Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Hyouka - Volume 2 - Chapter 4

Advertisement

4 - '' Besta Sangrenta '' [ editar ]

O próximo dia.

Foi outro belo dia, com bom tempo cobrindo todo o país. Um bom dia para atividades de lazer. Assistindo um pouco de TV pela primeira vez, mostrou pessoas indo para o mar e as montanhas. Ahh, pele bronzeada, rostos sorridentes, é o que eu chamo de férias!

E aqui estávamos nós, amontoando nossas mesas no canto da sala de aula tendo uma reunião.

Então, novamente, eu não tinha preferência de qualquer maneira. De fato, ter uma reunião pode até me servir melhor. Se eu tivesse que ser livre, então eu preferiria matar o tempo em um café com ar condicionado, tomando uma xícara de café quente. Em tal ocasião, apenas o café preto com seu sabor amargo seria suficiente.

'' Oreki, pare de sonhar acordado! Nós deveríamos estar pensando em uma solução aqui! ’

Minha consciência voltou para a reunião. Mesmo sem ser informado, todos sabíamos que a agenda de hoje era a solução para o filme "Mistério (título provisório)". Como só estávamos discutindo, não estávamos exatamente indo além de nossas responsabilidades como "observadores". Mas então, eu estava apenas ouvindo em silêncio, já que era apenas Satoshi resumindo a situação,

'' ... Em outras palavras, o que a Haba-sempai disse estava correto: a sala lacrada era bastante rígida, já que não é fácil arrombar uma sala dupla selada. Especialmente a sala externa selada, que praticamente gritava "como se você pudesse entrar",

O quarto selado externo ao qual Satoshi estava se referindo era a segunda sala selada que Haba estava mencionando ontem. Como a entrada do corredor da direita estava sendo observada por Sugimura, ninguém seria capaz de entrar perfeitamente sem ser visto.

Chitanda inclinou a cabeça e disse timidamente: - Então não pode ser arrombada? Mas como você pode ter tanta certeza?

"Bem, veja você, Chi-chan"

Ibara assumiu a explicação.

É sob o pretexto de que o segundo quarto selado de Haba-sempai existe. Se isso é para ser quebrado, então eles devem ter filmado algo sobre quando e como foi invadido. Se esse é o caso, então o elenco poderia ter tratado esses 30 segundos como um ponto cego onde eles mostrariam como o assassino entrava. Mas nós não vimos nada desse tipo no filme. Como o filme foi muito simples, simplesmente não há espaço suficiente para inserir algo extra.

''Ah eu vejo. Então, nunca foi mencionado se o assassino se esgueirou durante o breve momento em que Sugimura-san não estava assistindo ao salão, certo?

Ibara assentiu e continuou: - Além disso, é a mesma coisa se fosse Sugimura-sempai tentando escapar de Senouchi-sempai e das linhas de visão dos outros. É por isso que não pensei que Hongou-sempai considerasse a possibilidade de uma segunda sala fechada. Isso foi apenas Haba-sempai pensando muito. Em vez disso, pensar a partir da premissa de quem tinha entrado no corredor do lado direito teria sido melhor.

Desista já, Ibara. Onde está a diversão se você tiver que pensar? Embora Ibara rapidamente tenha dado um sorriso autodepreciativo e acenou com a mão para dispensar o que acabara de dizer.

'' Nah, isso provavelmente não funcionará tão bem. Desde que eles já atiraram na parte com Sugimura-sempai mostrado em pé acima do salão, o que significa que ele estava assistindo o tempo todo.

Silêncio. A reunião chegou a um impasse.

Reconhecendo o impasse, Chitanda falou de repente.

"A propósito, eu quase esqueci"

Ela tirou algo da bolsa que estava carregando em seu ombro.

"Aqui, tem um pouco."

Foram alguns doces embrulhados em pequenas caixas elegantes com palavras inglesas escritas nelas. Parecia que eles eram bombons de uísque.

"O que há com isso?"

Diante do súbito aparecimento desse luxo, Ibara disse que parecia meio espantado. Chitanda sorriu gentilmente.

'' Estas são amostras de uma nova receita. Foi enviado para nós como um presente pelos fabricantes de doces para o Bon Festival. Embora quase não comemos muitos doces, então ...

Ao abrir as tampas, cada pequena caixa continha cerca de 20 bombons de uísque bastante grandes.

"Desde que recebi isso como um presente, sinta-se à vontade para tê-los."

Ela entregou um para mim. Retirei o papel e coloquei o chocolate na boca. Eu podia sentir o cheiro forte de amêndoa e uísque enquanto eu mordia.

Chitanda perguntou: "Como é isso?"

"... Tem um gosto forte."

A ponto de ficar bêbado. eu estava Tpensando em ter outro, já que ela se esforçava para nos dar, mas decidiu o contrário.

Quando cada um de nós conseguiu sua fatia de doces, comecei a pensar um pouco.

O maior desafio que esse mistério representava era sua limitação de informação. Como Ibara havia dito, como não foi realmente filmado meticulosamente, não havia espaço para inserir nada extra. Para começar, seria possível resolver o mistério apenas assistindo ao filme? Eu realmente não quero assistir novamente apenas para confirmar. Além disso, o filme nunca mostrou o fato de que a entrada do salão e as janelas voltadas para o norte estavam fechadas. Foi possível filmar o resto das cenas a tempo para o dia depois de amanhã (Sim! O dia depois de amanhã!) Apenas por nossas próprias observações ...

Eu pensei na perspectiva do roteirista aposentado Hongou Mayu, escrevendo um roteiro de mistério apesar de não ter nenhum conhecimento prévio de ficção de detetive, e trabalhando tão duro nisso que ela teve gastrite por estar estressada demais. Eba estava certa em descrevê-la como uma pessoa sincera e atenta. Ela tem minhas simpatias, no entanto, como as pessoas da divisão de filmagem foram incapazes de obter o roteiro que ela trabalhou tão duro. Eu me pergunto como ela se sentiria se ouvisse as pessoas dizendo 'Você pode realmente resolver isso apenas assistindo ao filme?'

Bem, vou deixar isso de lado por agora.

"... Whoo."

Um estranho suspiro foi ouvido.

Uma visão surpreendente apareceu diante dos meus olhos. Eu tinha duas embalagens de bombons na minha frente. Satoshi também teve dois, enquanto Ibara teve um. Mas foram esses seis invólucros de bombons que Chitanda tinha comido? E ela estava no processo de desembrulhar um sétimo como estávamos assistindo. Eu freneticamente a parei.

"Eu acho que é o suficiente para você. Desde que é alcoólatra, afinal.

Ao ser informada disso, Chitanda olhou para o sétimo bombom na palma da mão, depois olhou para o invólucro ao lado. Apenas quando eu estava pensando o que ela faria a seguir, ela prontamente colocou o bombom em sua boca.

Como ela estava se entregando, ela disse: 'Oh, eu já comi isso muito. Tem um gosto estranho, então me senti curioso e tive mais.

Comendo mais só porque ela estava curiosa ......

'' Chi-chan! Você está bem?''

Percebendo a gravidade da situação, Ibara chamou Chitanda, que apenas respondeu com um sorriso.

"Estou bem, por que você pergunta?"

"Mas, você parece estranho."

"Estou bem, estou bem ... Fufufu ..."

Um riso é diferente de como você normalmente ri.

Quando a hora marcada chegou, Eba veio como de costume e ficou na porta com sua expressão sem emoção, embora dessa vez ela erguesse as sobrancelhas.

"Esse cheiro ... é esse álcool?"

Satoshi prontamente respondeu: "Não, apenas bombons de uísque".

Como se Eba se importasse com a diferença. De qualquer forma, ela pareceu perder o interesse pelo cheiro e entregou um pacote de papel para mim.

"Oreki-san"

Ah sim. Levantei-me para receber as cópias. Foi o roteiro que eu pedi de Eba no outro dia. Com isso, eu seria capaz de descobrir quanto Hongou pretendia colocar em seu roteiro.

"Teria sido melhor se eu tivesse isso ontem"

Na verdade, teria sido melhor se eu tivesse tido isso antes. Eu então sorri amargamente ao perceber meus pensamentos. Eu não decidi não me importar muito com esse problema? Talvez eu estivesse me animando depois de derrubar as teorias de Nakajou e Haba em rápida sucessão.

Se eu não tiver que fazer isso, não vou. Se eu tiver que fazer isso, seja rápido. Abri imediatamente o roteiro e procurei a parte mencionada no dia anterior, para descobrir se havia alguma menção sobre o entorno da cena do crime. Sem nem ao menos procurar, a página que mostrei acabou sendo a parte que eu procurava.

Kounosu: "Há outro conjunto de chaves mestras no escritório, alguém pode pegá-las?"

Um corte aqui é recomendado antes de disparar a porta que está sendo destravada.

Ao destrancar a porta, apenas os meninos devem entrar na sala. (As garotas devem ficar lado a lado na porta.)

Kaitou-kun é deitar no chão. Embora possa ser claro para o observador, por favor, faça-o segurar o braço para enfatizar a dor. Ele está inconsciente e incapaz de pedir ajuda.

Sugimura: '' Kaitou! ’

Os garotos devem correr na direção dele.

A ordem de quem chega primeiro é boa.

Ao ajudar Kaitou-kun, Sugimura-kun deve descobrir o sangue no chão com a palma da mão.

Sugimura: "sangue"

As meninas vão [gritar] juntas.

Katsuda: '' Kaitou! Droga! Alguem AJUDE!''

Katsuda-kun irá e abrirá a janela. (Por favor, tenha cuidado para não se machucar pelo copo.)

Por favor, tire alguns momentos para filmar o lado de fora da janela. Certifique-se de que não há vestígios de passos no exterior.

Katsuda-kun é ir em direção ao Palco Esquerdo, seja pelo palco ou pelo corredor do backstage. Embora o palco esteja cheio de madeira apodrecida, por favor, tome muito cuidado ao caminhar por ele.

Foi escrito com algum detalhe. Eu vejo, não admira que ela estivesse tão estressada se a coisa toda fosse escrita em tal estilo. A partir da descrição "Assegure-se de que não há vestígios de pegadas lá fora." - foi como Nakajou disse, quando Hongou foi para lá a grama ainda não havia crescido completamente. Com base nesse fato, Nakajou estava certo.

Como eu estava pensando, Chitanda disse para mim: "Isso é um roteiro?"

''Sim.''

Ela parecia bem martelada.

'' Parece bom, muito bom. Eu quero ter isso.

... Ela está muito bêbada. Normalmente, teria sido bom apenas entregá-lo a ela, mas como estou muito preocupada com ela agora, decidi não fazê-lo. Por sua vez, chamei Satoshi, "Satoshi, você tem um encadernador de livros?"

Satoshi me lançou um olhar indignado.

"Como se alguém pudesse carregar isso por aí."

"Você tem um grampeador, então?"

"Eu tenho um, mas é pequeno."

Ele colocou a mão dentro do saco de cordão e tirou um grampeador. Nem todo mundo carrega essas coisas com eles também. Eu rapidamente agarrei as páginas juntas.

"Eu me pergunto o que devemos fazer com isso?"

"Perder seria ruim, então você fica com você"

De acordo com as instruções de Ibara, coloquei a cópia do script na minha bolsa de ombro. Ao ver que estávamos acabados, Eba falou.

'' Então, vamos embora. Nós estaremos indo para a sala de aula de classe 2-C.

Ao sair da sala de aula, uma música começou a tocar na hora. É o clube de música ligeira hoje, a música foi ... A Marcha da Rainha Negra. Fiquei me perguntando por que nos últimos dias a música tocaria quando saíssemos da sala. Eu acho que provavelmente tem algo a ver com a nossa nomeação ser às 13:00, que seria o momento em que os clubes de música se revezavam tendo suas sessões de prática em dias diferentes, já que eu não ouço música de outros clubes de música.

Ibara perguntou a Eba, que estava à nossa frente: "Quem vamos nos encontrar hoje ..."

'' Sawakiguchi. Sawakiguchi Misaki, da divisão de marketing, apesar de dificilmente estar envolvida no processo de filmagem. Como as filmagens estão incompletas, a propaganda do filme também foi interrompida.

Então ela não deveria ser incluída como parte da equipe, isso não é enganoso? Uma pergunta tão simples foi respondida por Eba com uma resposta direta.

"Sawakiguchi estava profundamente envolvido nos primeiros estágios de planejamento do projeto, bem como na direção que tomaria. Então ela pode ter algumas boas idéias sobre o mistério.

Ela então acrescentou: "Pelo menos é o que a Irisu determinou".

Hmm, membro da equipe inicial, hein? Embora Eba possa dizer que Sawakiguchi possa ter boas idéias, para mim é apenas mais um membro de uma equipe heterogênea. Estar envolvido na decisão da direção de um projeto não era realmente muito. Como Irisu havia mencionado, e baseado em nossas conversas com Nakajou e Haba, o filme da Classe 2-F não tem outra direção além da do gênero misterioso. Como se alguém envolvido em decidir tal direção fosse capaz de deduzir qualquer coisa ... Embora, como eu pensava assim, eu não dissesse nada.

Chegamos ao corredor de conexão, quando de repente Chitanda levantou a voz.

'' Oh! Eu me lembro agora!''

"O que é isso, Chi-chan?"

Ibara cambaleou quando Chitanda praticamente gritou em seu ouvido, enquanto Chitanda parecia muito feliz quando colocou as mãos diante do peito.

'' Este Sawakiguchi-san, elaé bom em desenho, não é? Minha memória parece estar confusa hoje em dia, não posso acreditar que não me lembrava de quem ela era agora.

Hmm? Chitanda sabia quem ela era? Eba virou a cabeça e perguntou: "Desenhos? Sawakiguchi ocasionalmente desenha algumas ilustrações, mas como você sabia disso? ’

Chitanda sorriu e disse: 'Na sala de preparação de artes. Oreki-san, você deveria saber. E ainda assim você é muito mau em ficar quieto sobre isso!

Agora ela me arrastou para isso. Ela com certeza é uma bebedora feliz. Graças a Deus ela é do tipo agradável. Umm, onde estávamos? A sala de preparação de artes?

Como tentei lembrar, Ibara chegou antes de mim.

"Oh, ela é uma daquelas garotas que emprestaram aquele estranho livro da biblioteca!"

Aquele livro estranho, uma maneira maléfica de descrevê-lo, mas isso me lembrou. Nesta primavera, eu estava envolvido em um desafio que envolvia arte e os nomes de muitas garotas. E Sawakiguchi era uma daquelas garotas.

Como se tentassem recordar, os olhos de Chitanda vagaram de um lado para o outro.

'' Sim, esse Sawakiguchi-san. Se bem me lembro, o desenho dela era o que parecia meio estranho "

Enquanto eu não estava muito familiarizado com as memórias sobre a arte de outra pessoa, como um membro do Manga Studies Club com um interesse em todas as coisas visuais, Ibara concordou com a cabeça.

'Você está certo, eu me lembro também. Se seu desenho era terrível ou cheio de personalidade, sua arte parecia diferente do que seus colegas de classe estavam fazendo para suas tarefas.

"Talvez ela estivesse desenhando em um estilo abstrato?"

Embora não estivesse familiarizado com a situação, Satoshi decidiu dizer alguma coisa.

Ibara disse com um olhar preocupado: "Algo parecido com um mangá que parece pobre à primeira vista, mas é realmente bom?"

Caminhando um pouco à nossa frente, Eba riu suavemente.

Você viu a arte de Sawakiguchi? Nesse caso, você provavelmente não achará estranho quando a conhecer pessoalmente.

Eu me pergunto o que ela quis dizer. O que ela está tentando insinuar?

Eba parou quando chegamos fora da sala de aula Classe 2-C.

A garota tinha o cabelo amarrado em um coque. Em vez de um coque, chamá-lo de um coque de cabelo chinês seria mais apropriado. Com dois pêlos chineses enrolados em panos adornados com padrões de dragão nos dois lados da cabeça, ela usava uma blusa e jeans. Sua pele estava ligeiramente bronzeada. Na mão dela havia uma revista ... parecia ser uma revista de astronomia. A garota global incompatível notou nossa presença e acenou para um de seus braços, sorrindo para nós.

''Tchau!''

E nos cumprimentou em italiano. Chitanda prontamente a cumprimentou sem hesitação.

"Boa tarde, Sawakiguchi-san."

Sawakiguchi deu um grande suspiro e sacudiu a cabeça de um jeito exagerado que me fez lembrar aquelas reações exageradas vistas nos filmes americanos.

'' Não, você não parece entender. Quando eu digo 'ciao', você deve me receber de volta com 'ciao'as bem! Caso contrário, não se conectará. Agora vamos fazer isso de novo. Tchau!''

Eu olhei com olhos preocupados para Chitanda, que o pegou com bastante calma.

'' Oh, sinto muito. Então, ciao. ’

Sim, ela está muito bêbada. Normalmente, Chitanda já estaria em pânico depois de ter sido confrontada com respostas inesperadas.

Observando isso o tempo todo, Satoshi sussurrou para mim: "Ela é meio excêntrica, não é?"

"Parece que sim."

"Então a Escola Secundária Kamiyama ainda tem pessoas estranhas que eu não conheço ..."

Ele parecia muito arrependido, como se estivesse falando de um companheiro de sua própria espécie. Como se ela tivesse nos ouvido, Eba deu um sorriso desajeitado.

Enquanto isso, ao ouvir a resposta de Chitanda, Sawakiguchi ficou muito animado.

Obrigado por ter vindo até aqui. O nome é Sawakiguchi Misaki.

Por sua vez, Eba nos apresentou a ela.

'' Estas são as pessoas do Clube de Clássicos. Vá com calma neles, Misaki.

De fato, se ela não fosse fácil para nós, eu ficaria perdido. Como Eba não nos apresentou individualmente, tivemos que fazer isso sozinhos. Sawakiguchi não parecia querer memorizar nossos nomes, ou talvez ela estivesse apenas ouvindo seletivamente.

Depois que Satoshi anunciou seu nome, ela disse: "Eu vejo. De qualquer forma, sente-se.

''OK.''

Quando nos sentamos, Eba se despediu. Assim que Eba fechou a porta, Sawakiguchi esticou os dedos tanto que pudemos ouvi-los rangerem.

'So você é quem nos ajudou em nosso projeto, certo? Bem, como você encontrou as frases dos outros? Eles eram bons? ’

Satoshi disse sem rodeios: "Não realmente."

"Eles foram rejeitados?"

''Sim.''

Satisfeito com a resposta, Sawakiguchi assentiu com a cabeça várias vezes.

'' Isso não serve, se os alunos não suportarem dificuldades. As jovens hoje em dia certamente não sabem nada sobre dificuldades.

Enquanto ela falava com um sotaque exótico e inexpressivo, por um momento, eu quase não consegui entender que ela estava dizendo "Young ones". Ela parecia ser do tipo que gosta de dizer coisas sem sentido, embora eu não goste particularmente de pessoas com tais interesses.

Por outro lado, Satoshi disse jubilosamente como se estivesse desenterrando algum tesouro. - Bem, é um caso difícil, afinal de contas. Se alguém pretendesse sentar e resolver isso, não seria interessante se eles não digerissem os detalhes corretamente.

O que você quer dizer com "digerir os detalhes corretamente"? Tanto quanto sei, Satoshi tem dois lemas. A primeira foi "as piadas devem ser feitas no ato, assim também os mal-entendidos devem ser dissipados imediatamente". A outra era "as conclusões não podem ser feitas apenas a partir dos bancos de dados". E não é como se ele pudesse resolver o caso. se usando seu próprio banco de dados de qualquer maneira.

Sawakiguchi riu.

"Vocês parecem bastante confiáveis. Como esperado das pessoas recomendadas pela Irisu. Bem, se minhas suposições acabarem espalhadas, estou contando com você para resolver os problemas.

"Deixe isso para nós."

Se você vai fazer uma promessa tão verbal, não venha chorar para mim se você acabar exagerando. Porém, Sawakiguchi também estava exagerando.

'' Tudo bem! Então contarei com você totalmente.

Satoshi falou de maneira franca e descontraída.

'' Sawakiguchi-sempai, você provavelmente deve ter sido difícil. A divisão de marketing está fazendo algum progresso? Deve ser difícil com o produto sendo inacabado, certo?

''Verdade.''

Sawakiguchi fez uma expressão mal-humorada e cruzou os braços.

"É verdade que, sem o produto, não poderíamos criar cartazes publicitários. Mas vamos pensar em algo.

"Então, qual parece ser o problema?"

"Não é óbvio?"

Ela suspirou profundamente.

Ainda precisamos de um título. Não podemos fazer nada sem um título. Nós também não podemos decidir sobre uma fonte adequada. Normalmente, um título seria adicionado quando um filme fosse concluído, mas o problema agora é que o filme não foi concluído.

É óbvio. Qualquer um envolvido em publicidade durante o Festival Cultural teria que fazer banners ou cartazes, mas parece extremamente solitário não poder fazer nada devido à falta de um título.

Sawakuguchi sorriu para Satoshi.

"De qualquer forma, teremos que fazer algo com o script. Antes de ouvir minha teoria, vou tirar suas dúvidas, então mande embora.

Mesmo quando ela nos pediu para atirar, acabei recuando com sua maneira excessivamente entusiasmada. No entanto, Chitanda não pareceu se importar nem um pouco.

'' Então vamos começar. Sawakiguchi-san, você estava envolvido na escolha da direção que a classe levaria para o festival, certo?

Sawakiguchi ficou perplexo e disse: "Bem, sim, eu estava envolvido".

"Você decidiu fazer um filme, com mistério como o gênero, e você confiou a Hongou-san com o roteiro, certo?"

''Sim.''

Chitanda esticou o corpo sobre a mesa.

'' Como você decidiu isso? Por favor, diga.''

O que ela está tentando perguntar? O que isso tem a ver com o tópico principal? Embora ela ainda fosse tão articulada como de costume, ela não parecia estar pensando corretamente. Eu prontamente a repreendi.

"Chitanda, pare de dizer algo tão tolo"

Em que ponto Chitanda virou a cabeça para mim.

"Mas estou curioso sobre isso!"

Ela então voltou para Sawakiguchi. Ela está além da ajuda. Graças a Deus que Sawakiguchi não aceitou mal quando ela sorriu e acenou com a mão.

"Se houver um relacionamento, você pode dizer que todos estão envolvidos no processo de tomada de decisões. Eu não estou dizendo isso como uma figura de linguagem também.

Satoshi perguntou, intrigado: "O que você quer dizer com isso?"

''Nada realmente. Quando um grupo tem poucos membros, a democracia direta é a melhor maneira de fazer as coisas.

'' ... Então eles sãotodos os questionários preenchidos? "

"Você pensa muito rápido."

Ela bateu levemente nos ombros de Satoshi.

"Os números são justiça, e acredito que a melhor felicidade deriva da grande maioria, ou algo assim. Como nós não batalhámos pelos debates, basicamente tivemos as coisas decididas com questionários.

Ainda tenho dúvidas sobre se a minoria ficaria convencida disso, mas, lembrando-se do que Irisu havia dito, o objetivo da Classe 2-F era concluir o projeto. Se eles pudessem decidir algo bom, então fariam isso. Então, decidir através de um questionário pode ser razoável, afinal.

Chitanda perguntou mais uma vez: "Umm, isso inclui a escolha de Hongou-san como roteirista?"

Sawakiguchi pensou por um momento, antes de sorrir amargamente.

'' Ah, essa é diferente. Como Hongou era o único capaz de fazer isso, nós nem nos preocupamos com um voto de confiança para ela.

"Ela fez isso voluntariamente?"

'' Não, ela foi indicada para o papel. Embora eu não consiga lembrar quem a indicou.

Ao ouvir isso, Chitanda ergueu as sobrancelhas como se parecesse triste. Eu não tinha absolutamente nenhuma ideia do porquê, já que eu não sabia quais sentimentos Chitanda estava segurando quando ela fez tal pergunta.

Enquanto eu estava entrincheirada em pensamentos, notei que Sawakiguchi pegava algo ao lado de seus pés. Foi um saco. Como um saco de cordão, era a posse de pessoas estranhas. Sawakiguchi enfiou a mão para dentro.

''Hmm? Eu pensei que você estava interessado em saber como nós decidimos as coisas? De qualquer forma ... aqui.

Ela pegou um caderno.

"Não sei se você acha isso útil, mas eu o trouxe assim mesmo."

Chitanda abriu o caderno que lhe foi entregue. Estava cheio de números e palavras, e levei algum tempo para compreender o significado delas.

Não. 4 - O que deveríamos estar fazendo?

- Galeria de arte - 1

- Jogo - 5

- Casa assombrada - 8

- Filme - 10

Filme decidido

 

Não 5 Que filme devemos fazer?

- drama de Taiga [1] - 1

- Comédia absurda - 8

- Comédia pastelão - 3

- Mistério - 9

- Ficção difícil - 2

- Abstenção - 1

Mistério decidido

Quando folheamos as páginas, mais detalhes foram escritos.

 

Não 31 Qual arma do crime deveria ser usada?

- Faca (esfaqueamento) - 10

- Martelo (espancado até a morte) - 3

- Corda (estrangulamento) - 8

- Outras:

Queimadura por óleo - 1

Jogado de lugares altos - 2

Faca recomendada (Hongou mantém o direito de veto)

 

Não. 32 - Quantas vítimas deveria haver?

- 1 pessoa - 6

- 2 pessoas - 10

- 3 pessoas - 3

- Outras:

4 pessoas - 1

Todos - 2

Cerca de 100 - 1

- Voto inválido - 1

2 pessoas recomendaram (Hongou mantém o direito de veto)

Eu entendi depois de dar uma breve olhada nisso. Foi a coleta de resultados do questionário. Ibara, que também percebeu o que era, virou-se para perguntar a Sawakiguchi: '' Podemos pedir isso? Pode ser importante.

''Coisa certa. Já foi decidido, não é?

Então, se nós pudéssemos pegar emprestado, não era um problema, hein? Vendo como fomos escolhidos por Irisu para determinar a validade das deduções, ela deve ter considerado trivial o empréstimo dessas coisas. O que diabos estava acontecendo na mente de Chitanda? ... Esse foi o verdadeiro mistério.

Ela provavelmente está apenas bêbada.

Chitanda fechou o caderno e levou-o cuidadosamente ao peito.

Ela então perguntou: "Isso pode soar estranho, mas posso perguntar ang mais de você? ’

''Certo.''

"Sawakiguchi-san, você está perto de Hongou-san?"

Essa pergunta parecia familiar. Se bem me lembro, foi isso que ela pediu a Eba também.

Sawakiguchi parecia um pouco perturbada quando ela respondeu: "Umm, nós éramos apenas colegas de classe, só isso."

Com tais detalhes, pode-se determinar que tipo de pessoa Hongou Mayu era. Não era difícil adivinhar que ela não era íntima de uma pessoa excêntrica (de acordo com Satoshi) como Sawakiguchi.

Chitanda não escondeu sua decepção quando abaixou a cabeça.

''Entendo...''

"Você tem mais alguma coisa para perguntar?", Perguntou Sawakiguchi a Chitanda e ao resto de nós.

Eu não tinha nada em particular para perguntar, e nem os outros. Ao perceber que finalmente chegamos ao tópico principal, Sawakiguchi se inclinou um pouco para frente.

''Certo! Agora você vai ouvir minha teoria. Se você sugerisse que não funcionaria, então ... você sabe o que quero dizer? "

Ela sorriu ao dizer isso num tom travesso.

"Sabe, quando ouvi a busca pelo assassino começar logo depois do que filmamos, fiquei imaginando se eles realmente iriam seguir esse caminho."

Sawakiguchi começou com isso enquanto nos olhava perplexo. Embora estivéssemos perdidos tentando entender o que ela queria dizer.

Ibara perguntou: "... O que você quer dizer?"

"Bem, se vamos fazer algo para o Festival Cultural, não seria melhor se o fizéssemos com um estrondo? Seria muito chato se apenas uma pessoa morresse.

"Haba pode ficar toda animada como uma idiota e declarar: 'Agora isso é um verdadeiro mistério!'" Embora para mim, mesmo que você me diga que é mistério, eu apenas imagino que seja algo completamente diferente. Eu acho que Hongou deve estar pensando a mesma coisa. A verdadeira história começa depois de tudo isso.

Algo mais completamente?

Como se estivesse procurando algo ou alguém, ela se virou e falou.

"Você, ali."

Ela estava falando comigo.

"O que você normalmente associaria à ideia de 'mistério'?"

Como se eu pudesse responder imediatamente quando de repente perguntou assim. O que eu associo ao mistério, hein? Como os livros que li provavelmente não tocariam em nada para Sawakiguchi, decidi listar alguns outros títulos mais famosos.

'' Algo como o Assassinato no Expresso do Oriente?

No entanto, essa resposta não pareceu satisfazê-la, quando ela ergueu as sobrancelhas.

"Você com certeza é um anorak [2] "

Acabei respondendo instantaneamente.

"Mas eu pensei que era um título muito famoso?"

Sawakiguchi levantou o dedo e acenou enquanto ia Tut, tut, tut.

'É por isso que eu disse que você é uma' detetive fiction'anorak. Você não percebe? Quais títulos você normalmente encontra quando entra em uma locadora de vídeo sob o gênero "mistério"? "

Eu não tinha ideia do que Sawakiguchi estava tentando dizer. Olhando em volta de mim, ninguém mais fez.

Sawakiguchi levantou a voz em irritação.

No questionário, quando foi decidido que faríamos mistério, ninguém disse nada sobre ficção policial. Por que você não entende? Quando alguém menciona um mistério, normalmente eles o associariam a títulos como Friday the 13th ou Nightmare on Elm Street, certo?

Eu vejo, acho que estava enganado em pensar o contrário.

... Não, espere um minuto!

Isso não é mistério! Os títulos que Sawakiguchi listou eram mais como filmes de terror envolvendo monstruosos serial killers e vítimas inocentes ... Em outras palavras, isso é horror, não mistério.

Ainda surpreendentemente, alguém realmente concordou com Sawakiguchi. Foi Satoshi, que assentiu como se se sentisse movido do fundo do coração.

"Ah, de fato, esse foi um ponto cego."

Ele estava tentando brincar com ela? Ele parecia estar esperando o momento certo para fazê-lo.

A fim de impedi-lo de brincar mais, eu disse: 'Satoshi, você está falando sério?'

Ao dizer isso, Satoshi tem a garantia de cumprir seu lema "As piadas devem ser feitas no local, assim também são mal-entendidos a serem dissipados imediatamente", e parem imediatamente. Então fiquei surpreso com a próxima resposta dele.

''Por que você pergunta?''

Ele é realmente sério?

"Você está realmente dizendo que se*ta-feira 13 deve ser contado como mistério?"

"Eu não faria. Mas não seria estranho se fosse também.

Sentada ao lado dele, Ibara exigiu: - Explique-se, Fuku-chan.

Assentindo e limpando a garganta, Satoshi respondeu: - Tudo bem. O problema está no uso semântico da palavra "mistério". É verdade que o mistério inclui ficção policial, basicamente uma história com um assassino e um detetive. Mas, por outro lado, elementos de suspense também seriam contados. Nesse caso, até mesmo os títulos de terror seriam incluídos ... como na se*ta-feira 13 ".

Ibara não parecia particularmente convencido. Satoshi relaxou um pouco a expressão dele.

"Mayaka, você já esteve em uma livraria?"

"Sim, mas não com frequência."

Vá procurar revistas sob a 'mystery'section'. Revistas em quadrinhos fariam bem. Você vai ver o que eu quero dizer. Ou você também pode procurar a 'Summer Mystery Fair'. Você descobrirá que as histórias de detetive não são os únicos livros listados como "mistério".

Hmm...

Como Ibara, eu não estava convencido, embora soubesse de onde ele vinha. É verdade que a maioria dos trabalhos de mídia contendo a palavra "mistério" seria impressa em um estilo manchado de sangue. Como a ficção policial raramente envolveria um derramamento de sangue tão trágico, é apropriado que uma fonte tão "manchada de sangue" certamente não estaria sugerindo ficção policial. No entanto, normalmente, ninguém pensaria em associar a palavra "mistério" dessa maneira. Sawakiguchi Misaki era muito original em sua maneira de pensar.

Bem, o problema agora era como a conversa era relevante para o problema principal.

Com o apoio de Satoshi, Sawakiguchi disse enquanto soprava seu peito, '' Foi o que eu quis dizer. Venha para pensar sobre isso, vocês são especialistas em dedução, ouvi dizer - é por isso que você foi enganado por seus instintos. Então, tenho certeza de que você saberá como esse filme continuará? Basicamente, ninguém mais entrou na sala onde Kaitou morreu, o que significa que há uma sétima pessoa entre o grupo. Além disso, Hongou estava procurando outra pessoa além das outras seis para aparecer no filme.

Agora é a primeira vez que ouvi isso. No entanto, a maneira como Sawakiguchi foi, poderia ser ... Em breve, ela expressou minhas preocupações,

'' Quando todos começaram a suspeitar um do outro a ponto de perder a confiança um pelo outro, o serial killer apareceria. Embora não soubéssemos quantos ele mataria, é provável que todos morram no final. Então talvez pudéssemos arranjar um casal para sobreviver e matar o assassino. A última cena faria com que o casal vencesse o assassino e depois se beijasse no brilho do nascer do sol. Quanto ao título ... Que tal em Inglês? ... 'Bloody Beast', ou algo parecido. Soa muito assustador, né?

Minhas preocupações eram completamente pontuais. No entanto, Sawakiguchi não parecia estar brincando. Ela até acrescentou "Isso deve ser capaz de convencer todo mundo". Ela estava agindo como se o horror fosse a resposta correta. Ela acreditava muito em seus próprios valores que não podia aceitar qualquer outra explicação.

Incapaz de esconder seu olhar conturbado, Ibara respondeu: "B-mas Sempai, e a sala lacrada? A porta estava trancada.

Sawakiguchi respondeu com naturalidade: "Será que realmente importa se está trancado?"

'' ...! ''

"Como é um assassino com poderes sobrenaturais, ele apenas atravessaria a parede. Aha, então que tal isso? Um espírito amaldiçoado. Hmm, isso também seria bom, um filme oculto.

Eu vejo.

... Eu só tive um sentimento de que uma explicação perfeita que era. Quem teria pensado que o problema da sala lacrada que nos incomodou durante quatro dias inteiros poderia ser resolvido com uma solução tão simples? "Será que realmente importa se está trancada?" Nunca uma palavra mais sábia foi dita.

Ibara, Chitanda e Satoshi pareciam ter algo a dizer, embora eu não estivesse mais interessado em ouvi-los, já que Sawakiguchi deduziu maravilhosamente que era o funcionamento de um poltergeist.

Desde que não importa se a porta está trancada!

Voltamos para a sala de geologia.

O primeiro a se opor à proposta de Sawakiguchi foi Chitanda.

"Ela está errada, ela está definitivamente errada. A teoria de Sawakiguchi-san não reflete a verdadeira intenção de Hongou-san!

''Claro. Ela parecia muito séria embora. É difícil dizer se ela está brincando ou não.

Ibara também concordou com Chitanda.

Vendo os dois se opuseram fervorosamente à proposta de Sawakiguchi, Satoshi provavelmenteÉ travesso como ele disse, '' Então tente e prove que está errado ''

Ele acrescentou com um sorriso gentil: "... Teoricamente."

Eita, Satoshi pode ser malvado às vezes. Ibara segurou a língua. Isso era de se esperar, já que Sawakiguchi tinha mais ou menos desistido de deduzir o caso. Seja o quarto fechado, álibis ou a arma do crime ... todos eles podem ser explicados pelo fato de que "o assassino é um poltergeist com poderes sobrenaturais". Simplesmente perfeita.

Diante de uma situação desesperadora tão perfeita, Chitanda se recusou a ceder.

"Mas está errado."

"É por isso que eu disse tentar refutar isso teoricamente."

"É errado, é errado, porque ... Oh!"

O que foi isso? Ela parecia ter pensado em algo.

Não, acontece que ela estava apenas cambaleando sem rumo quando seus olhos vagaram sonolentos.

"Ah, é como um caleidoscópio", ela murmurou.

Um caleidoscópio?

... Antes que eu percebesse, o rosto de Chitanda ficou branco. Embora sua pele fosse normalmente bastante pálida, desta vez era mais branca do que antes. Eu nem sequer perguntei se ela estava bem ou não antes de acontecer.

O corpo de Chitanda começou a balançar para a esquerda e para a direita, antes de finalmente cair na mesa mais próxima com um baque surdo.

"Chi-chan!"

Ibara tentou ajudá-la, mas não adiantou. Em pouco tempo, podíamos ouvi-la roncar baixinho. Ela parecia ter desmaiado de embriaguez. Provavelmente não é bom olhar para o rosto adormecido dela. Pensar que ela poderia tomar sete bombons de uísque antes de desmoronar, apesar de cada um conter tanto álcool ... Acho que vou deixá-la descansar por agora.

Quando encontrei o olhar de Satoshi, ele encolheu os ombros.

Enquanto eu não estava disposto a vingar a queda de Chitanda, eu ainda disse: 'E você, Satoshi? Você aceita a teoria de Sawakiguchi?

Satoshi sorriu e balançou a cabeça suavemente.

"É verdade que eu estava interessado em sua imaginação ousada, mas praticamente acho difícil acreditar. Embora eu não tenha base para refutar isso.

Então Satoshi também se opõe a isso.

Eu sorri.

"Bem, infelizmente, também estou interessado em tal imaginação."

Figuras Afinal, ela conseguiu resolver tudo com apenas uma explicação simples, terminando tudo de uma vez, por assim dizer. Portanto, não é irracional que você também se interesse por isso.

"Bem, não é exatamente livre de contradições"

Quando inconscientemente deixei escapar, o interesse de Ibara foi despertado.

"Então isso pode ser refutado?", Ela disse enquanto levantava a voz.

Contradição, ou algo do tipo. Embora não tenha sido exatamente uma longa explicação, ainda falei.

Se você considerar as palavras de Haba ontem, a teoria de Sawakiguchi não pode estar correta. No entanto, não é realmente algo complicado.

"Mesmo que Hongou tenha entrado em colapso no meio do caminho para fazer o roteiro, se eles fizerem a segunda metade do filme em um filme de terror obscuro ou obscuro, então eles vão precisar de muitos adereços, essa é a verdade. E não foi dito que eles não tinham o apoio mais importante necessário para tudo isso?

''O mais importante...?''

Ibara pareceu intrigado.

Satoshi se virou e disse para ela: "Você sabe, quando Haba estava reclamando perto do fim,"

Ibara pareceu se lembrar graças a essa dica.

"Ahh!" Ela gritou e encontrou seu olhar, "eu sei ... O sangue falso"

''Sim. As instruções de Hongou pediam sangue falso o suficiente não apenas para Kaitou. Como Haba se queixava das instruções de Hongou, não importava o quê, isso significava que as instruções de Hongou não envolviam a filmagem de nenhuma cena com muitos assassinatos. Como Hongou não pretendia fazer cenas com muito derramamento de sangue, ela só pediu um pacote de sangue falso. Ela não pediu nenhuma outra arma ou maquiagem. Como se isso fosse possível. De qualquer forma, Sawakiguchi disse isso sozinha, ’

Satoshi assumiu o que eu estava prestes a dizer.

"Um filme de terror com apenas uma vítima é muito solitário."

Eu assenti.

Talvez Sawakiguchi fosse sério em pensar dessa maneira. Ela pode ser um pouco hipócrita demais para que qualquer outra pessoa possa considerá-lo um disparate absurdo. Pode funcionar se ela tivesse adivinhado algumas delas corretamente. Mas como ela só trabalhou com a divisão de marketing, ela não estava ciente do trabalho feito pelas outras divisões, então ela acabou adivinhando errado.

Sentindo-se entediado por algum motivo, Ibara murmurou: "Hmph, as explicações são apenas sucomplementar, "

Uma maneira bastante esotérica de colocá-lo, pensei.

Nem Satoshi nem Ibara tinham objeções. E assim a teoria de Sawakiguchi foi considerada e devidamente enterrada. Mas isso significava que as três teorias dos detetives tinham sido rejeitadas ...

Tudo o que podíamos ouvir era alguém roncando. Parecia que Chitanda ainda tinha que acordar.

Notas e referências do tradutor [ editar ]

  1. Saltar para cima↑ Drama Taiga
  2. Jump up↑ Nota para os americanos (A série Hyouka é traduzida em inglês britânico): Na gíria britânica, uma anoraque é uma pessoa que tem um interesse muito forte, talvez obsessivo, em assuntos de nicho. Esse interesse pode não ser reconhecido ou não ser compreendido pelo público em geral. Embora o termo seja frequentemente usado como sinônimo de geek ou nerd, o termo japonês otaku e o termo americano "fanboy/fangirl" são provavelmente sinônimos mais próximos. - Wikipedia
  3. ol>

    Advertisement

    Share Novel Hyouka - Volume 2 - Chapter 4

#Leia#Romance#Hyouka#-##Volume#2#-##Chapter#4