Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Because Janitor-san Is Not A Hero - Chapter 29

Advertisement

29- 依 頼 ②

Capítulo 29 - Pedido ②


MTL: uniquegasuki

Editor/Revisor: (não revisado)


Uma xícara de álcool forte.

É uma prática habitual entre os caçadores que o líder ofereça uma taça ao recém-chegado de que é responsável.

Este costume está fora de moda, hoje em dia, muitas das tradições não são continuadas. Na melhor das hipóteses, o líder simplesmente dará uma faca ao recém-chegado.

Kurando observa Iraida (イ ラ イ ダ) atentamente enquanto engole uma xícara de Vuogira (ヴ ォ ギ ラ, álcool).

Os agricultores em torno dessas partes gostam de beber álcool forte.

Kurando certamente tinha visto o anão e seus companheiros beberem sem esforço o álcool. A raça gigante parece ser bebedores pesados. A quantidade de álcool que as outras raças (elfos, homens-fera e seres humanos) podem manipular parece variar.

Embora a tolerância possa variar, antes de poderem beber o álcool de uma maneira diferente, devem engoli-lo primeiro. Como um recém-chegado, é uma demonstração de contenção para o seu companheiro de caçador sênior.

Kurando bebeu porque não queria ser visto como um abatido.

De qualquer forma, sem a orientação de um líder, ele não teria uma conexão com a aldeia.

Para começar, as características físicas de Kurando são diferentes dos aldeões.

Embora ele seja um estranho estrangeiro, Kurando não parece desanimado.

Desde o início, deve-se considerar a idade de Kurando.

Sua idade precisa é difícil de ler. Os detalhes finos não são conhecidos, mas ele parece estar em seus vinte anos.

Uma lâmina de Aromeri (ア ロ メ リ, 三 剣 角 鹿 の 角), ele tem um escudo pequeno desconhecido equipado, mas ele não está usando uma armadura protetora suficiente. Kurando não é da raça gigante, então, por que ele está vestido como um caçador da era errada?

Ela tinha ouvido que o pequeno escudo foi obtido de um monstro tipo guerreiro de gelo.

Se isso fosse verdade, o assunto deveria ser investigado, no entanto, o chefe do ramo havia julgado que a história do recém-chegado não era credível o suficiente.

É papel do líder guiar e vigiar caçadores recém-chegados problemáticos.

Por essa razão, é seu dever preparar os recém-chegados.

Embora, Kurando não pareça ser o tipo a ser liderado por outros.

◆◆◆

「Uh, você quer receber um pedido hoje?」 (Iraida)

Ainda é cedo no dia.

「Hoje é impossível. Que tal amanhã? O álcool perturbou meu estômago. 」(Kurando)

A pele de Kurando parece um pouco ruim.

"Por quê? Você é bastante patético ... sua raça deveria ser capaz de lidar com pelo menos tanto álcool. 」(Iraida)

Ela toma outro gole antes de dar uma gargalhada.

「Há alguma coisa que você queira saber antes de começarmos a trabalhar? Há algumas coisas que não podem ser explicadas verbalmente, mas vou orientá-lo. Você queria saber sobre solicitações que não são de classificação e outras solicitações particulares, coisas semelhantes, como solicitação sem limite de tempo (solicitação não aceita)? Ira (Iraida)

Parece que as regras podem diferir entre a associação e os países.

「É verdade que a solicitação sem limite de tempo só pode ser aceita por caçadores de igual valor ou dois a menos do que o posto colocado?」 (Kurando)

「Isso mesmo, embora não seja uma regra muito boa agora.」 (Iraida)

「O pedido que eu fiz há alguns dias claramente dizia que era aceitável, mas o pedido ainda estava inválido.」 (Kurando)

「Apesar de estar tudo bem pelas regras dos associados, às vezes as regras de um país podem indicar o contrário. Eu não ouço freqüentemente que pedidos são inválidos. 」(Iraida)

Iraida cruzou os braços e mostrou uma expressão pensativa.

Essa ação fez com que a lacuna entre os seios se aprofundasse. (T/N: peitos)

「Bem, já acabou. Não há como ajudar o assunto agora. Então, o que vem a seguir? 」(Kurando)

Iraida olha para Kurando, da cabeça aos pés.

「É tudo o que você tem? Ira (Iraida)

「Uh, sim.」 (Kurando)

「Você planeja fazer um trabalho relacionado a um caçador vestido assim? É porque você não tem dinheiro? 」(Iraida)

「Sobre isso, eu vim para esta aldeia para ganhar dinheiro.」 (Kurando)

「Você trouxe mais alguma coisa? Ira (Iraida)

「Ahaha, isso ― (Kurando)

Kurando abaixa a bagagem das costas.

A porta giratória da associação abre com um estrondo.

E, com a mesma força, ela se fecha.

Ele recuou como um trampolim.

O lobby da associação ficou em silêncio.

Desta vez a porta se abre lentamente.

Algo está ali parado.

「Eh, Orc?」 (Kurando)

Embora não seja certo, parece um Orc.

Não, é mais como um homem fera de porco.

Uma pessoa de uma das raças do homem fera.

Um Orc, pessoa, que está usando um pano fino.

「Quero entrar em contato com a pessoa que aceitou o pedido de coleta de erva Toramora.」 (???)

Essa pessoa tem uma voz agradável, um Baritonboisu (バ リ ト ン ボ イ ス) como a voz.

「Por que se não é o Barão Potapenko (ポ タ ペ ン コ 男爵). O que posso fazer por você hoje―― staff (membro da equipe)

É o membro da equipe arrogante, ele está descaradamente esfregando as mãos juntas.

Baron é o título honorário da pessoa. Neste país, o sistema aristocrático havia sido abolido há muito tempo, mas os chefes das famílias aristocráticas foram autorizados a manter seu título.

「Lamento informá-lo, mas a aceitação do pedido foi um erro dos recém-chegados. (membro da equipe)

O membro da equipe descaradamente abaixa a cabeça.

A pessoa chamada Barão Potapenko tem uma expressão preocupada no rosto.

De algum lugar no entorno,

「Ei, porco barão」 (voz A)

His Seu hobby é se vestir como um nobre? 」(Voz B)

「Ouvi dizer que ele comeu sua fortuna.」 (Voz C)

「Hoje em dia, eu ouço erva Toramora é um tempero de primeira classe.」 (Voz D)

As vozes ouvidas são bastante fracas.

Embora o sistema aristocrata tenha sido abolido por muito tempo, mesmo agora, ninguém insultaria um aristocrata na sua cara.

「Hmm, mas posso sentir o cheiro da erva Toramora? Pot (Potapenko)

O nariz do barão Potapenko está se contraindo.

Embora ninguém tenha dito isso em voz alta, todos no lobby pensam: "você é um porco ou algo assim?".

Barão Potapenko ignora o membro da equipe, o nariz do Barão se contorce ainda mais.

E então, o Barão se volta para a direção de Kurando. O barão caminha em passos largos e se aproxima de Kurando.

Apesar de Iraida ter atraído os olhares lascivos das pessoas, quando saiu do quarto do chefe do ramo, o Barão não reparou na mulher bonita vizinha, Iraida. Nem uma vez ele olhou para ela.

「Bom senhor, você tem erva Toramora? Você faz, você não faz. Eu não sei as circunstâncias da associação, mas você se importa em passar para mim? 」(Potapenko)

Ao contrário de sua aparência, a pessoa é bastante humilde.

De perto, o barão se aproximou muito de Kurando. O barão se aproxima do balcão do bar com um comportamento irresistível.

「W-wait, você é o cliente do pedido no-time-limit (unaccepted)?」 (Kurando)

"Está correto. Eu tenho esperado por meio ano agora. 」(Potapenko)

Kurando olha em direção a Iraida.

「...... o que devo fazer neste caso?」 (Kurando)

「Bem, não há problema em fazer uma transação privada;no entanto, você tem ervas Toramora com você? Ira (Iraida)

O Barão olha para Kurando com uma expressão suplicante que parece estar incitando Kurando a se apressar e entregá-lo.

Olhos cintilantes, um rosto rechonchudo, um corpo volumoso mas gracioso, apesar de ser um porco. O barão tem um charme que é difícil não gostar.

「O-okay, acalme-se.」 (Kurando)

Depois que Kurando diz isso a ele, o nariz do Barão Potapenko relaxa. No entanto, ele continua animado como um cão sentado.

Kurando pega 3 pedaços de ervas Toramora de sua mochila.

「Aqui――」 (Kurando)

Chomp

Similar a como um certo alguém iria afundar seus dentes em comida, o Barão coloca um pedaço da erva Toramora em sua boca.

「Ei. K (Kurando)

Munch, mastiga, mastiga

Como um filósofo no topo de seu campo, o barão Potapenko comeu a erva com uma expressão séria enquanto saboreia o sabor.

Ele mastiga muitas vezes.

E então, o Barão salta enquanto mostra sentimentos de arrependimento――

O Barão derrama uma lágrima.

「É isso, eu me lembro do sabor da minha infância distante, eu recebi uma fatia do avô. Ah, esse é esse sabor. Certamente, isso é erva Toramora! 」(Potapenko)

Embora essa seja a auto-indulgência de um aristocrata, todos no saguão se apoiam em cada palavra do Barão Potapenko.

「Obrigado, obrigada. Pot (Potapenko)

「Ah-haha, e quanto à recompensa pelo pedido?」 (Kurando)

O barão, que se aproximou cada vez mais de Kurando, enquanto agradecia, parou de repente.

O rosto do Barão Potapenko fica azul.

「W-bemvocê vê, o pagamento do alimento do mês passado, como colocar isso, com pouco dinheiro. 」(Potapenko)

O corpo do barão Potapenko começa a encolher depois de ser exposto aos olhos de Kurando.

「...... s-so, outra forma de pagamento terá que fazer. Você tem alguma sugestão? 」(Kurando)

Em outras palavras, um abalo.

Kurando não tem outras opções. Iraida tenta segurar o riso.

「Qualquer coisa, você vê que o dinheiro é impossível. Mas mesmo assim eu sou um aristocrata ...... ya um aristocrático? 」(Potapenko)

「Oh. Barão Potapenko, você não é o chefe da sua família? 」(Kurando)

A aposta de Kurando. Barão Potapenko é um aristocrata, mas ele não tem poder apenas um título honorífico. Na melhor das hipóteses, ele pode oferecer favores com sua autoridade política (do parlamento) ou trocar um segredo mágico.

Na realidade, o Barão tem dificuldade em pagar por comida, ele é um aristocrata vivendo na pobreza.

Kurando sussurra algo no ouvido do Barão.

O barão Potapenko fez uma expressão de surpresa.

Como Kurando preencheu o pedido e trouxe de volta a erva Toramora, a princípio ele pensou que Kurando estava zangado. O barão achou que não havia maneira de liquidar a dívida.

「Isso é tudo, no entanto, não é como, oh eu vejo.」 (Potapenko)

Barão Potapenko está olhando para baixo e murmura algo para si mesmo. Depois de um tempo, ele olha para Kurando.

「...... não será de muita utilidade para um caçador;tem certeza?」 (Potapenko)

「Tudo ficará bem. Eu por acaso sou uma pessoa curiosa. 」(Kurando)

「Hmm, eu posso ser de uma família pobre do Barão, mas ainda é uma herança ... Pot (Potapenko)

As restantes ervas Toramora são colocadas no topo do balcão da barra.

「Nem mesmo se for por tanto assim? K (Kurando)

「Ahhh, mas, mas. Argh, tudo bem, mas ――no futuro, se você tiver algo gostoso, por favor, traga para mim. Você é um caçador residente aqui certo, você vai trazer para mim certo? 」(Barão)

「...... isso soa bem para mim.」 (Kurando)

Ok ―― ok, tudo bem, é um acordo. Agora então. 」(Barão)

Enquanto parece inquieto, o Barão Potapenko vai até o balcão da associação. Um pouco depois, ele retorna e sussurra algo no ouvido de Kurando.

Kurando agarra um pedaço de papel na mão.

「Eis a herança da minha família. Ok, agora eu devo voltar para casa antes que fique escuro. 」(Potapenko)

Kurando dá seus consentimentos assentindo. As restantes ervas Toramora são entregues ao Barão.

「Hmm, se bem me lembro, minha família vai ficar em Tanksaku por enquanto. Sinta-se livre para me visitar quando tiver tempo. 」(Potapenko)

Tansaku (タ ン ス ク) é onde o parlamento Dorugan está localizado. É a capital de Dorugan.

O Barão coloca as ervas Toramora que ele recebeu em sua sacola de pano pessoal. Barão Potapenko deixou depois de dar um aristocrata elegante como gesto, o Barão agiu completamente diferente em relação ao seu comportamento em sua chegada.

Embora, quando visto de trás, o Barão ainda seja um Orc.

◆◆◆

Barão Potapenko de repente apareceu como um furacão, após sua partida, houve uma estranha calma.

Por acaso, Kurando viu o membro da equipe arrogante no saguão. O membro da equipe tem uma expressão azeda.

Kurando teve um pensamento, e ironicamente riu na cara do membro da equipe arrogante.

O membro da equipe se virou e quando voltar para a recepção.

No entanto, Kurando podia ver a irritação da pessoa pela maneira como andavam.

O membro da equipe sendo o guaxinim super-calculista que ele é, esperava que Kurando vendesse as ervas Toramora à associação de caçadores.

Iraida, que sabe da verdadeira natureza do membro da equipe arrogante, tenta reprimir seu riso quando começa uma conversa com Kurando.

「Quem teria adivinhado, você realmente tem ervas Toramora com você. Então, o que você roubou? Mas você certamente conduziu aquele sangue azul pelo nariz. 」(Iraida)

Kurando de repente sorri, ele sussurra algo no ouvido de Iraida.

"A família do Barão Potapenko é um e único segredo mágico autônomo."

Kurando sussurra isso em voz baixa.

Iraida fez uma expressão vazia antes de começar a rir.

「Kukuku, bom para você, eu acho? Ira (Iraida)

Com uma expressão agradável no rosto, Kurando acena com a cabeça.

Houve algum demérito? O que ele ganhou valeu a pena? Kurando não se arrependeu da transação.

Ele entendeu perfeitamente o significado das palavras de Iraida.

É possível que o autonMagia ômade Barão Potapenko deu Kurando poderia ser falso. Kurando ainda checa sua autenticidade.

Mas ele tem fé.

Kurando não tem razão para confiar no Barão Potapenko.

Não é bem assim, entregar as ervas Toramora causou a Kurando uma perda direta. Reunir as ervas não lhe causou nenhum problema.

A transação entre Kurando e Baron Potapenko foi um acordo mútuo/verbal.

Kurando arriscou uma aposta arriscada: trocou as ervas Toramora pelo segredo mágico autônomo da família Baron Potapenko. Mas, não é como Kurando perder nada na troca.

Para Kurando, obter ervas Toramora é como comprar pão no centro da cidade. É incomparável obter uma fórmula mágica autônoma original. A pior coisa que pode acontecer é que a fórmula acaba sendo falsa, mas Kurando não está preocupado com isso.

Esta era uma chance rara para uma pessoa comum obter uma magia original de uma aristocrática, mágica que normalmente seria escondida do público. Valeu a pena o risco.

Por que o Barão Potapenko faria uma promessa a um caçador desconhecido como Kurando? Kurando não sabe a resposta.

Talvez ele seja louco, mas o Barão não parece ser o tipo de pessoa que daria a alguém uma falsificação e depois riria por trás das costas da outra pessoa.

É uma possibilidade que Kurando e o Barão nunca se encontrem novamente.

No entanto, Kurando não vê dessa maneira.

Para Kurando, a pior coisa que poderia acontecer com essa transação é ser enganada.

Além disso, Kurando não queria vender as ervas Toramora à associação de caçadores. Com certeza, Kurando está satisfeito por ter completado a transação com o Barão Potapenko.

「Bem, por aqui em diante o que você planeja fazer sobre armadura protetora?」 (Iraida)

Iraida retorna para a conversa de antes.

Deixando de lado a questão de saber se a fórmula mágica que Kurando adquiriu é real de lado, eles passam para o próximo tópico.

Qualquer que seja a magia, Kurando planeja aceitá-lo.

Kurando então procura através desta bagagem.



Advertisement

Share Novel Because Janitor-san Is Not A Hero - Chapter 29

#Leia#Romance#Because#Janitor-san#Is#Not#A#Hero#-##Chapter#29