Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Genjitsushugisha No Oukokukaizouki - Volume 3 - Chapter 5.3

Advertisement

No dia em que o rei (temporário) de Elfrieden Kingdom, Souma, aceitou seus Segundo e Terceiro noivo, houve duas pessoas conduzindo uma discussão através da Royal Voice Broadcast em um lugar diferente. O primeiro-ministro do Reino de Elfrieden, Hakuya Kwonmin [2] , dirigiu-se a Jeanne Euphoria, a irmã Princesa de Maria, a Imperatriz do Grande Império do Caos, e que se refletiu no simples receptor colocado sobre a mesa.

「A recepção é clara. Parece que não há problemas na conexão dos conjuntos de receptores simples. Muito obrigado, Jeanne-dono, até mesmo enviar uma Cavalaria Griffon para nós. 」(Hakuya) 『Minha irmã [3] também entende a importância do que King Souma chamou de "Hotline". Se estabelecermos isto, então o Império e o Reino podem sempre se comunicar uns com os outros. Então, não deveria ser uma coisa natural que fizemos isso com pressa? 』(Jeanne)    Jeanne deu um sorriso doce na tela.    Após a Conferência Amidoniana, Jeanne retornou ao seu país e relatou à Imperatriz Maria sobre as propostas de Souma: 『A Aliança Secreta com o Reino Elfrieden』, 『Estabelecendo uma Linha Direta Bilateral『, 『Cada país despachando um Embaixador residente Extraordinário e Plenipotenciário [4] e estabelecer uma embaixada como o lugar onde os embaixadores ficarão 』. Jeanne pensara que Maria não recusaria essas propostas e, com certeza, Maria consentiu prontamente. Ou talvez, poderia ser melhor dizer que ela estava rindo exuberantemente.    『Essa foi a primeira vez que eu vi a irmã rindo assim. Ela parece estar bastante feliz. 』(Jeanne) 「Feliz ...... é isso?」 (Hakuya) 『Para ter alguém que compartilha o mesmo sistema de valores ...... Em outras palavras, alguém que tenha a mesma maneira de pensar. Não há muitas pessoas que possam fazer isso no Império. Alguém que pode ver olho a olho com a Santa Donzela. Jean (Jeanne) 「Eu vejo.」 (Hakuya)    Aquele que perseguiu o ideal e aquele que olhou para a realidade, não só eles estavam separados geograficamente nos lados leste e oeste do continente, mas também foram separados por sua ideologia, mas por algum motivo, ambos puderam entender cada um deles. de outros. Certamente, pode ser uma situação interessante, pensou Hakuya.    『Quando for possível, eu quero imediatamente fazer uma conversa de transmissão entre a irmã e o rei Souma.』 (Jeanne) 「Como os dois estão realmente ocupados, ambos provavelmente não têm tempo para fazer isso. Quando a situação se acalmar, vamos decidir o tempo da conversa de antemão. 」(Hakuya) "Sim. Certamente. 』(Jeanne)    Então, depois de fofocar um pouco (expressando reclamações sobre seus respectivos lordes), Jeanne perguntou a Hakuya.    『Há algo que tem me incomodado há algum tempo. Eu pude ver muitos livros por trás do Hakuya-dono e tenho a sensação de ter visto esses livros antes de algum lugar. Jean (Jeanne) 「...... Ah, esses livros são emprestados como garantia para o pagamento de indenizações da Van. Como há muitos livros que eu quero copiar antes de devolvê-los, eu os classifico até agora. 」(Hakuya) 『O próprio primeiro-ministro classificou os livros?』 (Jeanne) 「Claro, já que nos falta a mão de obra, mas metade é porque é meu passatempo. Eu tenho um gosto por classificar livros. dividi-los de acordo com a categoria, alinhando-os uniformemente, às vezes virando páginas de um livro que me atraía os olhos e, finalmente, tendo prazer ao ver o arranjo de livros nas prateleiras. Livros são a sabedoria da humanidade. O progresso do próprio país. Quando eu pensei em como eu sempre poderia ler os livros alinhados nas prateleiras antes de mim ...... 」(Hakuya) 『......』 (Jeanne)    Jeanne estava arregalando os olhos surpresa com a visão da loquacidade de Hakuya. Se você estava falando sobre o '' Primeiro Ministro de Roupas Negras '' [5] , então ele era alguém que era famoso como um gênio que Souma havia descoberto e uma pessoa que levou Caio VIII e Júlio por seus narizes com seu maquiavelismo [6] . Quando ela pessoalmente se encontrou com ele, Jeanne também teve a impressão de que ele era uma pessoa muito inteligente. No entanto, quando Hakuya estava falando sobre livros, ele tinha os olhos de uma criança. Esta lacuna [7] (A atitude de Hakuya que era diferente de seu comportamento habitual) deixou Jeanne em um pouco de choque.    『...... Você gosta mesmo de livros?』 (Jeanne)    Quando ele ouviu Jeanne perguntar isso, o ego de Hakuya retornou. Sua expressão se recuperou de volta a sua habitual e calma, mas as pontas de suas orelhas estavam um pouco vermelhas.    C * tosse * ...... Com licença, por minha conduta. Eu tenho um pouco de fraqueza por livros ...... 」(Hakuya) 『Fufu, eu acho que vi um lado inesperado de você.』 (Jeanne) 「Isso é inesperado? Eu próprio penso que sou mais adequado como bibliotecário do que como primeiro-ministro. 」(Hakuya)    Em primeiro lugar, a audiência de Hakuya com Souma, foi apenas porque seu tio pai disse: “Não passe anos lendo livros! Saia e ajude a sociedade! 』E involuntariamente registrou-o na classe Talent Event's Wisdom Talent. Então, ele, o campeão geral, teve uma audiência com o jovem rei e ficou encantado com ele. Hakuya pensou que se fosse Souma, ele poderia fazer com que este país quase morrendo voltasse a se erguer novamente. 05AB.html # _edn8 "name =" _ ednref8 "title =" "> [8] Então ele deixou de ser um leitor de livros recluso, tornou-se um funcionário do governo e, antes que percebesse, já havia se tornado o primeiro-ministro.    Na verdade, naquela época Hakuya achava que já seria bom o suficiente se ele se tornasse conselheiro do anterior primeiro-ministro Marcus. No entanto, Marcus viu que Hakuya era mais material do primeiro-ministro do que ele e recomendou Hakuya como primeiro-ministro. Graças a isso, recentemente Hakuya não teve tempo de ler os livros de que gostou e seus dias de ser pressionado pelo trabalho, continuou.    『Fumu ...... Então, se eu o nomeasse como o bibliotecário-chefe da Biblioteca Imperial, você viria ao nosso país? Eu acho que a coleção de livros da nossa biblioteca também é mais superior que a do Reino. 』(Jeanne) 「Ah. Essa é uma oferta bastante fascinante. 」(Hakuya) 『Não é bom?』 (Jeanne) 「Se foi antes de eu entrar no serviço público, então eu poderia ter saltado sem hesitação a essa proposta.」 (Hakuya)    Mas, você sabe ...... Esses dias de trabalho pressionado também não são ruins, pensou Hakuya. O antigo Hakuya pensaria que a história era apenas algo que existia dentro de um livro. No entanto, atualmente ele sentiu que estava fazendo história ele mesmo. Ao servir sob Souma, que vai liderar a era deste país, o próprio Hakuya poderia se tornar um personagem da história. Quando ele pensou sobre isso, não soou mal.    「Atualmente, quero estar junto com Sua Majestade Souma quando ele lidera a Era. Então, em algum momento no futuro, quando a próxima geração crescer, vou me aposentar e escrever esta Era. 」 Comfortable Uma aposentadoria confortável, certo? ...... Neste dia e idade, pode não haver outro estilo de vida que seja mais confortável do que isso.    O que Jeanne disse pode ser verdade. Nesta era, é difícil ter uma aposentadoria confortável. Entre a ameaça do Exército do Lorde Demônio do norte, que se aproximava gradualmente, e uma Aliança, cujos países membros tinham sua própria agenda, era uma situação cheia de hostilidade. Hakuya deve resolver essas situações inteiramente por causa de sua aposentadoria confortável. Se isso é possível ou não, era algo que estava além de seu conhecimento.    『Bem, então, estou ansioso pelo nosso próximo encontro, Hakuya-dono. Jean (Jeanne) "Sim. Vamos nos encontrar novamente, Jeanne-dono. H (Hakuya)    Jeanne interrompeu sua comunicação. Fuu ...... Hakuya soltou um suspiro e se levantou. Ele estendeu as mãos para os livros amidonianos empilhados. Os livros preciosos, que foram negligenciados aos cuidados de Amidonia, foram danificados a ponto de precisarem ser consertados. Se Hakuya não os tivesse em sua '' tutela '', então esses livros desapareceriam da face do mundo. Boa dor ... Exasperado, Hakuya pegou um livro, e depois ......    「Primeiro Ministro-sama.」 (Agente MIB)    No canto da sala, havia um homem ajoelhado vestido em traje preto. Seu rosto estava envolto por um véu de pano preto. Era como se ele estivesse derretendo na escuridão da sala, a luz esmaecida atrás de suas portas fechadas. Hakuya perguntou a esse homem.    「Como foi?」 (Hakuya) "Foi bem. No entanto ...... 」(Agente MIB)    Quando o homem hesitou em responder, Hakuya franziu a testa.    「Aconteceu alguma coisa?」 (Hakuya) 「Isso é ...... Eu sinto que de muitas maneiras, nós progredimos muito facilmente. É como se estivéssemos operando de acordo com o plano de outra pessoa ...... 」(Agente MIB) 「É tão ......」 (Hakuya)    Hakuya dispensou o homem e virou as páginas do livro em sua mão. Por que ele tirou a custódia dos livros da Biblioteca da Amidonia como garantia das indenizações? Foi porque Hakuya estava esperando algo. Ou seja, a chance de a coleção de livros negligenciada conter livros sobre o registro familiar da Amidoniaou jurisprudência legal [9] . Como a Biblioteca da Capital era geralmente fornecida com cópias desse tipo de livros, se ele pudesse obter as cópias do livro, então seria como se ele tivesse captado o coração daquele país. Como a realeza amidoniana era guerra-havaiana, ele esperava que eles não reconhecessem sua importância. No entanto, ao contrário de suas expectativas, entre os livros confiscados, havia apenas uma única cópia desse tipo.    Essa cópia era o que Hakuya estava segurando agora, um livro sobre a genealogia da realeza amidoniana da geração atual. Ele virou as páginas e quando chegou na última página, havia um papel dobrado interposto nele. Hakuya desdobrou essas páginas e o que ele encontrou foi uma foto de "um pequeno animal com pêlo preto ao redor dos olhos e orelhas redondas, puxando sua pálpebra com uma mão enquanto esticava a língua" [10] ''.    Vendo esta foto, Hakuya estava piscando os olhos, surpreso, enquanto ria "kukuku".    "Entendo. Parece que Amidonia não está faltando uma 'pessoa' como eu tinha pensado. 」(Hakuya)    ☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽☾☽    Capítulo anterior | Índice | próximo capítulo    Então ... Jeanne -.- Hakuya e Maria -.- Souma ... Mas como Maria é uma Imperatriz, Souma fará uma união pessoal entre o Reino e o Império? Isso me faz querer jogar CKII novamente ...... Além disso, o palco para a aparição de Roroa está próximo! Um realista (Souma) e um capitalista (Roroa), como vão interagir estes dois?    Além disso, o que o Homem de Agentes Negros de Hakuya está fazendo? Também não há notas de autor engraçadas para este capítulo.    Leia o próximo capítulo no Larvyde!

 
[1] Mais uma vez, o autor nos mostrou seu talento em usar uma palavra japonesa com múltiplos significados. Esta é uma palavra difícil de traduzir. A palavra original é 黒 衣 significa literalmente: roupas pretas. Mas, como muitas palavras em japonês, essa palavra tem vários significados: A. como 'Kurogo' : Os assistentes de palco no teatro tradicional japonês (Kabuki ou Bunraku), que se vestem de preto. No kabuki, o kurogo serve a muitos dos mesmos propósitos que a tripulação de corrida. Eles movem o cenário e se apoiam no palco, ajudando nas mudanças de cena e nas mudanças de roupa. Eles também costumam desempenhar o papel de animais, fogos de artifício, ou outros papéis que são desempenhados não por um ator em traje completo, mas por segurar um adereço. Kurogos veste todo preto, da cabeça aos pés, a fim de sugerir que eles são invisíveis e não fazem parte da ação no palco. Como esta convenção foi estendida aos atores de kabuki que representam ninjas furtivos, a imagem estereotipada de um ninja vestido todo de preto pode ser derivada do kabuki. Em Bunraku, as pessoas que jogavam as bonecas também usavam roupas pretas. * insira imagens de Kabuki e Bunraku * Esse termo também pode ser usado de forma figurada para se referir a um "herói não reconhecido" (já que os assistentes de palco são importantes, mas não fazem parte da história). Mas também pode significar um mestre de bonecas (puxador de cordas para o equivalente ocidental), que é uma pessoa que faz coisas sem ser "vista" pelo público, principalmente envolvendo uma frente de marionetes. Neste sentido: Hakuya é o 'assistente de palco' que não é 'visível' para o 'público', mas foi quem moveu as coisas. O assistente de palco para Souma no palco. B. Como 'Kokui' : As roupas pretas que são usadas pelo sacerdote budista. Na História do Japão, alguns sacerdotes budistas que mantiveram muita influência secular no mundo (politicamente) também são chamados: literal 衣 の 宰相 (significado literal: Primeiro Ministro de Vestidos Negros), que, intencionalmente, também é o apelido de Hakuya. No entanto, no caso de Hakuya, creio que foi porque ele é um primeiro-ministro que fez muitas coisas pelas costas. Ou por causa de seu habitual traje escuro. Ou por causa de seus subordinados "Homem de preto".   [2] Romanização oficial (tirada do LN Volume 1), também tomou nota da roupa preta de Hakuya:   [3] Jeanne se referiu a sua irmã com Aneue - uma forma muito formal (e arcaica) de referir a irmã. O irmão homólogo é Aniue An 上   [4] Antes da era do transporte internacional rápido, ou comunicação essencialmente instantânea (como o telégrafo em meados do século XIX e depois o rádio), os chefes das missões diplomáticas recebiam plenos poderes (plenipotenciários) para representar seu governo nas negociações com o país anfitrião. Convencionalmente, quaisquer representações feitas ou acordos alcançados com um plenipotenciário seriam reconhecidos e cumpridos por seu governo. Isso pode mudar quando o dispositivo de comunicação baseado no Royal Voice Broadcast Orbs se tornar difundido, no entanto.   [5] Leia a nota de rodapé 1, ponto B   [6] Maquiavelismo: o emprego de astúcia e duplicidade na arte de governar ou na conduta geral   [7] Também conhecido como Gap. Por exemplo: Gap-Moe é aquele sentimento que você experimenta quando um personagem age de uma maneira que contradiz a forma como ele geralmente age. Principalmente um traço tsundere.   [8] Deseja escrever: '' Make Elfrieden Kingdom Great Again ’’. Mas acho que todo mundo está cansado dessa piada.   [9] Como contratos ou outras regras legais. Imagine o que aconteceria se a China ou a Rússia mantiverem o registro de cidadãos dos EUA, cópias governamentais de jurisprudência legal ou outras informações classificadas.   [10] ー ッ カ ン ベ ー expressão Akkanbo, assim:  Além disso, no caso de ninguém perceber. O animal implicitamente referindo-se a Roroa é Tanuki/Cão Raccoon Japonês ou Guaxinim, ambos são considerados maliciosos e brincalhões no folclore japonês e americano nativo. Como esta é uma história japonesa, talvez seja o Tanuki.  

Advertisement

Share Novel Genjitsushugisha No Oukokukaizouki - Volume 3 - Chapter 5.3

#Leia#Romance#Genjitsushugisha#No#Oukokukaizouki#-##Volume#3#-##Chapter#5.3