Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Hokuou Kizoku To Moukinzuma No Yukiguni Karigurashi - Chapter 31

Advertisement

Capítulo 31: A História das Terras Remotas

Volume 1 A vida temporária da neve no campo do nobre do norte e da esposa Raptor

Há muito tempo atrás, os nômades dessas terras viviam movendo-se com as renas.

As renas comiam brotos e cogumelos na primavera e no verão, e comiam musgo e casca de bétula no outono e no inverno.

As renas navegaram pela natureza instintivamente.

Os nômades passaram muitas idades seguindo essas renas.

No entanto, essa vida pacífica foi tirada por invasores.

As pessoas foram ameaçadas para o desenvolvimento de minas e foram obrigadas a pagar impostos por muitos países que reivindicavam terras. As renas foram confiscadas e o nomadismo foi banido.

Nestes apuros, alguns até traíram um ao outro.

A partir dessa opressão, os nômades acabaram sendo enviados para uma terra extrema que parecia praticamente inabitável.

Tendo perdido tudo, eles pensaram em medidas para sobreviver.

Nunca perdoe os estrangeiros.

 Não confie em ninguém além de família.

 Crianças do tesouro.

Os únicos sobreviventes foram aqueles que seguiram isso.

Tendo sobrevivido às extremidades, essas palavras passaram a ser acreditadas como as palavras do "Espírito".

Nessas terras onde não havia nada, o Espírito era um pilar de apoio ao povo.

A fé mantém as pessoas felizes.

O Espírito leva as pessoas a afluência.

Com o tempo, as pessoas começaram a chamar o Espírito Siedi e consagraram uma pedra como algo que o Espírito habitou.

Assim, a vida sedentária começou.

Em uma vida que não leva uma vida nômade, as pessoas vivem com o Espírito.

Quando uma criança nasce, as pessoas dão graças ao Espírito, e quando uma pessoa adoece, as pessoas oram ao Espírito.

Cantar canções espirituais (joik) foi dito para ser um método para se comunicar com o Espírito.

Ao longo dos tempos, o culto do Espírito se fortaleceu, mas ao mesmo tempo as pessoas estavam morrendo.

Depois de séculos de vida sedentária, um dia, uma doença incurável se espalhou pela aldeia.

O motivo era desconhecido. De pessoas idosas, crianças e mulheres, pessoas mais fracas começaram a entrar em colapso.

Orações não ajudaram.

Quando havia pessoas doentes na aldeia, eles bebiam sangue de rena, mas nem isso ajudou.

Em meio a isso, o senhor que acabou de perder sua esposa decidiu realizar reformas.

Esse homem era meu avô, Rikhard Salonen Levontret.

O que ele fez em primeiro lugar foi demolir a pedra do espírito.

O Espírito não deu nada. Acreditando nisso, o avô escondeu o símbolo para impedir a adoração.

É claro que houve forte oposição, mas naquele tempo de crise a resistência não durou muito.

Então por um tempo, eles entraram em um período de estagnação.

Eles viviam apenas com as renas e o Espírito, então ninguém sabia o que fazer.

O que mudou essa situação foi um aventureiro estrangeiro.

O visitante concluiu que o remédio era necessário para combater a doença.

O estrangeiro não era médico, mas era um estudioso de considerável aprendizado, capaz de falar muitas línguas, viajando pelo mundo.

O nome do homem é Lukas von Lüneburg.

Graças a seus numerosos conselhos, a terra dos perseguidos começou a mudar.

Aquele salvador que salvou a aldeia era meu pai.

Tendo ouvido falar de remédios, o avô vendia renas para chamar um médico para distribuir remédios. O que uma vez foi considerado uma doença incurável gradualmente desapareceu.

A partir daí, o avô queria mais conhecimento. Os ensinamentos do pai eram de conhecimento geral, mas para os antigos nômades que não conheciam nada além de renas e caça, eles eram revolucionários.

Ao fazer as lavouras trabalharem no solo, havia menos crianças sofrendo de doenças. Além disso, as pessoas descobriram que os foxfires (auroras) no céu são valiosos para os estrangeiros, então o negócio turístico começou. As pessoas aprenderam sobre outras coisas além de renas. O Espírito desapareceu da mente das pessoas e o estilo de vida mudou.

Claro, houve aqueles que não aceitaram as mudanças, mas eles eram uma minoria.

Ano após ano, a vida melhorou. Agora que as pessoas tinham mais paz de espírito, começaram a lembrar sua antiga fé no Espírito.

No entanto, o avô não tolerou isso.

Assim, uma fenda cresceu entre os nobres dominantes e os aldeões.

Mesmo depois que o avô faleceu, essa cicatriz permaneceu.

"Você colocou essa pedra de volta?"

'' ...... ''

Isso foi tudo que eu pude fazer, pensei enquanto acenei fracamente para o avôpergunta.

Colocar a pedra de volta no lugar da mansão do Conde foi a primeira coisa que fiz quando me tornei o senhor. Os aldeãos criticaram que era apenas um baque, mas muitos se sentiram aliviados com a mudança.

"Você, ao contrário do seu avô teimoso, não é um lorde que pressiona por reformas."

'' ...... ''

Bem, as pessoas deveriam ser livres.

Não há como concordar em forçar a fé, a felicidade e o estilo de vida para as pessoas. As pessoas são as mestras de seu próprio destino e acredito que é arbitrário que uma autoridade bloqueie esse caminho.

"...... No entanto, pode ser que eu não saiba o que significa ser um senhor bem o suficiente."

'' ...... ''

"Eu venho protegendo a aldeia há uma década, mas hoje em dia não tenho certeza do que é bom ou ruim".

Depois que comecei a morar com Sieg, meu horizonte ficou mais amplo.

No entanto, ainda não cheguei a uma resposta.

Na frente de Siedi, houve ofertas novamente hoje. Os aldeões mostram graças ao Espírito por meio de ofertas.

"O Espírito, seria bom se existisse."

'' ...... ''

Mãe me ensinou sobre o Espírito. Graças a isso, meus pensamentos não são unilaterais.

''Entendo. É por isso que meu filho idiota fugiu.

"Eu me pergunto sobre isso."

O motivo do pai para deixar a aldeia é um mistério.

Ele disse uma vez que estava frio aqui, e ele também disse que precisava de materiais para pesquisa.

A mãe o seguiu porque estava preocupada com sua personalidade suave. No entanto, a mãe é ainda mais benigna do que o pai. Os dois, capazes de viajar por uma década, poderiam muito bem ser incluídos como um dos sete mistérios do mundo.

"Realmente, abandonar os deveres de um senhor a seu único filho e brincar, que vergonha!"

"Bem, não há nada de especial, então tudo bem."

Os deveres de um senhor não envolvem nada extravagante. É só rabiscar no papel à noite.

Quando me levantei para voltar para casa, algo aconteceu.

"Ah."

''O que está errado?''

Uma das galinhas que eu estava segurando começou a contrair seu corpo.

"Avô, o que devo fazer ......"

"Ha?"

"Está saindo."

''O que é que foi isso?''

Eu estava segurando as duas galinhas.

Nesse estado, é ousadamente tentar colocar um ovo.

A bunda do frango é apontada para o exterior. Nesse ritmo, o ovo cairá e rachará.

"Erm, se não te incomodar muito, você pode pegar o ovo, por favor?"

'' W-onde é que sai? '

"O cu".

'' ...... ''

"É a galinha à direita."

'' ...... ''

Avô soberbamente pegou o ovo.

"Por que eu tenho que fazer isso ......"

''Me desculpe por isso. Foi uma grande ajuda.''

A campainha sinalizou o meio-dia, então decidimos voltar para casa.

◇◇◇

Depois de voltar para casa, tivemos uma refeição. Deixei o avô para Miruporon enquanto limpava o galinheiro em ruínas e processava as ervas de ontem.

Enquanto suspirava, o avô me disse para fazer uma pausa, então voltei para dentro para descansar.

"É assim todos os dias?"

''O que você quer dizer?''

"Você está trabalhando demais."

Mesmo que ele diga isso, eu só trabalhei por três horas depois de voltar para casa. Eu estava fazendo o trabalho em um ritmo bastante lento.

"Ao invés de um nobre, você é mais como um aldeão."

"Bem, eu realmente não vivo elegantemente."

O título foi concedido para nos forçar a viver em regiões remotas, e a herança que recebemos do rei é apenas a aurora no céu noturno. Somos um infeliz grupo de nobres.

Então nós temos que fazer.

"Este é apenas um e se, mas"

''Sim?''

"O que você fará se eu lhe disser para vir morar no país em que seu pai cresceu?"

"Eu me pergunto sobre isso."

Pátria do pai é também onde Sieg cresceu dentro

É muito melhor para viver do que aqui, e Sieg também não terá que enfrentar dificuldades de adaptação à cultura e estilo de vida aqui.

No entanto, não sei viver no exterior e, mais importante, sou o senhor. Eu não posso abandonar esta terra.

Evitei responder a pergunta do avô com uma risada suave.

Porque eu respondi a uma pergunta séria sem muito entusiasmo, o avô ficou zangado.

Algum tempo depois, Sieg voltou para casa.

Avô rapidamente parou de mau humor, então eu de todo coração agradeci a descida da deusa com as duas mãos juntas na minha cabeça.



Advertisement

Share Novel Hokuou Kizoku To Moukinzuma No Yukiguni Karigurashi - Chapter 31

#Leia#Romance#Hokuou#Kizoku#To#Moukinzuma#No#Yukiguni#Karigurashi#-##Chapter#31