Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Black Bellied Prince’s Stunning Abandoned Consort - Chapter 6

Advertisement

Consorte do BBP: Capítulo 6

Capítulo anterior | Página do projeto | Próximo capítulo


Glossário


Capítulo 6: Eu sou seu Wang Fei

Por muitos dias, a atmosfera no Wang fu estava pesada como rumores que o veneno de ye wang era incurável.

Hoje ela implorou ao gerente que pedisse para ver o mordomo.

Devido à sua identidade como wang fei, a gerente não se atreveu a tornar as coisas muito difíceis para ela, então ela levou-a para ver o mordomo.

Depois de estar casada no Wang fu por tanto tempo, ainda era a primeira vez que ela se encontrava com o mordomo. Ele tinha um temperamento tranquilo, nem servil nem arrogante, estatura mediana, características faciais muito comuns, mas um par de olhos que era impossível ignorar.

O que é Wang Fei niang niang procurando por este antigo nu1? Ao contrário dos outros empregados, o tom do mordomo não continha o menor traço de sarcasmo nem qualquer vestígio de frieza ou alienação.

(1) 老奴/old nu se traduz em escravo antigo. É uma maneira de os servos se referirem a si mesmos.

Su Qi Qi respondeu sem hesitação: "Eu sei medicina."

"E assim?" A voz do mordomo ainda não mudou muito.

Na verdade, o tipo de mestre faz o mesmo tipo de nu cai2.

(2) 奴才 - '' nu cai '' significa escravo, mas se refere ao servo. É também uma maneira de os servos se referirem, então eu vou estar usando nu cai e servo de forma intercambiável.

'' Eu posso temporariamente parar a propagação de veneno no corpo de wang ye ''. Su Qi Qi não se importava com o ceticismo dessa pessoa na frente dela, ela sentiu que ela deveria fazer esse movimento, ela não pode mais ficar esperando .

"Você?" O rosto do mordomo não exibia nenhuma mudança, eram os olhos cheios de descrença.

Tantos médicos foram incapazes de fazer qualquer coisa, era impossível para ele acreditar em uma garota normal e nada notável, sem mencionar aquela garota que de repente veio encontrá-lo para dizer isso. Ele sentiu que era bastante suspeito.

''Não se preocupe. Ele é meu marido, eu sou seu wang fei. Su Qi Qi entendeu o que o mordomo tinha preocupações e deu uma risada amarga em seu coração.

Embora Mo Wen Chen não a tratasse bem, não foi a ponto de ela odiá-lo.

Muito menos a ponto de ela planejar prejudicá-lo.

Uma mancha de vergonha passou pelas profundezas dos olhos do comissário de bordo. Ele hesitou brevemente, antes de concordar: "Tudo bem, por favor, espere um momento".

Em poucos minutos, o mordomo saiu e voltou novamente. Então ele respeitosamente levou Su Qi Qi para o pátio principal do Wang fu, para o quarto onde Mo Wen Chen estava residindo.

Ainda era aquela câmara nupcial, só que todas as decorações vermelhas tinham desaparecido sem deixar vestígios.

O layout da sala era muito simples. Mo Wen Chen deitou na cama, o rosto pálido e sem a menor cor, os lábios já estavam pálidos. Ao ver Su Qi Qi entrar, a guarda imperial Leng Yan, que estava vigiando em frente à cama, virou-se para o mordomo: "O que essa mulher está fazendo aqui?"

Embora fosse apenas um guarda imperial, seu tom era gelado.

"Wang Fei niang niang sabe medicina." A expressão do mordomo foi cautelosa, mas ele falou com calma.

"Ela ......" Leng Yan não olhou para Su Qi Qi, mas deu um sorriso de desprezo. Não havia ninguém que não conhecesse as duas filhas de Cheng Xiang fu, uma bela como uma fada com um talento inigualável e uma média em aparência e literatura.

(3) fu pode significar tanto a residência física do clã como o próprio clã.

Esse tipo de garota realmente disse que sabia medicina, ridículo.

"Da ren, se você atrasar a recuperação de wang ye, eu me pergunto se você pode ter total responsabilidade?" Su Qi Qi sabia que este guarda-costas imperial estava cuidando de Mo Wen Chen e era leal ao seu dever.

(4) 大人 - '' da ren '' Senhor/senhora. Um sufixo usado para um funcionário ou uma pessoa com autoridade.

Era só que ela só tinha uma chance, uma chance de mudar seu destino.

Vendo a leve determinação no rosto delicado de Su Qi Qi, Leng Yan ficou atordoado por um momento.

Agora, até as pessoas de fora sabiam que Bei Ding Hou Wang estava muito envenenado e estava doenteUm tempo. Se ainda não há notícias de que você está recuperando a consciência, definitivamente haverá pessoas na Cidade Imperial fazendo movimentos.

Mo Wen Chen defendeu toda a nação de Yan e foi o santo guardião do povo Yan.

É claro que o novo rei bi xia5 se recusa a reconhecer esse fato.

(5) 陛下 - '' bi xia 'significa sua majestade. Usado por oficiais quando eles se dirigem diretamente ao imperador. Como dizendo sua majestade o rei.

'' Tudo bem, se Wang Fei niang niang pode curar wang ye, isso será discutido depois que você terminar, se você não puder ...... '' Leng Yan, como seu nome, estava com frio, falou até certo ponto, mas levou uma aura ameaçadora pesada.

Ao ouvir isso, a pele de Su Qi Qi não mudou. Ela entendeu, ela mesma considerou por um longo tempo antes de finalmente decidir vir aqui e salvá-lo.

Ela se sentiu um pouco amarga. "Isso será discutido depois que você terminar", parece que seu destino futuro ainda será tão difícil de determinar quanto antes.

Ela respirou fundo: "Eu entendo".

Contou como uma resposta a Leng Yan.

Olhando para a cama em Mo Wen Chen, que, embora obviamente inconsciente, mas ainda de alguma maneira emitindo uma aura dominadora como antes, Su Qi Qi ficou aturdido por um momento. Este homem, apesar de o tigre ter sido expulso de Ping Yan6, ele ainda emitia uma aura que alertava contra sua subestimação.

(6) 虎落平阳 - '' tigre jogado fora de Ping Yan '' é um ditado. Eu entendi ao ponto que um tigre simboliza uma criatura digna e forte. O Ping Yan é, de acordo com o baidu, um lugar brilhante e "nivelado". O tigre sai das montanhas profundas e cai no chão "nivelado" para sofrer. Simboliza o poder perdedor.

Foi esse tipo de homem que se tornou seu marido, mas e daí? Foi um marido que a viu como inimiga pessoal.

Olhando para o ofuscado Su Qi Qi, a pele de Leng Yan se aprofundou um pouco: "Wang Fei niang niang".

O mordomo já havia saído com tato.



Advertisement

Share Novel Black Bellied Prince’s Stunning Abandoned Consort - Chapter 6

#Leia#Romance#Black#Bellied#Prince’s#Stunning#Abandoned#Consort#-##Chapter#6