, e até mesmo os molhos eram pimenta e ostra. O motivo foi simples. Eu não conseguia nem fazer uma coisa simples como comprar coisas.

Vendo minha irmãzinha sorrir tão feliz e inocentemente, meu coração ficou ainda mais deprimido.

"Obrigado por preparar o jantar hoje à noite, Minami."

"Não é nada, mamãe. Não se importe.

Mamãe parecia apologética quando ela me agradeceu.

Já faz um tempo desde que terminamos nosso movimento, e papai e mamãe pareciam estar ocupados com a mudança. Mamãe voltou mais tarde, e papai está tão ocupado que não está em lugar algum para ser visto. Parece que ele tem que trabalhar horas extras hoje também.

"Estamos ocupados com o trabalho recentemente, por isso devemos nos atrasar nos próximos dias ..."

Mamãe disse isso para Hazuki e eu. Papai e mamãe estão trabalhando na mesma empresa, então se o papai chegar tarde em casa, a mamãe não voltaria para casa mais cedo também. Hazuki e eu não resmungamos como esperávamos.

"Tudo bem, mamãe. Onee-chan cuidará de Hazuki.

Hazuki disse esta frase que é cheia de crença nesta irmã mais velha sem pensar mais, e claro, eu não deixarei Hazuki sozinho assim. Ou melhor, é porque eu tive que cuidar dela que vim morar no Japão.

Não se preocupe, mamãe. Eu cuido das coisas domésticas.

Eu dei um tapinha no meu peito e respondi com confiança. Ao ouvir isso, mamãe finalmente soltou um suspiro de alívio, ao ver aquela expressão, eu sou realmente culpada por isso.

Na verdade, eu ... não posso fazer nada certo, seja na escola ou comprando coisas.

São quase três semanas desde que a escola começou.

Meus colegas já fizeram boas amizades um com o outro, e cada um deles estava reunido, comendo bentos durante o almoço.

"Haa ..."

Nesta sala de aula com uma atmosfera feliz, eu estou suspirando sozinha.

Eu ainda não me misturei bem com essa classe, e eu cometia erros quando comprava coisas. Muitas vezes eu não conseguia encontrar o que queria, e até mesmo fui para casa algumas vezes só para checar os japoneses antes de voltar para a loja.

"Haa ..."

Meus japoneses não melhoraram nada. Por que, porque eu não usei praticamente nenhum japonês. Como não sabia falar japonês, não conseguia fazer amigos, pois não conseguia fazer amigos, não tinha muitas chances de usar japonês. Esse ciclo vicioso me fez realmente querer me odiar.

"Haa ..."

Eu só podia continuar a suspirar como se continuasse para sempre.

Eu não posso continuar a suspirar assim enquanto vivo no Japão, certo ...

Quando decidi vir a este país, estava confiante de que poderia aprender bem o japonês. Agora, não tenho motivação alguma. O nível japonês que é necessário para a vida cotidiana era ruim, muito menos dever de casa. Deixei meus livros e cadernos na escola e não fiz nenhum estudo ou revisão. O livro didático era como novo, não falho nada ... ahh, não, espere. Eu não posso dizer isso. Eu escrevi meu nome algumas vezes, então não pode ser completamente novo. Eu estava realmente esperandoFaço o meu melhor na noite anterior à cerimônia de abertura e escrevi meu nome em kanji nos cadernos e cadernos. Infelizmente, escrevi meu nome erroneamente ...

Lembrei-me do evento estúpido que aconteceu quando me apresentei durante a cerimônia de abertura. 'Shimada Minami' e Shimayumi Mikare 'pareciam tão semelhantes, não pode ser ajudado que eu cometi um erro! Realmente, é porque eu cometi um erro no começo que as coisas ficaram tão ruins ...

Eu só sinto que a razão de eu estar nesta situação foi porque escrevi meu nome e escrevi essa vez, então peguei meus livros e olhei para a coluna do meu nome. Esse pequeno bloco tem o 'Shimayumi Mikare' que designou a minha vida infeliz, esse nome errado

'' ??? ''

Meu nome espera, não está errado?

O que está escrito nele é 'Shimada Minami', o caminho correto. Isso é estranho? Por que não é o nome errado? Eu me lembrei errado?

Bem, isso não importa. Eu pensei enquanto colocava o livro de volta na gaveta. Eu sou o único que achava que meu erro ao escrever meu nome foi o começo e a razão por trás da minha infeliz vida. Não importa se o nome do meu livro está correto, isso não muda minha situação atual.

'' Oi, Akihisa, esses caras da classe C da Daybreak Middle School disseram que querem jogar basquete. A aposta será o pão do clube de trabalho em equipe. Estás dentro?''

'' Uma partida de basquete com pão na linha? Eu estou me juntando! Estou preocupado em não ter dinheiro para as refeições deste mês, isso é ótimo!

"Ok, então vamos pegar os membros do nosso grupo".

Eu coloquei meu livro ao redor e olhei em volta da sala de aula, e vi aquele idiota e aquele cara rude e violento conversando na plataforma. Eu pensei que eles não estavam em bons termos ... Desde quando eles se tornaram tão bons amigos ...? Bem, não é como se eu fosse ciumento de qualquer maneira.

"Eu também vou ajudar."

"Eu também participarei. Parece interessante.''

E então, os outros dois companheiros misteriosos se juntaram à conversa. É isso que eles querem dizer com a reunião do fedor? Idiotas naturalmente se reuniriam com idiotas. Humph, assim como idiotas.

Eu olhei friamente para aquele grupo de idiotas. Depois de perceber meu olhar, Yoshii caminhou em minha direção em passos 'doku doku'. O que ele está tentando fazer?

"Bem ... cyuu ... dore buniiro monami?"

Ele está dizendo alguns japoneses que eu não entendo. O que ele quis dizer com "cyuu"? Isso significa o ensino médio? Voltar para o ensino médio? No clube? 'Meu amigo'??? Ele acabou de dizer "voltar para o clube"? Clube da escola média uugh, ARGH! Eu não entendo nada! As línguas japonesas e estrangeiras desse cara são todas estranhas! Bem, melhor ignorá-lo!

'' ... ''

Como eu estava realmente irritado, decidi ignorar sua existência. No entanto, esse idiota continuou repetindo a mesma frase.

"Bem ... cyuu ... dore buniiro monami?"

Eu não quero ouvi-lo, mas essa estranha pronúncia permaneceu em meus ouvidos por algum motivo. Eu não entendo o que ele está falando ... e o que há com isso 'Monami' no final! Ele está chamando meu nome? Mas meu nome não é 'Monami', mas 'Minami'! Desde que você não pode sequer lembrar o meu nome corretamente, pare de me chamar assim tão diretamente como se estivéssemos perto!

Essa idéia apareceu em minha mente, e a irritação em minha mente começou a ficar ainda mais incontrolável.

Por que esse cara sempre tira sarro de mim? Ele não sabe que estou me sentindo muito irritado agora?

’’ ?? ’’

O idiota na minha frente apenas sorriu sem expressão, mostrando claramente que ele não entende nada.

"Não fale comigo, idiota!"

Eu usei japonês para expressar claramente minha rejeição.

No momento em que eu disse isso, aquele idiota ficou chocado por um tempo, e perguntou de volta,

'' Heh? Pêra ... não chuta isso? ’

Ah, isso é realmente irritante! Por que ele não entende nada? Meu japonês é realmente tão estranho? Bem! Se for esse o caso, direi claramente a ele em inglês!

"Que homem de merda você é !!"

O inglês não é um assunto com o qual estamos familiarizados, mas com um inglês tão básico, ele deve ser capaz de entender, não importa o quão estúpido ele seja, certo?

'' Ah? Eh? É, isso ... eu sou um cara ...

Apenas quando eu estava pensando sobre isso, Yoshii me respondeu com alguns japoneses ridículos.

Eu ainda posso entender o 'eu sou um cara' ... eu sou um cara? O que esse idiota está dizendo? Por que ele mencionaria meu gênero?

"Oi Akihisa, por que você envolveria o gênero agora?"

O sujeito violento ao lado dele Sakamoto perguntou a Yoshii de maneira intrigada. E então, YoshiEu respondi de uma maneira tímida,

"Porque Shimada-san acabou de dizer 'eu sou homem, você é?' (TN: watashi = Eu, nosso idiota literalmente entenderia assim) Você não ouviu isso? ’

O que? 'Eu homem, você é'? Está certo. Este idiota provavelmente pensou que eu estava perguntando a ele 'eu sou um homem, o que você é'.

"Talvez ela tenha me entendido mal, já que eu usava um uniforme de marinheiro no primeiro dia."

O que é esse idiota dizendo? Eu não estava ouvindo embora. O que ... Eu estou usando uma saia, tem cabelo comprido, e ele não acha estranho eu dizer 'eu sou um cara'? Que idiota!

'' ... ''

Em outras palavras, para esse idiota, eu sou um cara em vez de uma garota? Ele quis dizer isso?

'' Você está enganado, Akihisa. Shimada disse tão rápido que soava como 'eu homem, você é?', Mas se você separá-los, a pronúncia correta deve ser 'que homem de merda você é'. Em outras palavras, ela não gosta de você.

''Eh? Isso é assim?

"E você com certeza tem coragem de tratar uma garota zangada como um cara."

Esse idiota tem certeza ... se ele acha que eu não vou ficar com raiva, não importa que bobagem ele tenha dito só porque ele pensou que eu sou um estudante transferido do exterior, ele está muito errado! Mesmo eu não suportarei ser tratado como um cara! Você acha que eu vou ser tão facilmente intimidado?

'' HALTEN SIE MICH NICHT EM HOHN! ICH NEHME EINEN STREIT! ’' [12]

Eu rosnei em Yoshii. Muito bom! Se você quiser lutar, traga isso! Eu não tenho medo de você!

Enquanto estava ansioso para agarrá-lo pelo colarinho e soltar minha frustração, Yoshii acenou apressadamente para as mãos e disse alguma coisa.

'' Não é assim, Shimada-san! Eu não te tratei como um cara só porque seus seios são pequenos!

"VERDAMMT !!!" [13]

'' WAAAAAHHHH !! MEU TORNO DO COTOVELO NA OUTRA DIREÇÃO! '’

Eu não sei o que no mundo ele acabou de dizer, mas pelo menos eu conseguia distinguir claramente as palavras-chave "os seios eram pequenos"! Quanto tempo esse cara vai mexer comigo! E meus seios não são pequenos! Eles são apenas lentos em crescimento! Um ano depois, minha figura será muito boa!

'' Hahaha, esse cara é realmente incrível. Dizendo que os seios dela são pequenos nessa situação tensa, você é realmente incrível, Akihisa!

'' ... Uu ... eu, foi apenas um lapso de língua ... ''

Sakamoto disse isso para Yoshii enquanto ele está deitado de bruços no chão. Humph! É ótimo que você tenha um amigo que cuide tanto de você, idiota!

Vendo suas interações, senti raiva por não ter uma boa razão. Para fazer Yoshii entender cada palavra que eu disse, eu alcancei meu dedo, apontei para ele, e lentamente disse cada palavra.

"Que homem de merda você é!"

Ah, isso é tão irritante! Eu não quero ficar nesta sala por mais um segundo!

Agarrando minha bolsa enquanto isso, eu me virei para sair da sala de aula.

"Oi, Shimada."

Apenas quando eu estava no corredor e pronto para ir para a saída, Sakamoto me chamou por trás. No entanto, eu não disse nada. Ele deve estar pensando em dizer uma provocação como "você se atreve a fazer uma coisa dessas comigo" ou algo assim, certo? Tudo bem, parabéns por ter um bom relacionamento. É ótimo ter amigos, feliz?

Sakamoto me ignorou enquanto eu continuava a andar para frente e disse:

"Eu só o conheço há pouco tempo, então eu realmente não conheço a personalidade dele ..."

Não parecia que Sakamoto estava deliberadamente falando alto para mim, como ele disse com um volume normal.

"Esse idiota, ele pode ser bastante interessante."

Por alguma razão ... Eu parei naquele momento depois que Sakamoto disse isso.

'' Vá, confira, em, o, significado, por trás, o que, aquele cara, apenas disse '"

Sakamoto só mudou de tom no final, e disse isso para mim de uma maneira clara e fácil de entender, palavra por palavra.

Uma frase que foi muito clara, fácil de entender, palavra por palavra.

Esse tom tinha uma certa esperança, e me fez voltar, mas eu não conseguia mais ver Sakamoto no corredor.

Eu saí correndo do portão da escola em frustração, mas não havia nada que eu pudesse fazer em casa, então eu só podia desperdiçar meu tempo sem sentido. Não há necessidade de comprar nada, mas precisosair logo antes de Hazuki voltar e fingir que acabei de voltar da escola.

Enquanto permanecia no meu quarto, deitei na cama e olhei para o teto. Os sentimentos agitados se acalmaram e agora meu coração estava pesado.

(Posso voltar para a Alemanha a tempo ...)

Não, não importa se eu não voltar agora. Não é tarde demais para eu voltar para a Alemanha quando Hazuki se acostumar com o ambiente dela. Aquela criança é simpática e não tem medo dos outros, então ela deve ser capaz de fazer novos amigos aqui. Além disso, ela está na idade em que pode aprender melhor, então ela deve aprender japonês em breve. Ela deve ficar bem, mesmo que eu não esteja por perto.

(Haa, isso não pode acontecer ...)

Eu balancei a cabeça para me livrar da ideia em minha mente. Mesmo que esse garoto se acostume com o Japão, papai e mamãe ainda estarão ocupados. Não tenho nada a dizer sobre imaginar minha juventude em ficar sozinha em nossa casa e jantar sozinha.

(No final, a melhor maneira ainda é se acostumar com o Japão rápido ...)

Não importa o quanto eu pense, não pode mudar nada. Eu tenho que me acostumar com este país e aprender japonês, essa é a melhor maneira. Eu entendo isso, definitivamente, mas ...

"Haa ..."

Mas eu simplesmente não conseguia me motivar! Então, se eu posso aprender japonês? Há apenas aqueles caras que ficam longe de mim em sala de aula ou aqueles idiotas que me irritam. Preciso aprender japonês apenas para me comunicar com essas pessoas? Isso é estupido!

(Mesmo assim, não posso simplesmente deixar assim ...)

Incapaz de fazer qualquer coisa, só pude suspirar e tirar o dicionário sino-alemão. Eu estava apenas folheando e não tinha intenção de verificar algo.

Ba [chia] tari (retribuição) significaria 'Verdammater'. [Ba] Eu (duas vezes) significaria doppelt, [ba] ibai (comprar e vender) significaria kaufund ...

Tudo bem se é apenas conversas japonesas comuns, mas eu não acho que eu poderia aprender kanji, hiragana e katakana de uma só vez. Por que não podemos usar o hiragana? Eu não posso aprender se eu não for nascido localmente!

Continuei a tentar conter a vontade de jogar o dicionário de lado e virei para a próxima página.

Bai [dez] (barraca) significaria quiosh, ba [ka] aqui significaria 'dummkopf' ...

Ao ver a palavra 'baka', de repente me lembrei do que aconteceu na escola hoje. Falando nisso, o que ele disse quando eu estava prestes a ir para casa?

Quando comecei a me lembrar, a raiva em mim começou a subir. Fui tratado como um idiota por esse idiota de novo e de novo e de novo! Já que estou entediado agora, vamos checar o que aquele idiota está tentando dizer! Vou respondê-lo em japonês, e será a minha vez de tratá-lo como um idiota!

Levantei-me da cama e peguei o dicionário da mesa.

(Deixe-me ver, o que ele disse foi ...)

Eu escrevi o que ele disse de acordo com a memória. Como aquele idiota era como um gravador quebrado, repetindo as mesmas palavras repetidas vezes, eu estava prestes a lembrar daquelas pronúncias estranhas

'cyuu dore buniiro monami.'

Eu tentei procurar palavras com pronúncia semelhante. É 'cyunu budore'? Ou é 'cyuu nubudore'?

Tentei procurá-lo, mas não consegui encontrar uma palavra parecida em japonês. Isso significaria "meio (escola)? Paddler, Minami '? Mas não há tal coisa como 'meio' no dicionário. Além disso, esse fraseado era muito estranho ...

(Uu? Isso significa ...)

Eu estava pensando em 'Monami'. No começo, pensei que ele tivesse confundido meu nome com 'Minami' ... mas pensando melhor, esse idiota está me chamando de 'Shimada-san'. Não foi Minami, mas algo mais?

(Monami, monami ... mon amie?)

De repente, lembrei que, quando eu era jovem, antes de Hazuki nascer, nossa família viajou juntos. No caminho, continuei sentindo que alguém estava chamando meu nome, e não pude deixar de me virar toda vez que ouvia esse nome. Uma vez que tive isso, papai e mamãe sempre sorriam e explicavam que não estavam ligando para Minami, mas sim para mamãe. Eu lembro que essa frase é ...

Me mudei da mesa para o armário e estendi a mão para um álbum de fotos no armário. Depois de folhear algumas páginas, de repente me lembrei daquela foto de memorabilia.

Há também uma etiqueta pela mamãe na parte inferior da foto.

"Minami 3 Jahre alt in Frankreich". 14]

"Uu!"

Eu verifiquei as palavras que o idiota disse no caderno.

'cyuu dore buniiro monami.'

Eu até pensei que a pronúncia era estranha mesmo para os japoneses ... era para ser francês?

Ao perceber que a sentença pode não estar em japonês, não pude deixar de ficar atento ao que aquele idiota estava tentando dizer. Eu mantive minha papelaria o mais rápido que pude e saí de casa. Deve haver uma biblioteca por perto ...!

Quando cheguei à biblioteca, peguei emprestado um dicionário inglês-francês e um dicionário inglês-alemão e comecei a procurar o significado por trás dessas palavras. Embora a bibliotecária franzisse a testa enquanto eu vestia um uniforme escolar, ela não falou muito.

'cyuu dore buniiro monami.' ...

Eu me enterrei no dicionário, tentando entender as palavras no dicionário. Como não havia dicionário franco-alemão, só consegui traduzir o francês para o inglês antes de traduzi-lo para o alemão. Isso é bastante difícil, pois a única pista é a pronúncia desse idiota, então não entendo como essas palavras deviam ser misturadas. Essa é a pior parte.

Fiquei na biblioteca até a hora de fechar e finalmente entendi o significado da frase.

'cyuu dore buniiro monami.' Na verdade era 'Tu ne voudra pas devenir mon amie'.

'Tu ne voudrais pas' seria o pronome de segunda pessoa de 'could you' em inglês, 'devenir' seria 'become' e por último 'mon amie' em inglês ...

"Tu ne voudra pas devenir mon amie?"

Se eu traduzisse isso para o inglês, isso significaria

"Você poderia se tornar meu amigo?"

Naquele momento, perdi o fôlego.

Não havia necessidade de traduzi-lo para o alemão. Eu era capaz de entender com o que aquele cara estava pensando apenas com essa frase em inglês.

Por que francês? Pensando nisso, seu rosto apareceu em minha mente. Ele acha que eu vim da França? Normalmente, esse erro não poderia acontecer ... mas, embora impossível, não é estranho que isso aconteça se for esse idiota.

'Tu ne voudrais pas devenir mom amie?'

Eu me lembrei da primeira vez que ele disse isso. Foi dez dias depois que a escola começou a não conseguir se misturar bem na aula, eu estava prestes a ir para casa e me esqueci do Homeroom.

'Tu ne voudrais pas devenir mom amie?'

Naquele momento, ninguém se importava comigo, e ele era o único que me impediu, e até disse isso. Ele era um idiota, que não sabia nem falar bem japonês, muito menos inglês, e mesmo assim usava uma língua estrangeira que não conhecia para falar comigo.

Eu olhei para o pedaço de papel que estava rabiscado em todo o lugar apenas para verificar o significado daquela frase. Esse foi o tempo e o esforço que passei para entender essa única sentença, e não foi fácil, acho que esse idiota também não facilitou. Não, porque é esse idiota, não seria estranho ele ter gasto muito mais tempo e esforço do que eu. Ele traduziu o japonês para o francês, usou um dicionário para verificar as entonações por trás dessas palavras e usou isso para verificar a pronúncia. Ele traduziu isso para um idioma com o qual não estava familiarizado e, no entanto, tentou pronunciá-lo. Eu podia entender o quão difícil isso era.

Mas esse idiota estava disposto a trabalhar duro por minha causa.

Ele estava disposto a trabalhar duro e estudar um dicionário de uma língua que ele não estava familiarizado, tudo só para mim, que só o conhecia por dez dias e não interagia muito com ele.

Ele deve ser alguém desajeitado que fez tudo sem sucesso, certo? Se não fosse, ele não iria misturar alemão com francês e não iria deliberadamente vir falar comigo. Se fosse eu, perguntaria primeiro ao sensei. Se eu não tenho confiança na minha pronúncia, gostaria de escrevê-lo em um pedaço de papel para ele. Desde que eu já voltei para o Japão, ele poderia ter me dito japonês devagar, e eu não o teria entendido mal.

Mas aquele idiota misturou o país de onde eu vim, e passou tanto tempo checando francês, e até me frustrou porque ele estragou tudo, e ele até foi repreendido por mim. No entanto, ele ainda estava disposto a falar comigo. Realmente, quão estúpido, quão inútil é ele ... e por que ele é tão gentil?

Embora eu esteja na biblioteca, um lugar público, não pude evitar que meus olhos esquentassem.

--Estou tão feliz.

Essa emoção correu pela minha cabeça simplesmente. Nessa escola, onde eu não tinha amigos, não tinha como me comunicar através da linguagem, e onde eu achava que tinha que morar sozinha, alguém estava disposto a se dedicar muito a mim. Eu me senti realmente abençoado, e isso por si só me fez sentir que há sentido em continuar perseverando.

"Erm ..."

A bibliotecária feminina veio até mim sem saber e me encarou preocupada.

''Desculpa. Eu estou bem.

Limpei as lágrimas nos meus olhos e sorri para a bibliotecária. A bibliotecária ficou chocada, mas ela pareceu aceitar meu expluma nação.

''Eu irei agora.''

Eu comecei a arrumar as coisas espalhadas por todo o lugar. Ao me ver assim, a bibliotecária se virou e estava pronta para voltar ao seu lugar.

"Erm ..."

Agora é a minha vez de ligar para ela. Já que é raro eu ir à biblioteca, vamos pedir um livro emprestado.

''Sim o que é isso?''

Perguntei ao bibliotecário a localização do livro que quero pegar emprestado.

"Existe um livro para conversas em japonês?"

Vamos deixar os ensaios em paz por enquanto. Pelo menos eu quero entender como falar ... e só então eu posso entender o que essa pessoa estava dizendo.

"Yoshii!"

Quando cheguei à escola no dia seguinte, chamei o idiota no momento em que o vi.

''Eh? Há alguma coisa, Shimada-san?

Yoshii arregalou os olhos, talvez surpreso por eu ter ligado para ele. Realmente, não há necessidade de ser tão chocado assim, claro que ele estaria. Eu fiz mal boca ele mal ontem.

Ao vê-lo tão chocado, eu cuidadosamente disse cada palavra para impedi-lo de confundir.

"Nós, eu, eu, meu, eu vou."

'' U, un. '’

"Wa, ta, shi, ha"

Uu, que merda? Desculpa. Eu fiz alguma coisa para te irritar ...? '

Yoshii pareceu entender errado novamente. É porque eu separei cada sílaba?

Esse idiota, agora ele está ouvindo eu (watashi) como 'que merda'. Mesmo que pareça um pouco semelhante, como ele pode estar pensando que estou repreendendo-o nessa situação! As pronúncias do meu 'watashi' são tão estranhas? Ou ele teve uma impressão profunda sobre "que merda"?

''Não é isso. EU ''

Notei também no momento em que falei. É verdade que o 'watashi' que eu disse soava parecido com 'que merda'.

O que eu faço agora? Eu abaixei minha cabeça e ponderei. Se for esse o caso, vou mudar a maneira como eu me chamo. Eu não quero que ele fique com medo toda vez que eu disser 'eu'.

Minha mente de repente lembrou uma imagem de uma maneira única de me chamar de programa de TV que vi antes de jantar.

Não pode ser ajudado. Mesmo que pareça estranho, eu vou desistir do 'watashi', a partir de agora em diante ... Eu definitivamente vou passar mais tempo com esse idiota.

"Bem, Yoshii. '' Uchi '' wa ''



Advertisement

Share Novel Baka To Test To Shoukanjuu‎ - Volume 7.5 - Chapter 8

#Leia#Romance#Baka#To#Test#To#Shoukanjuu‎#-##Volume#7.5#-##Chapter#8