Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Hyouka - Volume 6 - Chapter 6

Advertisement

Mesmo que eu tenha dito que agora tenho asas

1

A longa estação de chuva havia terminado e apenas uma única nuvem parecida com uma pétala flutuava no céu noturno, iluminada pela lua crescente. A brisa que entrava na sala era quente, apesar da hora da noite, e parecia anunciar a chegada do verão. Embora eu soubesse das luzes da casa espalhadas à distância, continuei a pressionar as teclas do órgão, meus olhos escaneando uma folha de música.

Eu memorizei a progressão básica das notas que fluíam e depois comecei a cantarolar lentamente a melodia. Eu me senti um pouco envergonhada quando imaginei o quão longe esta melodia minha '' la-la-la '' poderia aguentar uma noite tão silenciosa, e minha voz ficou suave.

Como se estivesse me afogando no som, cantarolei a mesma música inúmeras vezes. Por fim, fiquei quase satisfeita com a precisão do meu discurso e respirei fundo, pretendendo acrescentar as letras na minha próxima tentativa.

Naquele momento, uma voz me chamou do outro lado da porta de correr.

'' Eru. ''

Foi meu pai.

Era incrivelmente raro para ele vir até o meu quarto para chamar por mim. Talvez o órgão, ou talvez o zumbido, tivesse sido muito alto. Eu timidamente respondi.

''Sim?''

"Venha para a sala do santuário."

Como de costume, sua voz era séria, mas ele não parecia estar com raiva. Fiquei aliviado, ainda mais impressionado com o quão misterioso era. A sala do santuário era frequentemente usada quando havia algo importante para discutir, mas eu não poderia imaginar o que havia para falar.

"Eu estarei lá em breve."

O som de passos desapareceu. Parecia que a prática de hoje estava completa. Fechei a tampa do órgão e fechei a janela.

De repente, quando saí do meu quarto, fiquei inexplicavelmente hesitante. O que exatamente foi que ele queria falar? Por nenhuma razão particular, senti uma terrível apreensão.

Talvez eu pudesse continuar a cantarolar em vez disso?

Mesmo pensamentos como estes passaram pela minha cabeça naquele momento.

Claro que não pude. Quando me aproximei do momento da verdade, de alguma forma consegui acalmar meus nervos um pouco. Eu sorri enquanto pensava no meu momento anterior de pânico e apaguei as luzes do meu quarto. Além da janela, através da qual as cortinas não haviam sido fechadas, uma pequena nuvem flutuou em frente à lua.

2

Depois de completar suas finais, apenas esperando pelo início das férias de verão, toda a Escola Secundária de Kamiyama foi envolvida por uma atmosfera de letargia, a sala de palestras das Ciências da Terra não foi exceção. Dito isso, não é como se eu pudesse dizer que esse tipo de atmosfera não era a norma desde o começo. Tive a sensação de que era a primeira vez em muito tempo que todos os quatro membros estavam reunidos na sala do clube ao mesmo tempo.

Cada um de nós sentou em qualquer lugar que quiséssemos, em uma sala que pudesse acomodar uma turma inteira. Dito isto, não era como se qualquer um de nós estivesse tão distante de outro. Todos tendíamos a nos sentar um pouco perto do centro.

Chitanda e eu estávamos lendo em silêncio. Meu livro era sobre um ninja, uma princesa e seu filho ilegítimo, sua história consistia inteiramente de uma rápida sucessão de grandes incidentes, todos completamente desprovidos de qualquer trabalho literário sutil ou alicerces, com cada capítulo simplesmente mostrando alguém se metendo em algum tipo de beliscão. ou outro. Não havia um único aspecto difícil sobre isso, uma leitura verdadeiramente agradável. Para uma mente como a minha, que havia sido devastada por testes, posso dizer que era um ajuste inegavelmente perfeito.

Eu não tinha ideia do que Chitanda estava lendo. Era um livro grande, cheio de fotos, então imaginei que poderia ser algo como um guia de viagem, mas não conseguia enxergá-lo muito bem de onde estava sentado, nem mesmo me esforcei para fazê-lo. De qualquer forma, não parecia ser muito interessante, pois até mesmo a própria Chitanda olhava vagamente para suas páginas.

Ibara e Satoshi estavam rabiscando de um lado para o outro em um caderno aberto e conversando sobre quem sabe o quê um com o outro ... Mas quando eu parei entre meus capítulos e espiei os dois, pareceu que Ibara era quem liderava a discussão. . Com uma caneta na mão e uma expressão conflituosa, ela falou.

"É a mão. O problema tem que ser a mão ", ela murmurou.

Satoshi assentiu, como se estivesse em completo acordo. "Eu vejo, a mão, né?"

"Esse cara não pode usar a mão direita ... Na verdade, se eu pudesse desenhar como se fosse uma coisa psicológica ele não quisesse usá-la em vez disso, poderia criar um bom presságio."

"Eu vejo, prenunciando, hein?"

Parecia que eles estavam delineando o enredo para um mangá.

Desde que Ibara havia deixado o mangá reseaNa sociedade, ela não mostrou nenhuma reserva com relação ao desenho de mangá. Simplificando, talvez porque Chitanda e eu soubéssemos sobre suas criações, não havia sentido em sentir-se envergonhado ou tentar escondê-lo. Ou talvez desistir da sociedade dos mangás tenha feito com que algo dentro dela mudasse.

Desde o começo, foi decidido que Chitanda herdaria o negócio de sua família. Com Ibara também sendo resoluta em suas paixões, apenas a indecisão patética e de Satoshi foi trazida à tona. Que situação preocupante.

... Não, nós dois éramos normais. Esses alunos da 11ª série, sem absolutamente nenhuma incerteza sobre suas futuras ocupações, essas duas garotas que só queriam refinar suas habilidades amadas eram as estranhas.

'' Tudo bem se eu fizesse alguém perguntar a ele 'O que aconteceu com a sua mão?' mas ele está sozinho neste cenário. Olhando para suas próprias mãos e, em seguida, quebrando em algum tipo de discurso auto-depreciativo parece tão forçado também ... O que devo fazer ...? '

"Eu vejo sozinha, né?"

Enquanto ele ouvia com um enorme sorriso, Satoshi acrescentou apenas isso.

"O que você faz quando está sozinho?"

"O que eu faço ... um ..."

Sem nem mesmo reconhecê-lo, Ibara cruzou os braços e olhou para o teto. Finalmente, seus olhos de repente brilharam e ela falou.

''Entendo! Bom trabalho Fuku-chan, é isso! Eu não tenho que pensar muito sobre isso depois de tudo. Por que eu tentei tornar isso tão complicado? Tudo o que tenho a fazer é fazê-lo tomar um café. Ele tentará segurar o café em sua mão direita, mas no próximo painel, faça o mesmo com a esquerda. Sim, é natural, é o que farei.

Eu não tinha ideia do que estava acontecendo, mas parecia que ela pensava em uma boa ideia. Ibara desenhou algumas pinceladas no caderno, e então fechou com um enfático "Ok!"

"Você terminou o primeiro passo?"

''Para a maior parte. Eu não posso começar a desenhar ainda, mas com isso, eu acho que basicamente posso visualizar o produto finalizado.

''Bom de se ouvir.''

E então Satoshi acrescentou: "Desta vez, pelo menos, me diga que tipo de história será."

Então, ele estava essencialmente oferecendo observação após observação a seu monólogo sem saber que tipo de história era. Eu não sabia se deveria ter ficado desapontado com ele ou simplesmente impressionado.

Talvez aliviado depois de superar esse obstáculo, Ibara falou com um pouco menos entusiasmo do que antes.

"Falando em café, algo estranho aconteceu comigo há algum tempo."

''Sério?''

"Eu fui a uma loja de materiais de arte em Kiryuu, mas ..."

'' Kiryuu? Por que você iria tão longe ?!

Embora Satoshi foi quem interrompeu sua história, eu entendi de onde ele estava vindo. Kiryuu era a parte mais setentrional desta cidade e até de carro levou até vinte minutos para chegar da Escola Secundária de Kamiyama. Da casa de Ibara, poderia levar uma hora na pior. Deve haver pelo menos uma loja de artigos de arte nas proximidades. Com uma expressão um pouco irritada, ela respondeu.

"Sim, a coisa é ... há um tom antigo que só posso entrar naquela loja. Eu não uso muito, mas foi apenas no caso.

"Ah, eu vejo."

O que na terra é um tom? Eu suponho que eu poderia pelo menos imaginar que era algo usado ao desenhar um mangá. Eu não estava realmente interessada em espionar mais, então decidi voltar ao meu livro, apenas para notar que meu relógio de pulso se aproximava das 5:00. Se eu fosse começar um novo capítulo agora, sem dúvida não conseguiria terminar antes que os portões da escola fechassem. Decidi salvá-lo para quando eu voltasse para casa e fechasse o livro. Possivelmente percebendo meus movimentos, Ibara se virou para mim.

"Oreki, ouça isso também."

''Eu já sou.''

''Oh sim? Então, depois que eu terminei de fazer compras, acabei ficando com muita sede e decidi ir a um café próximo, já que as finais acabavam e tudo. Aparentemente, eles tinham café muito bom, então eu peguei, e, tipo, tinha esse gosto estranho. Eu quero saber porque.''

'' Estou imaginando você tomando café em um cafééVocê é como Houtarou. Satoshi reprimiu uma risada.

Ibara rabugenta as bochechas. '' Foi pesquisa, apenas pesquisa! Ei, eu consegui pensar em algo bom por causa disso, não foi? '

''Eu sei eu sei. Assim? Por que o sabor era estranho?

Embora fosse essencialmente uma obrigação para Satoshi, eu tinha ido a cafés várias vezes. Não foi na medida em que pude apreciar as sutis diferenças entre diferentes tipos de café, mas pelo menos consegui distinguir um bom de um ruim. ThaEu disse, pela minha vida, eu não podia imaginar como um café de gosto estranho poderia parecer.

Ibara acenou com a mão de forma desinteressada diante do rosto dela. '' Oh, pelo 'gosto estranho', eu estava falando sobre o açúcar. '

Eu estava ficando cada vez mais confuso. O açúcar é doce, isso não muda. Satoshi também parecia confuso, mas ele acabou se abrindo em um sorriso.

''Compreendo. Foi azedo, certo?

"... Fuku-chan, você está tirando sarro de mim, não está?"

"Eu estou apenas me divertindo um pouco."

Ibara olhou para o seu sorriso indiferente por um momento, mas depois soltou um pequeno suspiro. ''Não é isso. Foi doce.

"Não era normal então?" Satoshi e eu inesperadamente respondemos ao mesmo tempo.

Ibara bateu com o punho na mesa com um baque. "Estamos tendo essa discussão agora porque estou dizendo que não foi!"

Sim, senhora.

Ibara olhou para nós dois como se quiséssemos ter certeza de que nossas bocas estivessem bem coladas e depois continuadas. "Não foi apenas doce, foi extremamente doce. Eu nunca tive nada como isso além daqueles cafés enlatados, então fiquei realmente surpreso.

"Você não colocou muita coisa em cima?", Respondi, e então, como se estivesse se desculpando por não dar informações suficientes, ela abruptamente acenou com a cabeça.

''Vamos ver. Começando do começo, encomendei um conjunto de café e bolo. Foi um bolo de limão e honestamente não tão doce, na minha opinião. Eles me perguntaram se eu queria leite e açúcar e eu disse a eles que eu queria. O café que o garçom trouxe já tinha o leite, e depois havia dois cubos de açúcar colocados no pires. Tomei um gole e pensei que era normal, então adicionei um cubo e provei de novo e ... bem ... basicamente era água com açúcar naquele momento.

Satoshi assentiu gentilmente. "Então, foi um cubo de açúcar, hein ... Se eles lhe derem uma pequena tigela de açúcar e uma colher, eu posso entender por que isso pode ser muito doce;você pode ter simplesmente acrescentado demais nesse caso." '

'' Foi chocante para um cubo de açúcar ficar tão doce, então não pude deixar de pensar que era estranho. Eu estive pensando muito sobre isso desde então, mas nada mais era fora do comum.

Satoshi cruzou os braços e inclinou a cabeça em pensamento. "Hmm, açúcar excessivamente doce, né?"

''Certo? É estranho, certo?

"É, mas isso não quer dizer que não consiga pensar em um motivo."

Ibara se inclinou para frente. ''Mesmo?''

Satoshi assentiu solenemente. "Existem adoçantes que são centenas, milhares de vezes mais doces que o açúcar. Se você adicionasse o máximo de açúcar normal, é claro que teria algo ridiculamente doce.

"Hmph!" Ibara soltou um grunhido insatisfeito e depois continuou com uma expressão cautelosa. "Claro que foi muito doce, mas, como eu disse anteriormente, não era tão intragável quanto o café em lata para mim. E, além disso, você já viu uma loja que lhe dá adoçante na forma de um cubo de açúcar?

'' Não, eu não tenho. Eu não posso nem imaginar algo assim existente.

Então, por que você mencionou isso?

'' Talvez tenha sido algum tipo de açúcar de sabor forte. Por exemplo, usou um processo de fabricação diferente, ou talvez tenha vindo de uma fonte diferente.

Satoshi descruzou os braços e virou a cabeça para olhar para Chitanda.

'' Ei, Chitanda-san. Você tem alguma ideia?''

"Huh?" Chitanda, que estivera distraidamente lendo um livro, levantou a cabeça como se de repente fosse trazida de volta à realidade pela pergunta de Satoshi. "Uh, sobre o quê?"

Nossas vozes tinham sido bastante altas enquanto estávamos conversando, no entanto, parecia que nem uma onça alcançou seus ouvidos. Com um grande sorriso, Satoshi respondeu. Mayaka estava falando sobre como foi a um café e fez isso e aquilo, e como eles trouxeram cubos de açúcar para ela. Nós estávamos pensando que poderia ter havido alguma coisa especial sobre isso que a tornasse mais doce que o açúcar normal. Você não sabe muito sobre diferentes tipos de alimentos? ’

"Ah, é isso mesmo."

Chitanda fechou o livro nas mãos e sorriu, mas de repente senti um desconforto inquietante em sua expressão. Desde o começo, ela era uma pessoa reservada. Ela não sorriu largamente, ficou com raiva ou disse qualquer coisa sem rodeios. E ainda, mesmo depois de decidir isso, seu sorriso atual parecia duro, quase como se fosse fabricado.

Chitanda respondeu em voz baixa. Infelizmente, não tenho certeza. Nós não cultivamos cana de açúcar ou beterraba.

''Entendo. Eu estava pensandoVocê pode ter produzido isso em algum momento.

Ela imediatamente lançou os olhos para baixo, apenas ligeiramente.

''Eu não sei. Eu sinto Muito.''

''Peguei vocês. Meu mal, meu mal. Desculpe por fazer uma pergunta tão estranha. Eu me pergunto o que o negócio com o açúcar doce é então. É surpreendentemente difícil de resolver. Estou um pouco curioso.

"Sim, eu me pergunto."

A julgar pelo modo como ela respondeu, já que ela não podia entrar na conversa, parecia que ela estava pensando em outra coisa afinal.

Ibara olhou para mim como se estivesse tentando dizer alguma coisa. Se eu tivesse que adivinhar, provavelmente era algo como '' Chi-chan não parece um pouco diferente? Você sabe de alguma coisa? "Eu balancei a cabeça para adicionar um" Eu não tenho ideia. "

Nossa conversa silenciosa criou um silêncio constrangedor durante a pausa na discussão. Como se tentasse salvar a conversa, Satoshi virou-se para me encarar e fez uma pergunta. '' O que você acha, Houtarou? Você acha que era um tipo especial de açúcar depois de tudo?

Ouvindo a conversa, um pensamento de fato passou pela minha cabeça em um ponto. Eu não vi nenhuma necessidade real de falar sobre isso, desde que não me perguntassem, mas agora que estive, também não vi nenhuma necessidade real de ficar quieto sobre isso.

"Não acho que seja tão difícil quanto você está fazendo", respondi.

"Espere, realmente?" Satoshi pareceu surpreso.

Por outro lado, os olhos de Ibara ganharam vida. ''O que você quer dizer? Você não estava ouvindo? Eu não vi nada além de um cubo de açúcar normal.

"Então, era provavelmente apenas um cubo de açúcar normal".

'Foi o meu gosto afinal de contas?'

"Eu pensei que você estava insistindo que não era o caso." Eu coei a cabeça. "Você não mencionou antes o que aconteceu com o café que o servidor trouxe para você?"

Satoshi respondeu imediatamente. "Ela disse que o disco tinha dois cubos de açúcar."

"Isso mesmo, mas não estou falando dos cubos de açúcar."

Tanto Ibara quanto Satoshi ficaram calados enquanto expressões intrigadas apareciam em seus rostos. Olhei de relance para Chitanda com o canto do olho, e, embora parecesse que ela estava ouvindo um pouco, ela olhou fixamente, como se não tivesse ideia de que fiz uma pergunta.

Ibara. Quando você pediu o café, o que o lojista lhe perguntou? ’

''Eu já te disse. Eles perguntaram se eu queria leite e açúcar.

"Foi isso que eles disseram, palavra por palavra?"

Ibara olhou para baixo, como se refazendo suas memórias e finalmente sacudiu a cabeça. "Não consigo me lembrar muito bem disso."

"Eu poderia ter soado um pouco duro quando pedi isso, desculpe. É natural esquecer algo assim. Eu estava pensando que talvez eles perguntassem: "Você gostaria que adicionássemos leite e açúcar?"

Ela assentiu.

"Mas eu tomei um gole e adicionei o cubo de açúcar porque achei que era muito amargo. Esse não deveria ter sido o caso se o açúcar estivesse nele desde o começo.

"Você acha que sim. A propósito, o que você fez depois de colocar o cubo de açúcar?

"Eu bebi."

"Não, eu quero dizer antes disso."

"Eu comi o bolo de limão, mas"

"Eu não estou falando sobre isso."

Chitanda, que estivera apenas ouvindo até aquele ponto, timidamente começou a falar.

"Umm ... Talvez o que Oreki-san esteja falando é o fato de você ter misturado isso."

Ouvindo isso, Satoshi imediatamente falou. "Ah, é isso!" Ele se virou para Ibara e continuou com entusiasmo. ''Está certo. O café que Mayaka bebeu tinha açúcar nele desde o começo, mas o problema era que ele havia afundado até o fundo, então você não experimentou nenhuma doçura. Depois de misturar o cubo de açúcar em cima disso "

Ibara também exclamou com a realização. ''Entendo. Ele tinha a potência de dois cubos de açúcar misturados ao mesmo tempo.

'' Sim, isso parece muito provável. Isso tem que ser isso.

Depois de dizer isso, Satoshi assentiu com profunda satisfação e então se virou para sorrir para mim.

"Eu tenho que dizer que você é muito detetive da poltrona, não é?"

Não é como se eu tivesse inventado alguma coisa engenhosa ... Provavelmente poderia ser registrada como um lapso de memória da parte envolvida Ibara.

Mas, Ibara, por outro lado, hesitantemente respondeu: "Sim ... eu acho que faz sentido, mas ... minha memória é nebulosa;tenho a sensação de que não posso dizer com 100% de certeza que a resposta. Eu sinto que talvez eu deva ir mais uma vez para confirmaristo.''

Considerando que o café estava ao lado da loja de artigos de arte que ela freqüentava, ela provavelmente teria a chance de voltar no futuro. De qualquer forma, não havia mais nada que pudéssemos fazer com as informações que tínhamos. Pensando que já era hora de ir para casa, comecei a arrumar meu livro.

Naquele momento, Satoshi subitamente se levantou. "Vamos confirmar isso então."

Quando eu comecei a desejar aos dois boa sorte em suas viagens ...

"Temos que começar a trabalhar na antologia, afinal", continuou ele.

''Isso é verdade. Você tem um ponto lá.''

''Certo?''

Para nos prepararmos para o eventual festival de cultura, certamente não precisaríamos percorrer todo o caminho fora da cidade, bastando ficar na escola. Ao mesmo tempo, porém, uma viagem a um café para resolver o mistério por trás do açúcar excessivamente doce não seria necessariamente uma má ideia. Eu me abstive de reagir.

Tudo o que eu disse foi que "chegaria tarde demais se saíssemos agora".

O relógio na parede dizia 5:40.

''Este é um bom ponto. Então amanhã "ele fez uma pausa" na verdade estou ocupado então. Eu tenho negócios do conselho estudantil.

Amanhã foi a cerimônia de final de mandato. Sendo um membro do conselho geral, Satoshi provavelmente tinha coisas para fazer.

'' O dia depois de amanhã vai funcionar? ’

Não que eu me importasse, mas fazer o trabalho de preparação no primeiro dia das férias de verão seria bastante diligente para nós. Ibara também não parecia ter objeções. Assim como assumi que seria um negócio feito, Chitanda falou em voz baixa quase como um sussurro.

''Eu sinto Muito. Eu estarei preocupado naquele dia.

O rosto de Ibara de repente mudou. Ah, isso mesmo. Eu esqueci.''

Nem Satoshi nem eu tínhamos dito nada, mas uma atmosfera rígida e impermeável subitamente tomou conta da sala. Ibara nos encarou e continuou.

"Chi-chan está se apresentando no festival de coral", disse ela.

'' Então é isso que foi. Eu acho que esse dia não vai funcionar.

Satoshi assentiu, aparentemente convencido, mas fiquei confuso. Esta escola tinha sido febrilmente aumentada com evento após evento, começando com o festival de cultura, mas eu nunca tinha ouvido falar do festival de coral.

'' Eles colocaram algo assim durante as férias de verão? Eles têm isso na academia? ’

Eu recebi dois olhares frios em resposta.

''Claro que não.''

"É um evento organizado pela cidade."

Então não foi uma atividade escolar. Eu acho que isso só faz sentido, não importa o quanto eu desvie meu olhar da energia neste campus, não havia como eu ir sem nem mesmo saber que um evento existia. Que alivio.

É chamado de Ejima Choir Festival, em homenagem a Sandou Ejima, um famoso compositor da cidade de Kamiyama. Eles fazem isso todo ano, dessa vez. Grupos de coral vêm não só da cidade de Kamiyama, mas também de cidades próximas. Eles cantam todo tipo de peças de coral, não apenas aquelas que Sandou escreveu.

''Nunca ouvi falar dele antes.''

Esse tipo de tópico era a área de especialização de Satoshi e apenas sua. Ele parecia ciente disso, e seu ego inflou de acordo.

"Ele era um escritor de canções de ninar na revista infantil da era Taisho," Vela Vermelha ". Ele escreveu ao lado de Hakushuu Kitahara, Yaso Saijou e Ujou Noguchi. Juntos, eles foram apelidados de os quatro reis celestiais das canções infantis. '' '

Esse último 'reis' foi inegavelmente inventado por Satoshi.

"Eu fui convidado pelo Chi-chan para participar, então eu fui a uma prática uma vez, mas agora que eu quero trabalhar no meu mangá ..." Ibara mencionou um pouco de desculpas. Enquanto ela dizia isso para mim, era provável que visasse em parte Chitanda também, embora ela não dissesse nada em troca. Ela pode não ter percebido que Ibara estava falando dela.

O Clube de Clássicos era, naturalmente, apenas uma das muitas atividades na Escola Secundária de Kamiyama, e fora das coisas que os colegas e alunos do mesmo ano faziam naturalmente, não havia mais nada nos conectando. Eu não sabia de cada coisa que acontecia fora da escola, nem achava que era importante saber em primeiro lugar. É por causa dessa mentalidade que o pensamento de Chitanda e Ibara se apresentando juntos em um coro só veio como uma leve surpresa.

Satoshi descansou as mãos atrás da cabeça. "Bem, vamos decidir quando devemos nos encontrar em outro momento, então. Podemos falar sobre isso por telefone.

Embora ele tenha mencionado isso com indiferença, ele basicamente disse que cuidaria disso pessoalmente. Ele realmente era o tipo de pessoa que assumia mais trabalho do que qualquer outra pessoa e fazia isso semqualquer pompa e circunstância, eu realmente o respeitava por isso.

"Sim, tudo bem."

Com a resposta de Chitanda, parecia que pelo menos as atividades de hoje tinham acabado. Os dias eram longos neste momento no verão, embora fosse quase 6:00, não havia vestígios do céu noturno.

Eu coloquei meu romance na minha bolsa e me levantei. "Bem, então eu vou indo agora."

"Ah sim, até mais."

Eu não estava com a intenção de espiar, mas quando eu estava saindo da sala de aula, tive um vislumbre do livro que Chitanda estava lendo. Pode ter sido apenas minha imaginação, mas parecia ser algo nos moldes de um guia de carreira.

3

No primeiro dia das férias de verão, preparei um macarrão gelado.

Talvez devido às nuvens sinistras que espreitam no céu a tarde toda, parecendo que trariam chuva a qualquer momento, estava um pouco frio, já que se aproximava da hora do almoço, apesar do verão apenas começando. Eu não poderia dizer exatamente que era um dia perfeito para macarrão gelado, mas eu realmente não podia mudar o menu desde que o macarrão expirou hoje.

Misturei uma quantidade aproximada de vinagre, molho de soja, açúcar, óleo de gergelim e mirin para preparar um molho rápido e depois cozinhei e enxuguei o macarrão. As coberturas que eu escolhi foram tomates, presunto, e uma embalagem de omelete mal cozida que eu tinha acidentalmente esquecido no fogão e deixe queimar um pouco. Eu cortei o tomate em vários pedaços e o presunto e o ovo em tiras finas. Eu não poderia me importar menos sobre a apresentação, então eu secou o macarrão, empilhou-os em um prato e, em seguida, simplesmente caiu um punhado de coberturas no topo. Finalmente, despejei rapidamente o molho sobre ele e acrescentei o toque final: um pouco de mostarda na borda do prato.

Peguei o prato da cozinha para a sala e preparei alguns pauzinhos e chá de cevada, com isso, os preparativos estavam completos. Enquanto me preparava para saborear a refeição, pegando os pauzinhos na mão, o telefone começou a tocar.

Eu teimosamente ignorei enquanto continuava a tocar e olhei para o relógio pendurado na parede. Enquanto eu estava pronto para ser totalmente ofendido por eles terem ligado no meio da hora do almoço, já tinha passado das 14h30. Como o sol começara a brilhar à tarde, tirei a roupa para secar, deve ter demorado mais do que eu pensava. Eu não podia afirmar exatamente que o interlocutor tinha falta de bom senso. Eu olhei fixamente para o macarrão gelado na minha frente. Talvez eu deva agradecer por ter escolhido um prato de macarrão que não passaria despercebido. Eu me levantei, balançando para frente e para trás, e peguei o fone.

"Sim", respondi em uma voz que você não podia culpar por estar tão irritada quanto estava.

'' Olá, meu nome é Ibara. Oreki-san está em casa atualmente?

Por mais que eu quisesse dizer a ela que ele não estava, a voz dela parecia tensa, então eu não pude brincar comigo.

"Ibara"

'' Oh, Oreki. Graças a Deus. O que diabos estava com essa voz profunda agora?

"Eu estava prestes a almoçar."

"Eu vejo, desculpe por isso. Nesse caso, não se preocupe com "

O fato de ela ter me ligado definitivamente significava que algo havia acontecido. Eu não tive escolha a não ser deixar o macarrão gelado por mais algum tempo.

'' Eu não me importo. O que é isso?''

''A coisa é...''

Parecia que eu podia ouvir a hesitação do outro lado da ligação. Ela finalmente perguntou.

"Você conhece algum lugar que o Chi-chan possa ir?"

Eu movi o receptor para a minha outra mão.

''...Por que você está me perguntando?''

Sua resposta carregou um tom áspero.

"Eu liguei para todos que eu conseguia pensar. Você é o último.

''Entendo.''

Eu queria perguntar a ela o que tinha acontecido, mas eu poderia dizer que ela estava de costas contra a parede. A explicação teria que esperar até mais tarde.

"Meu primeiro palpite provavelmente seria a escola."

''Sim.''

'Depois disso, seria a biblioteca da cidade. Há o lugar ao lado da Escola Secundária de Kaburaya, como é o café, onde fomos com Ohinata. Há também o abacaxi, embora tenha mudado.

Continuei a oferecer seus nomes enquanto pensava nos lugares para onde Chitanda poderia ir. No final, no entanto, meu melhor palpite era a biblioteca. Mesmo eu percebi que a possibilidade de ela ir a um café por conta própria era pequena.

'Got, obrigado. Eu não pensei na biblioteca. Fuku-chan está fazendo as coisas do comitê geral na escola, então eu pedi para ele dar uma olhada, mas ele disse que os sapatos dela não estão lá.

"Eu vejo ... Aconteceu alguma coisa?", Perguntei, e lembrei do que conversamos anteriormente ""Não foi o festival de coro hoje? Chitanda não apareceu?

"Não, ela não tem."

Então é por isso que ela estava com tanta pressa.

"Ela vai ao palco às 6:00, então ainda temos tempo, mas ela está longe de ser encontrada."

Depois de ouvi-la dizer 6:00, de alguma forma eu senti a força deixar meu corpo.

"Ela não poderia ter acabado de dormir?"

"Ela não é como você."

'' Claro, eu tenho me atrasado para as coisas aqui e ali, mas eu nunca dormi meu alarme. Não importa, isso é irrelevante. Isso não significa que você só precisa atrasar um pouco os preparativos?

Ela respondeu com uma clara irritação em sua voz: '' Não é isso. Há uma senhora dizendo que ela viajou de ônibus com Chi-chan desde Jinde, onde fica sua casa, até o centro cultural.

Eu acho que o festival do coro estava sendo realizado no centro cultural da cidade. Eu poderia pedalar lá da minha casa em cerca de 10 minutos.

Então ela desapareceu depois de chegar ao centro cultural, hein. Considerando que você está ligando até para mim, acho que isso significa que você já pesquisou o prédio. "

''Muitas vezes. Ela está longe de ser encontrada.

Eu mudei as mãos mais uma vez.

''Eu deveria estar preocupado?''

''Eu não sei. Eu sinto que ela virá a tempo, mas o líder do coral acabou ficando preocupado e me pediu para ligar para as pessoas que a conhecem.

"Pode ser um pouco tarde para perguntar isso, mas por que você está lá em primeiro lugar?"

'' Eu disse a você que participei de uma das práticas? Eu apenas pensei em vir ajudar, desde que fosse apenas por um dia.

Então é isso que foi. ''Compreendo. Bem, de qualquer forma, ela não apareceu aqui.

Eu tinha dito isso como uma piada, esperando que isso ajudasse a acalmar um pouco a Ibara, pois ela parecia tensa, mas ela respondeu friamente: "Não achei que ela fosse à sua casa".

''É assim mesmo.''

'' ... Bem, obrigado de qualquer maneira. Estou desligando agora.

''Certo.''

A linha desconectada. Eu coloquei o fone no gancho e voltei para o meu macarrão gelado.

Tinha uma enorme vantagem que o soba normal não: eu não me queimaria. Eu poderia comê-lo no entanto curto período que eu gostaria.

O Centro Cultural da Cidade de Kamiyama era um prédio alto de quatro andares, coberto de telhas vermelhas que se assemelhavam a tijolos, e estava dividido em duas áreas, uma grande sala e uma pequena sala, ambas dando uma grande impressão. Eu não sabia quantas pessoas cada um poderia segurar no começo, mas ao olhar para o quadro de informações, o grande salão tinha cerca de 1200 pessoas e o menor, 400. Uma tabuleta dizendo "Ejima Choir Festival" estava no mármore preto. átrio além da entrada, com um bom número de pessoas caminhando.

O festival do coro em si aparentemente começou às 2:00. O fato de que ainda havia mais quatro horas antes de Chitanda subir ao palco era um testemunho do grande número de grupos de corais que deveriam estar participando. Ou talvez houvesse um segmento da tarde e um segmento noturno. De qualquer forma, não havia nada escrito na tabuleta que revelasse a resposta para mim.

Fui ao balcão de informações e comecei a falar com o funcionário vestido com um uniforme azul claro.

'' Um ... ''

A funcionária era uma mulher que, mesmo depois de ver que eu era estudante, manteve sua atitude alegre e educada.

''Sim. Como posso ajudá-lo?''

Naquele momento, de repente tive uma realização viciosa. Eu não sabia o nome do grupo de corais ao qual Chitanda pertencia. Eu pensei que se eu fosse para a sala de espera do grupo, eu poderia me encontrar com Ibara, mas por causa disso eu não tinha como perguntar.

"Um ..." A atitude alegre do balconista se transformou em confusão.

''Oh, desculpe.''

Eu pensei por um segundo sobre como construir a minha pergunta.

Ah! Eu acho que não havia motivo para se preocupar.

"Você poderia me dizer onde a sala de espera é para o grupo que se apresenta às 6:00?"

A funcionária sorriu brilhantemente para mim e começou a procurar alguns arquivos em suas mãos.

'' Às 6:00 é o Coro Misto Kamiyama. O quarto deles é o A7, no segundo andar.

Como eu esperava, era um nome bem direto. Agradeci e passei para o segundo andar.

Rapidamente encontrei meu destino: a sala de espera A7. A julgar pelo espaço entre as portas que davam para os quartos vizinhos, o espaço interior devia ser de cerca de 20 metros quadrados. A porta era quase branca, quase cinza e feita de metal. Sobre ele, sustentado por um pedaço de fita adesiva,Era uma folha de papel de impressora lendo '' Kamiyama Mixed Chorus ''. O metal parecia que tocaria como um gongo se batesse, então eu pulei e simplesmente o abri.

A pessoa dentro olhou para mim como se alguém tivesse jogado na cara deles. Foi Ibara. Quando ela percebeu que era eu que entrava, seus olhos se arregalaram de surpresa.

"Ei." Eu levantei a mão quando entrei.

Quando fiz isso, meu pé ficou preso em um suporte de guarda-chuva apoiado ao lado da porta. Parecia um tanto instável e, embora não achasse que eu colocasse muita força nisso, ele desmoronou. O guarda-chuva que ele segurava rolou para o tapete.

"Whoops"

''Que diabos está fazendo?!''

Deveria ser algo como "os reforços valentes chegaram", mas acabei tendo um primeiro passo terrível. Uma mulher idosa sentada em uma cadeira dobrável nas proximidades disse: "Oh, querida", e foi se levantar. Acho que era o guarda-chuva dela.

"Desculpe." Pedi desculpas ao colocar o suporte na posição vertical e colocar o guarda-chuva de volta nele. Minhas mãos acabaram ficando molhadas, então tirei meu lenço do bolso e limpei-as.

"Não, eu sou o único que deveria se arrepender."

A senhora disse apenas isso quando se sentou de novo. Ela usava uma jaqueta preta e uma saia preta, lembrando o traje de luto, e a maneira como ela se sentou em linha reta deixou uma forte impressão.

A sala de espera A7 era tão grande quanto eu imaginara inicialmente no corredor, mas a sala era surpreendentemente escassa, dando-lhe uma sensação deserta. Além das dez cadeiras dobráveis ​​instaladas na sala, havia apenas uma única mesa alinhada ao lado da parede que limitava o corredor - nada mais. A escrivaninha estava sendo usada para guardar pertences pessoais, nela havia uma fileira de bolsas. Ao longo das outras paredes havia mais cadeiras dobráveis ​​empilhadas umas nas outras em suas posições fechadas. Possivelmente, devido ao desempenho ainda por algum tempo, apenas Ibara e a mulher idosa estavam na sala. Ibara deu um pulo e se aproximou de mim. Como se me perdoasse por meu acidente anterior, a primeira coisa que ela disse foi: '' Você veio. Obrigado.''

Embora tivéssemos discutido isso por telefone, eu só conseguia pensar em como eu era intrusivo. Quem sou eu para colocar a cabeça de forma imprudente em problemas não relacionados à escola? E, no entanto, bem, eu pensei que seria muito cruel simplesmente continuar separando os fios de macarrão enquanto sabia que algo tão perturbador estava acontecendo tão perto. Com isso, decidi vir. Dito isto, ser apreciado assim me deu uma sensação um pouco estranha. Por alguma razão, desviei os olhos do olhar de Ibara e olhei ao redor da sala.

"Parece que Chitanda ainda está faltando."

''Está certo. Ela também não tem celular ...

"Quando ela deveria estar aqui?" Quando eu disse isso, olhei brevemente para o meu relógio de pulso. Era quase 3:30.

"1:00."

"Isso é muito cedo, não é?"

"Os representantes do grupo de coral tiveram que subir ao palco quando o show começou às 2:00. Chi-chan deveria ir.

'' Houve um evento de abertura, hein? Então, seu desempenho real é às 6:00. Os outros membros chegaram? ’

"Todo mundo que deveria vir à tarde chegou a tempo de ouvir os outros grupos cantarem. Os membros que se juntam a nós à noite devem aparecer por volta das 5:00.

Se fosse esse o caso, mesmo que Chitanda não aparecesse às 5:00, não deveria haver nenhum efeito importante no grupo como um todo. Isso foi um pequeno alívio, mas o fato de que Chitanda desapareceu de repente depois de chegar ao centro sem dizer a ninguém era um problema pequeno.

Eu estava me preocupando um pouco sobre se deveria ou não dizer a ela o que estava em minha mente, mas considerando que Ibara parecia estar quase desesperadamente ansiosa, eu tive que perguntar.

"Você realmente precisa de Chitanda?"

''O que?''

"Em um refrão, muitas pessoas estão cantando, certo? Claro que não é o ideal, mas faltando apenas uma pessoa não deve representar nenhum problema real, certo?

Ibara sacudiu a cabeça. "Isso não vai funcionar."

''Por que não? Os pais dela estão vindo ou algo assim?

"Eles podem estar chegando, mas esse não é o problema ... Chi-chan tem um solo."

Querido Deus. Eu olhei para o teto.

Eu não tinha ideia de que tipo de música eles estavam cantando, mas a pessoa que canta o solo é a estrela. O fato de ela estar desaparecida não era motivo de riso. Embora Ibara estivesse provavelmente genuinamente preocupado com o bem-estar de Chitanda, o resto do grupo de coro provavelmente estava ansioso para que eles nem sequer pudessem subirno palco em tudo.

Para me livrar da atmosfera negativa, tentei fazer uma pergunta.

"Que outras informações você tem sobre o paradeiro dela?"

Ibara pegou um caderno pequeno que parecia caber na palma da mão dela. Ela vasculhou as páginas enquanto respondia.

'' Juumonji-san me disse que ela não foi para o seu lugar. Além da escola, ela me contou Castle Park e Kobundo Bookstore. Irisu-senpai mencionou uma loja de roupas chamada Houki-ya e o Santuário Arekusu.

Eu cocei minha cabeça.

"Eu não sei sobre Houki-ya, mas o resto está muito longe. Se ela veio aqui de ônibus, ela provavelmente teria que andar. Todos esses lugares levariam muito tempo para caminhar até.

"Eu acho que ela poderia se ela realmente quisesse, mas eu não posso imaginar por que ela iria."

"A estação de trem fica a uma curta distância, então você está dizendo que ela poderia ter pegado um ônibus diferente no centro de ônibus em frente à estação, hein."

"Mas ela faria isso?"

Eu não podia ver isso acontecendo ... se fosse uma situação normal, é claro. Havia uma questão fundamental sobre tudo isso.

"Ei, Chitanda foi para algum lugar por vontade própria? Ou, e eu odeio dizer isso, você acha que ela foi envolvida em algum incidente? ’

"Não pergunte algo tão horrível ..."

Sua voz era terrivelmente fraca.

"Não há como responder isso. Eu não tenho nenhuma maneira de saber.''

Isso era apenas esperado. Eu continuei a coçar minha cabeça.

A maçaneta da porta girou com um ruído metálico e a porta se abriu pouco depois. Ibara e eu nos viramos para a entrada, mas a pessoa que estava ali não era Chitanda, mas sim uma mulher que parecia estar em algum lugar de seus quarenta anos. Ela usava uma jaqueta bege e em seu cabelo havia um enfeite brilhante feito de uma pedra preciosa, ou talvez um pedaço de vidro bem trabalhado. Ela era provavelmente um membro do grupo coral.

"Danbayashi-san", chamado Ibara.

A mulher chamada Danbayashi tinha uma expressão dura enquanto caminhava em nossa direção e fez sua pergunta.

''Bem? Ela está aqui?''

''Não.''

''Entendo. Isso não é bom.

Sua testa franziu enquanto ela murmurava isso, e então ela continuou falando com Ibara como se de repente ela tivesse percebido.

''E isso é...?''

'' Ah, este é o Oreki-kun. Estamos no mesmo clube. Ele veio para ajudar na pesquisa.

Para que ela me chamasse de "Oreki-kun", não me senti nem um pouco mais confortável. Quando pensei nisso, Ibara virou a cabeça para me olhar.

"Eu posso supor que é isso que você está aqui para fazer, certo?"

Mesmo que este fosse o começo das férias de verão, eu não vim aqui para brincar, como seria de se esperar. Enquanto eu assenti, Danbayashi-san me fez uma pergunta do nada.

"Você poderia saber alguma coisa?"

Desnorteado, respondi: "Não, não no momento".

Ela suspirou profundamente, quase como se estivesse fazendo isso de propósito.

''Entendo...''

Sua expressão e voz mais uma vez começaram a irritar enquanto continuava.

"Eu poderia dizer que a pressão estava chegando a ela, mas pensar que ela nem está aparecendo hoje. Eu juro, isso é inacreditável.

"E se ela está apenas colocando seus pensamentos em ordem?"

Se esse fosse o caso, ela deveria ter contado a alguém. Não importa o quão nervosa ela esteja, desaparecer sem dizer a ninguém é simplesmente irresponsável.

Considerando que o show deles estava programado para as 6:00, eu pensei que ela estivesse exagerando um pouco, mas, ao mesmo tempo, eu suponho que era natural que ela ficasse nervosa quando o solista desaparecesse.

No entanto, eu não poderia honestamente concordar com a teoria dela de Chitanda desaparecendo devido à pressão. Não é que eu achasse que ela não era do tipo que ficava nervosa, sempre que ela se via falando no rádio do campus, ela sempre ficava assustada. Mesmo assim, ela sempre conseguiu fazer o que precisava ser feito. Então, especialmente nessa situação, achei difícil imaginar que ela fosse incapaz de lidar com o estresse. Se ela não estava, de fato, aqui por decisão própria, a razão provavelmente não está relacionada à pressão de ter a parte solo.

"Suponho que devemos tentar ligar para a casa dela depois de tudo."

Danbayashi-san murmurou para si mesma com a mão sobre os lábios. Naquele momento, a senhora idosa sentada em uma cadeira dobrável nas proximidades começou a falar.

"Você não precisa se preocupar, acredito que ela virá no devido tempo."

'' Eu entendo o que você está dizendo, Yokote-sum, mas eu realmente não posso deixar de me sentir ansioso sobre isso.

Embora Danbayashi-san estivesse claramente perdendo a paciência, a mulher chamada Yokote nunca perdeu seu tom gentil.

'' Muitas coisas acontecem com as jovens muitas coisas afortunadas. Você deveria dar a ela mais uma hora sem puni-la.

"Novamente com isso ... você não disse a mesma coisa antes?"

"Bem, então eu suponho que sim."

Yokote-san permaneceu completamente calma, então talvez embaraçada com a sua aparência perturbada, Danbayashi-san desviou o olhar.

'' ... É verdade, ainda temos mais tempo. Bem. Vamos esperar um pouco mais.

Ela então deixou a sala de espera imediatamente depois de dizer isso, nem mesmo olhando para Ibara nem para mim ao sair. Ouvindo a porta firmemente fechada, fiz uma pergunta, ainda um tanto desconcertada.

"Então, quem foi esse?"

'' Danbayashi-san. Ela é do grupo do coro ... como devo descrever? O gerente?''

"Então, o líder?"

"Ela não é exatamente a parte principal, nem é a chefe do grupo. Ela dirige o grupo.

Acho que entendi a essência disso. Você ocasionalmente encontra pessoas assim.

"Ela mencionou algo sobre" antes ". Ela é sempre assim?

Ibara franziu a testa e respondeu: "Sim, sempre."

Eu olhei para Yokote-san. Se todos os outros membros tivessem ido ao salão, suponho que ela tivesse algum motivo para ficar aqui, sentada sozinha em sua cadeira dobrável. Outro pensamento me surpreendeu, então decidi perguntar.

'' Ei, Ibara, você disse que havia uma senhora que viajou junto com Chitanda no ônibus de Jinde, certo? Foi ela?

"Isso mesmo: Yokote-san."

Assim como eu pensava. Embora eu não pudesse ter certeza desde que Jinde é um grande distrito, há uma forte possibilidade de que Yokote-san morasse perto de Chitanda, pois eles podem até se conhecer antes do festival. Sua cobertura para Chitanda para Danbayashi-san emprestou mais credibilidade a essa teoria.

Talvez incapaz de ficar parado, Ibara começou a se virar.

"Vou checar o prédio de novo."

"Eu vou um pouco também."

''Obrigado.''

Ela saiu correndo e deixou os dois nós, Yokote-san, e eu sozinhos no quarto.

Como Chitanda havia desaparecido logo após chegar ao centro cultural, a mulher a meu lado provavelmente foi a última pessoa a vê-la. Procurando por Chitanda a pé estava tudo bem, mas onde estávamos atualmente, não havia como adivinhar onde ela poderia ter ido. Eu imaginei que eu poderia aprender com o Yokote-san o que eu pudesse.

'' Hum, desculpe-me, '' eu comecei.

Ela colocou as mãos no colo e inclinou a cabeça ligeiramente com curiosidade. ''Sim?''

"Ouvi dizer que você andou de ônibus aqui junto com Chitanda ... - san. Estou tentando encontrar ideias para encontrá-la, você se importaria de me contar qualquer coisa que você tenha notado?

"Oh, você é ..."

Sem reconhecer minha pergunta, ela olhou para o meu rosto e, de repente, sorriu.

'' Eu pensei que eu te reconheci de algum lugar! Você foi o jovem que segurou o guarda-chuva da filha de Chitanda no Living Doll Festival deste ano. Você fez um trabalho esplêndido! ’

Sim, isso de fato aconteceu. Considerando que ela era uma residente de Jinde, só faz sentido que ela tenha visto o festival. Bem, ela reconhecendo meu rosto só jogaria a meu favor.

''Muito obrigado. Assim? Como estava Chitanda-san agindo como?

Como eu dei uma resposta apressada, Yokote-san começou a pensar com "vamos ver ..." Finalmente, ela começou a falar pouco a pouco.

"Eu estava sozinho na estação de ônibus Jinde. Chitanda-san deixou a moça de carro e abriu a janela para nos oferecer desejos de boa vontade.

'Chitanda-san' deve ter se referido à mãe ou pai de Chitanda. Por enquanto, não importava qual deles era.

A moça e eu então trocamos cumprimentos. Depois disso, nós dois ficamos sob nossos guarda-chuvas enquanto esperávamos o ônibus chegar.

Algo que me chamou a atenção foi o fato de que Chitanda foi levado ao ponto de ônibus. Ela não poderia ter ido até o centro cultural dessa maneira? Bem, uma resposta simples poderia ser que o caminho até o ponto de ônibus era mais curto do que o caminho para o centro cultural e o '' Chitanda-san '' mencionado deve ter tido assuntos mais prementes.

Se eu estava pretendendo procurar por ela, ainda havia algo essencial que eu não tinha perguntado ainda.

Você se lembra do que Chitanda ...anel?''

Mais uma vez, Yokote-san murmurou: "Vamos ver."

"Ela tinha em seu conjunto de palco, então ela estava vestindo uma camisa branca com uma saia preta. Os sapatos dela também eram pretos e as meias eram brancas. Ela também tinha sua bolsa de cor creme, oh, e seu guarda-chuva era de um tom impressionante de carmesim. Uma escolha incomum, pensei.

Se essa era a roupa de palco, então eu não tinha ideia do que estava acontecendo com a jaqueta bege que Danbayashi-san estava usando antes. Ela provavelmente trocaria isso antes de subir ao palco.

De qualquer forma, além das coisas que ela estava carregando, Chitanda era inteiramente monocromática. Procurar por ela dentro do centro cultural seria difícil, mas parecia que ela se destacaria se estivesse do lado de fora.

"Então vocês dois montaram o ônibus juntos?"

"Isso é correto apenas nós dois."

"Qual era o ônibus?"

"O ônibus da 1:00, no ponto."

"Quando chegou aqui?"

"Cerca de 1:30."

Chitanda deveria ter chegado aqui às 13h30, então ela havia montado no ônibus a tempo de não se atrasar. Qualquer anterior e provavelmente teria comido em sua hora de almoço, e não havia razão para vir mais cedo de qualquer maneira, aplaudo sua eficiência.

"Chitanda também saiu no ponto de ônibus do centro cultural, certo?"

"Sim." Yokote-san acenou com a cabeça e depois acrescentou: "Nós dois viemos para esta sala de espera juntos, mas antes que eu percebesse, ela se foi."

Mesmo que a pessoa que acompanhava a Yokote-san tivesse desaparecido bem na frente dela, ela simplesmente parecia que estava esperando pacientemente que Chitanda voltasse. Eu me pergunto de onde vem sua força mental, para não mostrar nenhuma agitação nessa situação bizarra.

"Você tem alguma idéia de onde Chitanda poderia ter ido?"

Quando fiz esta última pergunta, Yokote-san retribuiu um sorriso sereno. "Tenho certeza que ela está apenas tomando um pouco de ar fresco para acalmar seus nervos. Não há necessidade de se preocupar.

4

Quando saí da sala de espera, pude ouvir algum tipo de agitação no hall de entrada ao longe. Era a área logo antes do corredor, onde Ibara tinha ido verificar mais uma vez.

Embora eu tivesse vindo procurar todos os cantos e recantos do prédio por ela, não restava muito tempo. Talvez algo tivesse surgido e ela tivesse que sair. Ibara me viu em pé na frente da sala de espera e sua testa franziu um pouco.

''Você ainda esta aqui?''

Sem me dar tempo para responder, ela continuou.

Ainda assim, isso é perfeito. Fuku-chan ligou para me dizer que ele está saindo da escola e queria saber se havia algo que ele pudesse fazer. Eu disse a ele que ia te perguntar e depois voltasse para ele.

Este foi um pedido bem-vindo. Satoshi era uma pessoa sensata, então eu podia confiar nele para encontrar informações.

''Vamos ver...''

Nós havíamos conversado anteriormente sobre a biblioteca e o Castle Gardens, então uma opção seria fazer com que ele checasse esses dois lugares, e ainda assim, sinceramente falando, eu senti que era uma aposta com poucas chances de sucesso. Eu olhei para o meu relógio de pulso, e ele leu um pouco antes das 4:00. Nós começamos a sentir a crise logo. Eu não podia me dar ao luxo de usar essa preciosa mobilidade em algo sem sentido assim.

Havia algo que estava puxando a parte de trás da minha mente. Eu não poderia exatamente moldar esse pensamento em frases coerentes ainda, mas ao invés de tê-lo correndo pela cidade de Kamiyama para apostar em uma aposta com chances tão pequenas quanto papel, eu podia ver continuar essa linha de pensamento possivelmente pagando.

'' Ele vai para a estação. ''

"Estação de Kamiyama ?!"

A voz de Ibara estava quase histérica. "O que eu digo a ele para fazer lá?"

Nada realmente, eu não estava planejando que ele fizesse algum tipo de viagem.

"Em vez da estação, quero que ele vá até o centro de ônibus que está conectado a ela. Eu quero que ele pegue um roteiro e um cronograma e traga aqui.

Ibara abriu a boca como se quisesse dizer alguma coisa. Não havia dúvida de que ela queria saber o porquê, no entanto sua expressão endureceu como se revisse seus pensamentos, e mordeu a língua.

’’ Um mapa de rotas e horários. Eu entendo ", ela assentiu," como ele vai entregar isso?

'' Eu estarei esperando na entrada. Está lotado, mas deve estar bem.

''OK.''

Enquanto dizia isso, ela pegou o celular. Satoshi aparentemente pegou depois de alguns segundos, e Ibara então retransmitiu meu pedido sobre a linha.

A ligação finalmente terminou e Ibara começou a falarg para mim mais uma vez, telefone ainda na mão.

"Ele disse que estará aqui em 15 minutos."

Mesmo se você viesse direto da Escola Secundária de Kamiyama, provavelmente levaria mais de 15 minutos, e ele não viria direto para cá. Ele também ia parar na estação para mim, não havia como ele conseguir chegar a tempo. Ele poderia ter tentado expressar o quanto estaria correndo, mas eu me sentiria mal se ele acabasse se envolvendo em um acidente por minha causa.

"Você poderia mandar uma mensagem para ele não ser imprudente ao vir aqui?"

"Sim, é uma boa ideia."

''O que você vai fazer agora?''

"Eu estava apenas com metade de olhar ao redor quando voltei, então vou terminar minha busca no prédio. Se eu ainda não conseguir encontrá-la depois disso, estou pensando em procurar no parque próximo também. Não se preocupe comigo, apenas faça o que você precisa fazer.

Eu não tinha outra escolha. Afinal, eu não tinha celular, então não seria capaz de coordenar meus esforços com ela.

''Compreendo. Vejo você então.''

Fui para o primeiro andar, deixando Ibara quando ela começou a digitar sua mensagem.

Embora o Festival do Coro de Ejima começasse às 2:00, o hall de entrada ainda estava lotado. Como havia uma tonelada de grupos de corais participando, talvez o lugar estivesse lotado de pessoas que chegavam a tempo de ver seus amigos se apresentarem. Eu acho que isso significava que novas pessoas estavam chegando constantemente, não é?

Enquanto eu estava no centro do piso de mármore preto do hall de entrada, examinei tudo ao meu redor só para confirmar que Chitanda não estava lá.

Ela supostamente estava vestindo uma camisa branca e saia preta. Havia muitas pessoas cujas roupas combinavam com essa descrição, mas nenhuma delas se parecia nem um pouco com Chitanda. Bem, eu suponho que se ela estivesse aqui, ela voltaria para a sala de espera sozinha sem qualquer necessidade de me preocupar.

Eu não havia notado isso antes, mas havia alguns panfletos do Festival do Coro de Ejima empilhados no balcão de informações. Eu peguei um para matar o tempo enquanto esperava por Satoshi. Fui para a entrada e fiquei no local mais visível em frente à grande tabuleta que dizia "Ejima Choir Festival", e então abri o panfleto.

O panfleto em si era de cor creme e impresso em papel brilhante. O horário de início do Festival de Corais de Ejima foi claramente indicado como sendo 2:00, mas nada foi escrito sobre o horário final. Talvez fosse assim para que pudessem estender ou encurtar em caso de imprevistos, talvez tivessem algum outro motivo. O pensamento passou pela minha cabeça de que seria difícil para os convidados planejarem o jantar.

O texto que introduz os grupos de coral participantes era muito pequeno. A maior parte da página foi dedicada às letras das peças de Sandou Ejima. Eu não tinha ouvido falar de Sandou Ejima até Satoshi ter mencionado ele pela primeira vez, mas parece que ele viveu há algum tempo atrás. Todas as palavras pareciam arcaicas. O panfleto tinha sobre ele qual grupo estava realizando qual peça, então eu procurei o que estava sendo feito pelo grupo de Chitanda, o Kamiyama Mixed Chorus.

"Este aqui, huh"

Foi uma peça intitulada "Moon Over Release".

Eu me pergunto se ninguém o avisou que soava como a famosa composição de Rentarou Taki. [1]

Eu fui em frente e li as letras por tédio.

Moon Over Release

Que voz linda, a do pássaro engaiolado!

Embora eu contemple a virtude da liberação,

Uma figura deste mundo fugaz nunca pode alcançar a eternidade.

Ah, eu rezo mais uma vez. Eu também me esforço

Para viver nos céus irrestritos.

Eu solto você, pássaro engaiolado.

Como é lindo o peixe em um tanque.

Embora eu contemple a virtude da liberação,

Uma figura deste mundo fugaz nunca pode alcançar a eternidade.

Ah, eu rezo mais uma vez. Eu também me esforço

Morrer nos mares irrestritos.

Eu te solto, trago peixe.

"Não tenho certeza se entendi."

Infelizmente, eu não tinha um pingo de sentimento poético. Independentemente da minha opinião sobre o trabalho, suponho que deveria pelo menos ter em mente o tipo de música que eles estariam cantando. Parecia que eles estariam realizando mais uma peça, mas eu não conseguia encontrar nada sobre isso além do nome, não que isso importasse, era uma famosa canção pop tão famosa que até eu sabia disso. Tinha algo a ver com todos que viviam em harmonia ou algo assim.

Enrolei o panfleto em um tubo na minha mão direita e comecei a bater contra a palma da mão esquerda.Enquanto eu produzia um ritmo constante e oco, meu olhar vagou distraidamente para a pequena área em frente à entrada.

Pelo que pude ver do lado de fora das portas de vidro, as nuvens tinham desaparecido, uma intensa luz do sol brilhava de cima para baixo. Uma mulher idosa, carregando um guarda-sol, entrou enquanto enxugava o suor e, de repente, sorriu. Eu me perguntei o que diabos causou isso, mas então percebi que ela tinha que ter ficado muito feliz por uma corrida súbita de ar condicionado. Pelo que eu poderia dizer, o ar condicionado na entrada não poderia ter sido muito eficaz, ele tem que percorrer todo o caminho até a entrada do terceiro andar. Mesmo a partir daqui, a maior parte da sala não se sentia afetada. Bem, provavelmente era preferível estar do lado de fora, pelo menos.

"Hm?"

De repente eu notei algo interessante sobre aquela mulher idosa.

Ela vestia uma saia preta e camisa branca e carregava uma pequena bolsa de ombro por cima do paletó azul escuro. Já que suas roupas combinavam com as de Chitanda, percebi que essa mulher não era uma convidada, e sim, ela era um membro do grupo de coral. Eu não tinha ideia se isso era verdade ou não, mas eu estava estranhamente curioso sobre isso.

Uma saia, uma camisa, uma jaqueta, uma bolsa de ombro, um guarda-sol. Ar condicionado e um sorriso.

"Oh."

Está certo.

"Um guarda-sol".

Na entrada do centro cultural havia vários guarda-sóis alinhados um ao lado do outro. Havia também guarda-sóis alinhados ao lado da parede do hall de entrada, provavelmente porque a área de entrada não tinha espaço suficiente para acomodar os guarda-sóis das 1600 pessoas. A senhora idosa, no entanto, continuou a segurar o guarda-chuva enquanto subia as escadas.

De repente tive uma percepção e fui para o balcão de informações. Atrás estava a mesma senhora agradável de antes.

"Você está procurando por algo?", Ela perguntou.

"Esta pode ser uma pergunta estranha."

"É claro que vou ajudá-lo de qualquer maneira que puder."

Não importa como você olhasse, eu claramente era apenas uma estudante do ensino médio, não havia necessidade dela ser tão educada. Que trabalho difícil, pensei.

"Os artistas do coral não estão autorizados a usar os suportes de guarda-chuva na entrada?"

Eu pensei que era uma pergunta inegavelmente estranha de perguntar, mas o funcionário respondeu sem uma pitada de hesitação: '' Isso é correto. A fim de deixar o máximo de espaço possível para os convidados, pedimos que usem os suportes de guarda-chuva fornecidos nas salas de espera.

''Ok, muito obrigado.''

''Claro. Se tiver mais alguma questão, não hesite em perguntar. ’

Depois de ouvir aquela resposta impecavelmente educada, me senti culpado por algum motivo estranho e me virei para sair do balcão. Com essa informação, eu agora entendo o motivo pelo qual a senhora idosa não deixou o guarda-chuva dela nos estandes da frente.

'' ... ''

Com isso, fiquei um pouco mais perto de descobrir onde Chitanda tinha ido. No mínimo, não estava lá ...

Eu caminhei de volta para a placa do '' Ejima Choir Festival ’’, e decidi pensar um pouco mais sobre isso. Mas a caminho, uma voz chamou, interrompendo meu retorno.

"Eu não vou dizer para você olhar para cima, mas você poderia ao menos olhar na sua frente, Houtarou!"

No lugar onde eu estive até recentemente, ficava Satoshi, absolutamente encharcado de suor.

''Ei.''

Quando eu disse isso, olhei para o meu relógio. Ele leu 4:14. Foram 15 minutos desde que ele havia conversado com Ibara anteriormente. Nós até dissemos para ele não ser imprudente.

''Isso foi rápido.''

''Foi isso? De qualquer forma, aqui está seu pedido.

O horário de ônibus e o mapa de rotas foram ambos impressos em papel brilhante, dobrados em suas mãos.

"Desculpe fazer você fazer isso por mim."

"Não há problema", foi apenas uma questão simples.

Sua expressão então ficou séria.

'' Eu ouvi sobre a situação de Mayaka. Ela disse que Chitanda desapareceu?

''Parece ser o caso.''

"Ela não estava na escola. No mínimo, os sapatos dela não estavam na entrada da escola. Ainda assim, isso é realmente preocupante.

"Uh huh"

Foi uma resposta hesitante, eu estava focado em ler o calendário.

"Chitanda-san acabou indo a algum lugar desta cidade e não tem um celular nela. Quero dizer com certeza, eu sei que um lugar ou dois que ela pode ir, mas não há tempo para verificar todos eles, um por um. Houtarou, a escala é um pouco grande demais desta vez, e estou me sentindo um pouco como se minhas mãos estivessem amarradas nas minhas costas agora mesmo.

Eu não tinha informação suficiente para examinar completamente o cronograma que ele trouxe para mim. Como esperado, o número de ônibus que passaram por Jinde era pequeno, e parecia que só havia um funcionando às 1:00 da tarde. Eu balancei a cabeça uma vez e depois dobrei o horário mais uma vez. Satoshi limpou o suor escorrendo pelo rosto com a mão e depois continuou.

'' Eu realmente sinto muito, mas eu tenho algo que preciso cuidar, então vou precisar sair em breve. Mas vamos lá: é de Chitanda que estamos falando. Eu não acho que há necessidade de se preocupar ... Certo, Houtarou? Espere, você acabou de descobrir algo sobre onde ela poderia estar?

''Algo parecido.''

Quando eu disse isso, os olhos de Satoshi se arregalaram. Eu acho que ele não esperava que eu dissesse isso.

'' O que esperar, o que ?! Você realmente sabe onde ela está agora?

"Eu não estaria dizendo a verdade se dissesse que sei a resposta exata ... mas tenho algo em mente. Eu tenho uma pista, pelo menos.

Se estou certo, no entanto, o verdadeiro problema será o que acontece depois de encontrá-la.

Eu chequei meu relógio. Houve 1 hora e 40 minutos até sua performance solo.

O que Satoshi disse tinha verdade nisso.

Para encontrar a Chitanda em falta, procurando em cada canto da cidade de Kamiyama, seria preciso mais de uma semana. Como uma busca exaustiva não seria boa, era necessário adotar um método eficiente, que minimizasse o tempo e a energia gastos. É um método provavelmente mais simples do que Satoshi estava imaginando.

E ainda...

''Então o que você vai fazer?''

Ele perguntou isso diretamente ao meu rosto, dificultando a resposta. Eu não diria que eu era o tipo de pessoa que realmente se importava com o que os outros pensavam de mim, mas se eu fosse dizer com segurança algo como "Isso é o que deveríamos fazer", antes de ter certeza, até eu um pouco envergonhado se o plano não deu certo.

"Bem, eu não estou realmente certo ainda ..."

Eu respondi com uma tentativa frustrada de me esquivar da pergunta dele e então tentei forçar o assunto completamente com a minha própria pergunta em tempo oportuno que eu queria perguntar de qualquer maneira.

A propósito, Sandou Ejima era mesmo famoso ao ponto de ser chamado de um dos quatro reis celestiais do tipo "algo ou outro"?

Tenho certeza de que Satoshi estava plenamente consciente de que eu estava tentando puxar a conversa para longe de Chitanda, mas ele respondeu como se não parecesse se importar.

'' Eu acho que eu poderia ter exagerado um pouco, mas mesmo se você considerar o meu amor pelas culturas locais como eu os descrevi mais cedo, o fato de que Hakushuu, Ujou e coisas semelhantes eram inigualáveis ​​ainda era verdade, na minha opinião. ''

"Então você está dizendo que chamar isso de exagero ... é um exagero em si?"

Satoshi silenciosamente deu de ombros em resposta. Abri o panfleto que peguei mais cedo na recepção.

"Parece que Chitanda vai cantar essa música 'Moon Over Release'."

''É assim mesmo?''

Satoshi lançou um rápido olhar para as letras, assentindo com uma expressão estranhamente satisfeita. ''Está certo. Eu realmente não sei muito sobre o assunto, mas isso é clássico Sandou Ejima.

''Oh sim? Por que é 'clássico' Ejima? '

"Se eu tivesse que descrevê-lo, diria que é porque é excessivamente enfadonho."

Eu vejo, é pregar. Sem perceber, eu estava assentindo vigorosamente. Foi verdadeiramente catártico ter recebido a palavra perfeita para descrever os pensamentos que tive quando a li inicialmente.

Coisas como piedade filial, diligência, honestidade, suas obras sempre foram dedicadas a louvar com devoção esses tipos de valores. O próprio homem era originalmente um monge, e foi escrito em um livro que li uma vez que sua vida fraterna pode ter sido de onde veio a qualidade da pregação. Pode ser por isso que ele foi tão importante, pelo menos para as pessoas que o conheciam.

"E agora temos até um festival com o nome dele."

Ele sorriu de volta, sua expressão contendo uma sugestão de cinismo.

"Os coros costumam ter apresentações periódicas. Esse é apenas o tipo de grupo que eles são. Se você estiver indo para realizar um evento, você também pode anexar um nome legal para ele. Eu posso entender de onde eles estão vindo nessa frente.

Eu não podia simpatizar pessoalmente, mas se eu imaginasse que era Satoshi, eu entenderia completamente.

Satoshi olhou para o relógio. Suas sobrancelhas se uniram levemente.

''Eu tenho que ir agora. Eu juro ... Eu me envolvi com algo realmente irritante.

Ele realmente queria me ajudar apesar de seus negócios. Eu cÉ fácil dizer que é isso que as palavras dele implicam.

Não se preocupe com isso. Então o que você tem que fazer?''

''A coisa é ''

Parecia que ele não tinha muito tempo, mas ele se inclinou para reclamar de qualquer maneira. Eu acho que ele realmente queria tirá-lo de seus ombros e desabafar.

'' Meu primo e sua esposa estão chegando. O sobrinho é tão doloroso.

"O filho do seu primo também é seu sobrinho?"

É chamado de um primo duas vezes removido, mas eu o chamo de meu sobrinho. Ele realmente gosta de shogi, então ele vai me incomodar para brincar com ele.

Eu nunca teria pensado que Satoshi não poderia jogar shogi, especialmente considerando que ele sempre tentou de tudo. Oh, espere, isso não é verdade. Ele era realmente bom em shogi, se bem me lembro. Uma noite, em uma viagem de estudo no ensino médio, ele jogou um jogo contra um dos nossos colegas de classe que sempre se gabava de ficar em terceiro lugar em um torneio da cidade e venceu.

"O que há de errado em interpretá-lo?"

"Ele chora toda vez que eu ganho, e não quer parar de jogar até que ele pare." Ele vai até mesmo pular o jantar.

"Isso é muito chato."

Satoshi sacudiu a cabeça.

'' Eu realmente não me importo com essa parte. Tudo o que tenho que fazer é deixá-lo vencer.

Eu conheci Satoshi quando ele estava no ensino médio. Eu sabia que a parte dele iria para qualquer medida necessária para a vitória, ele iria abusar de lacunas nas regras ou deixar um jogo se tornar obsoleto e chato, enquanto isso levaria à sua vitória. Dito isso, eu também conhecia a parte dele que iria contra suas próprias crenças, descartando qualquer parte de sua personalidade, em um piscar de olhos.

"Então qual é o problema?"

"Se eu não disser 'eu desisto', ele me chama de covarde e grita assassinato sangrento".

No shogi, você perde se você acabar em uma situação em que o rei será tomado, não importa o que você faça, mas você pode desistir antes que isso aconteça. Até onde eu sei, dizer "eu desisto" é a maneira mais comum de comunicar sua rendição.

'Porque eu estou apenas jogando para satisfazê-lo, eu vou deixá-lo xeque-mate, mas ele não vai me deixar sair com uma simples' sua vitória 'ou' você me venceu '. Quer dizer, é um xeque-mate, então não há realmente nada a dizer.

"Você realmente odeia dizer 'eu desisto' tanto assim?"

O rosto de Satoshi mudou para uma expressão um tanto dolorida.

"Não posso deixar de pensar: 'Que tal você me obrigar a me bater com sua própria habilidade?' Eu sou muito ruim em dizer coisas que eu não acredito. É honestamente apenas um problema com a escolha das palavras, e até ele tem razão, mas eu não sei. Eu acho que apenas significa que ainda sou imaturo.

Este não era o tipo de conversa que deveríamos ter enquanto nosso tempo restante estava passando a cada momento, mas eu não pude evitar sorrir amargamente.

''Eu entendo completamente. Eu estava no casamento de um parente há um tempo atrás, e eu

Foi um casamento de estilo cristão. Eu tinha entrado na igreja usando um uniforme de colarinho duro e escutei o sermão do reverendo

Hmm...

De repente, comecei a sentir como se algo estivesse demorando na ponta da minha língua. Eu não podia realmente colocar em palavras, mas quando eu estava prestes a colocar o dedo sobre ele, o pensamento veio e foi então lavado, como se uma onda o levasse de volta ao mar. O que foi isso, eu me pergunto? O que foi sobre um jogo de shogi e uma cerimônia de casamento que trouxe algo tão vividamente à minha mente?

"Então é por isso que eu tenho que sair, Houtarou."

Sua voz me trouxe de volta aos meus sentidos.

'' Hm? Sim, tudo bem.''

"Eu estou pedindo para você encontrar Chitanda. Eu realmente sinto muito, não posso ajudá-lo em um momento como este.

''Está bem.''

Como eu ainda estava coletando meus pensamentos, acrescentei no impulso do momento: "Deixe o resto para mim." Os olhos de Satoshi se arregalaram e ele abriu um pequeno sorriso.

''Consegui. Vou deixar para você, quero dizer, no final, o único que seria capaz de encontrar o Chitanda escondido provavelmente seria você mesmo assim.

5

Voltei para o quarto A7 no segundo andar, mas Ibara estava longe de ser visto. Eu acho que ela estava pesquisando a área circundante como ela disse que ia fazer mais cedo.

Uma cadeira dobrável estava montada no centro do quarto de 20 metros quadrados, e Yokote-san era a única sentada. Danbayashi-san também estava ao lado da janela e quase certamente estava me encarando quando entrei. Mas assim que olhei, seus ombros relaxaram como se ela estivesse desapontada.

"Eu pensei que você fosse a garota."

Abaixei meucabeça um pouco, meio como uma saudação e metade como um pedido de desculpas por não ser Chitanda, mas Danbayashi-san nem sequer me poupou mais um olhar, ela imediatamente se virou para começar a discutir com Yokote-san.

'' Bem, então Yokote-san. Uma hora se passou. Estamos ligando para a casa dela agora. Ela pode não chegar a este ponto, mas se não formos considerar levar outra pessoa para cantar o solo, então não temos outra opção.

Desde então, o tom de Danbayashi-san aparentemente carregou todas as maneiras de má vontade dirigidas à “juventude de hoje”. Se você tirasse todas aquelas emoções negativas, seus olhos revirados genuinamente a faziam parecer um peixe. Só era compreensível, dado o fato de que ela estava lutando contra um limite de tempo.

Como de costume, Yokote-san permaneceu calma e composta e respondeu: '' Eu vejo, mas tenho certeza que ela virá a qualquer segundo agora. Que tal darmos a ela mais uma hora?

"Com esse visual, não é hora de ser tranquilo. Ouça, Yokote-san, eu vou ligar para ela agora, então eu estou pedindo para você, por favor, me dar o número da sua família.

Entendo. Eu não entendi porque ela estava tentando conseguir a aprovação da Yokote-san para entrar em contato com Chitanda, mas parece que ela não sabia o número. O sobrenome Chitanda não era exatamente comum, então não parecia ser muito difícil encontrá-lo na lista telefônica, no entanto espera, espere um segundo. Se Danbayashi-san estava atrás do seu número de telefone, isso significava que eu também estaria na mira dela, não é?

Como eu pensei isso e estava prestes a voltar, já era tarde demais. Danbayashi-san virou-se para olhar para mim e começou a andar cada vez mais perto, o rosto aterrorizado vincado na testa.

''Você! Você é colega de classe daquela garota, certo?

Por enquanto, vou corrigi-la.

'' Eu não sou sua colega de classe. Eu estou em uma aula diferente.

''Quem se importa?!''

"Bem, hum ..."

Eu suponho que ninguém de fato se importasse.

"Então você deve saber o número de telefone do Chitanda-san, certo ?!"

Agora então, eu estava em um ligamento. É claro que eu tinha conseguido cada um de seus números, já que talvez precisássemos nos contatar sobre o clube, mas, sem surpresa, eu não os tinha comprometido com a memória. Eu não tinha nada a esconder, então contei a verdade.

"Eu tenho os números, mas eu tenho que voltar para casa para pegá-los."

"Você não tem celular?"

''Não.''

Danbayashi-san respondeu com uma voz estridente.

''Você tem que estar brincando comigo!''

Mas eu não estava. Eu provavelmente deveria dizer alguma coisa antes que ela fique muito chateada, no entanto. Eu não tive tempo para debater com ela, então eu coloquei minha melhor expressão séria, eu poderia administrar uma muito boa se eu colocasse meu coração nisso.

"Bem, eu sei onde está Chitanda: o estômago dela está doendo porque ela está nervosa, então está descansando."

O queixo de Danbayashi-san caiu. Eu esperava que ela ficasse surpresa ao ouvir uma atualização sobre Chitanda, especialmente desde que surgiu do nada.

'' Ela estará aqui mesmo se você parar de procurá-la, mas eu entendo: você está nervosa porque ela não vai conseguir a tempo. Não se preocupe, eu vou buscá-la agora mesmo.

Pensando nisso logicamente, ter entrado em contato com ela especialmente desde que eu não tinha celular era uma história improvável na melhor das hipóteses, mas Danbayashi-san não parecia duvidar de mim. Na verdade, ela parecia aliviada, sua expressão severa se derreteu quase instantaneamente. Ela respondeu de uma maneira estranhamente rude: "Ah, entendo. Bem, então, vou deixar para você, e virou-se para sair da sala de espera. Talvez ela estivesse envergonhada depois de perceber o quão nervosa ela estava apenas alguns minutos atrás.

Enquanto eu apreciava que ela ia sair sem lutar, ainda havia algo que eu queria perguntar a ela antes de sair. Eu chamei para ela quando ela pegou a maçaneta da porta.

"Umm ..."

"Huh?" Assustada, ela se virou para olhar para mim com uma expressão surpresa. ''Você está falando comigo? Tem mais?''

"Bem, não é muito importante, mas ..."

Enquanto falava, peguei o panfleto que recebi do balcão de informações e apontei a letra da música que estava sendo cantada por Chitanda, Moon Over Release.

"Qual parte Chitanda vai cantar?"

Danbayashi-san franziu a testa mais uma vez.

''Hã? Por que você quer saber algo assim? ’

Eu tinha assumido que ela simplesmente me contaria se eu perguntasse a ela com indiferença suficiente, mas em vez disso ela levantou suas defesas e respondeu com uma pergunta própria.

"Bem, você vê" eu faleilentamente para que eu pudesse inventar uma boa desculpa. "Eu quero tirar uma foto dela quando ela estiver cantando sozinha para os discos do nosso clube. Eu tenho que acertar o timing. Eu ia perguntar a Chitanda ela mesma, mas parece que eu não poderia ter a chance.

Eu me pergunto se isso soou um pouco forçado demais.

'' Oh, é por isso? Ah, claro.

Parece que ela comprou. O dedo de Danbayashi-san começou a mexer nas letras.

"Hmm ... aqui mesmo"

Ah, eu rezo mais uma vez. Eu também me esforço

para viver nos céus irrestritos.

Esta parte é cantada com o peito, por isso tem um som cheio e parece emocional. Provavelmente seria melhor se você assistisse um vídeo.

Quando ela disse isso, ela começou a me estudar com cuidado. Claro, eu não tinha nada como uma DSLR ou filmadora em mim. Sua expressão começou a endurecer, ela deve ter ficado desconfiada, então eu rapidamente tomei a iniciativa.

''Muito obrigado. Eu vou em frente e digo a Ibara.

Claro que Ibara também não tinha uma câmera, mas Danbayashi-san não sabia disso com certeza.

'' Hmm ... isso é uma boa ideia. Pois bem, vou voltar ao salão e dizer a todos que a encontramos. Vou deixar o resto para você.

Depois que Danbayashi-san saiu do quarto e a porta se fechou com um baque pesado atrás dela, as únicas duas pessoas que restaram foram Yokote-san e eu. Como só havia dois de nós em uma sala que deveria conter dez pessoas, o espaço vazio ao meu redor parecia terrivelmente estranho e desconfortável.

Yokote-san estava profundamente enraizada em sua cadeira dobrável e suas mãos descansavam em cima de seu colo. Ela não se moveu um centímetro na hora que passei com Satoshi, ela estava tão quieta, comecei a me perguntar se ela realmente tinha se enraizado em sua cadeira de metal sem se mover um centímetro desde que eu saí.

Neste momento, porém, seus olhos calmos e gentis estavam fixos em mim, como se silenciosamente exigissem saber o que estava acontecendo.

Eu me aproximei dela e fiquei bem na frente daquele olhar. Eu abaixei minha cabeça respeitosamente.

Não me apresentei ainda. Meu nome é Oreki Houtarou. Eu estou no mesmo nível de Chitanda-san, assim como no mesmo clube.

Yokote-san evitou contato visual por uma fração de segundo, mas então rapidamente formou um sorriso quase imperceptível quando ela abaixou a cabeça em troca.

Estou muito feliz em conhecê-lo. Meu nome é Atsuko Yokote. Perdoe-me por não ficar de pé para cumprimentá-lo, meus joelhos não são o que costumavam ser.

"Claro, eu não seguro isso contra você."

''Obrigado.''

Foi uma troca educada, mas no final, nossas palavras calorosas eram apenas amabilidades temporárias. Os olhos de Yokote-san se estreitaram e sua voz endureceu um pouco também, quase como se estivesse assumindo um tom acusatório.

'' Oreki-san. Você mencionou que sabe onde está a filha do Chitanda, não sabia? Isso foi realmente verdade? ’

Eu respondi sem hesitação: "Não, era mentira".

Ela abriu a boca e fechou de novo, como se perdesse as palavras. Ela me encarou fixamente e então finalmente murmurou: "Uma mentira ..."

"Eu precisava que Danbayashi-san fosse embora, então eu menti para ela."

'' Oh? Por que você faria algo assim? ’

Embora ela estivesse claramente perplexa com o fato de eu ter mentido, parecia que ela não estava me censurando por ter feito aquilo. Era mais provável porque ela não podia criticar-me por mentir.

"Eu fiz isso porque há algo que eu gostaria de perguntar a você, Yokote-san."

''Eu? O que é isso?''

Eu olhei brevemente para o meu relógio e vi que estava perto de 4:20, havia pouco tempo de sobra. Este não era o momento de estar batendo em volta do mato. Além disso, "se eu tiver que fazer isso, farei isso rapidamente". Meu mantra significava que eu precisava ir direto ao assunto.

"Você disse que viajou de ônibus com Chitanda até o centro cultural e veio com ela para este mesmo quarto, certo?"

''Sim esta correto.''

Acusar alguém sempre exige muita coragem. Eu não tinha muito, no entanto, continuei evitando o olhar dela.

''Você está mentindo.''

A expressão de Yokote congelou.

O que Satoshi disse tinha verdade: não havia utilidade em usar a força bruta para procurar Chitanda. Eu tive que encontrar outro método e, claro, o mais simples seria simplesmente perguntar à pessoa que sabia.

Sem dúvida, Yokote-san havia mentido sobre a chegada de Chitanda. Ela sabia de algo, e tirá-lo dela seria muito mais rápido do que procurar em todos os cafés e livrarias da cidade de Kamiyama..

Suas mãos endureceram, como se sucumbissem à tensão nervosa enquanto descansavam em cima de seu colo. Eu seria capaz de manter a nossa conversa curta, se ela se limpasse imediatamente, mas isso provavelmente era uma ilusão. Afinal, não fiz nada para ganhar sua confiança.

Como eu esperava, ela começou a fingir ignorância enquanto falava.

''Do que você está falando?''

Abandonando meu pedaço de esperança de que isso terminaria rapidamente, tentei expulsá-lo dela mais uma vez.

"Quero resolver isso o mais rápido que puder, então, por favor, aceite sua declaração dizendo que você viajou de ônibus com Chitanda?"

"Mas essa é a verdade. Como você poderia dizer algo assim? Você não acha que está sendo um pouco rude?

Minhas emoções ficaram instáveis ​​quando eu encontrei essa resistência de frente. Negociação e persuasão nunca foram meus pontos fortes. Se eu tivesse a oportunidade, eu teria empurrado tudo em Satoshi ou Chitanda e voltado para minha tranquila vida escolar. No final, no entanto, eu era o único aqui. Não só isso, eu estava pressionado pelo tempo. Eu fechei minhas mãos em punhos e invoquei tanta coragem quanto pude.

''Eu sinto Muito. Eu corro o risco de me repetir neste momento, mas é essencialmente impossível que você veio com Chitanda para este quarto.

"Que tal você explicar por quê?"

''Claro. A lógica em si é incrivelmente simples.

Eu apontei para a porta na frente da sala de espera.

"É por causa disso."

''A porta?''

''Não. Eu estou falando sobre o guarda-chuva, é claro.

Ao lado da porta havia um guarda-chuva instável, e apenas um único guarda-chuva preto sobressaía dele. Eu tinha pegado meu pé acidentalmente quando entrei da última vez e o derrubei como resultado. Ao pegá-lo de volta, minha mão ficou molhada.

"Não choveu perto da minha casa, mas como o guarda-chuva estava molhado, só posso supor que tenha chovido em Jinde".

"Eu acredito que já disse isso."

''Sim eu ouvi. Isso e como Chitanda tinha um guarda-chuva carmesim enquanto esperava o ônibus. Mas olhe: aquele guarda-chuva dela não está em lugar nenhum. Tem sido nublado nesta área desde a manhã, mas quando você supostamente chegou com Chitanda às 1:30, tornou-se ensolarado. Depois de vir todo o caminho até aqui uma vez, eu tenho dificuldade em imaginá-la tomando o guarda-chuva em outro lugar. Isso significa que Chitanda não veio aqui, o que significa que eu não sou o único a ter mentido hoje.

Yokote-san colocou a mão na bochecha dela. Como você poderia chegar a essa conclusão apenas porque seu guarda-chuva não está aqui? Este não é o único posto de guarda-chuva no prédio, você sabe.

"É claro que também há alguns na entrada no andar de baixo. Os artistas foram expressamente solicitados a usar os que estão nas salas de espera, sempre que possível. ”

''Tanto quanto possível ''

Não era como se você pudesse seguir todas as regras perfeitamente, na verdade, mesmo sabendo que cada regra era improvável. Eu estava, claro, totalmente ciente disso.

Bem, se Chitanda viesse sozinha aqui, teria sido inteiramente possível para ela ter usado um guarda-chuva diferente por não saber sobre a regra. Mas esse não foi o caso, foi? Eu tentei imaginar um cenário onde você e Chitanda vieram para esta sala juntos, mas onde apenas você seguiu as regras enquanto Chitanda as ignorou e parece impossível. Só faz sentido que as pessoas agrupadas façam as mesmas coisas. Não só isso, mas Chitanda é o tipo de pessoa que conhece e segue todas as regras.

Yokote-san não respondeu, e a sensação de que ela ainda não me contava o que realmente acontecia ainda persistia, então me acalmei e mudei minha abordagem.

Mesmo assim, não tenho provas suficientes para provar que Chitanda não esteve aqui. Chitanda realmente chegou e decidiu voltar para casa por qualquer motivo, ela pode ter decidido não voltar e levar seu guarda-chuva com ela. É muito mais fácil encontrar evidências de alguém estar em algum lugar do que não estar lá.

''Eu suponho que sim.''

Eu respirei um pouco e examinei-a pelo canto do meu olho.

"A propósito, você está nesta sala desde que chegou aqui, correto?"

De repente, decidi mudar de assunto.

"Mesmo que o resto dos membros do coral estejam no corredor?"

A testa de Yokote-san franziu-se de desagrado.

"Eu não estou quebrando nenhuma regra."

''Claro que não. Mas algo está me incomodando. Desde que cheguei, você tem dito algo estranho para Danbayashi-suma vez que ela mencionou a ausência de Chitanda: "Tenho certeza que ela virá a qualquer segundo agora".

"Meu texto era estranho?"

Eu balancei a cabeça. ''Não. Eu não acho que essa frase seja estranha.

"Então eu não vejo ..."

"No entanto, você disse mais: 'Ela virá a qualquer segundo, apenas dê uma hora a ela'." Por uma hora? Por que não dizer "apenas um pouco mais" ou "mais algum tempo"? Você mencionou especificamente uma hora. Eu só ouvi você mencionar isso duas vezes, mas aparentemente você até disse isso uma vez antes de eu vir, Danbayashi-san disse algo nesse sentido. Em vez de 30 minutos ou 2 horas, por que você disse uma hora? '

Eu considerei que talvez fosse apenas uma coisa que Yokote-san diz em seu discurso normal, mas eu tinha outra teoria, graças às informações fornecidas por Satoshi, eu pude ter total confiança na minha hipótese. A hora que ela continuou mencionando me fez perceber algo importante.

"Você estava se referindo ao ônibus."

Enquanto a expressão de Yokote-san não mudou, fiquei com a impressão de que os ombros dela de repente enrijeceram.

Peguei o cronograma que Satoshi havia recuperado para mim.

Este é o horário do ônibus. Para conseguir isso, meu amigo teve que andar de bicicleta aqui como um louco. É uma coisa boa que ele não se machucou. De acordo com isso, há um número limitado de ônibus conectando Jinde e o centro cultural, e eles têm uma hora de diferença. É por isso que você especificamente disse esperar uma hora, não é?

Eu assisti Yokote-san quando ela desviou o olhar. Eu tinha razão.

"Ao dizer" espere uma hora ", você basicamente quis dizer" espere até o próximo ônibus chegar ". Chitanda deve estar no próximo. Isso é o que você esperava quando acalmou o Danbayashi-san em pânico.

No entanto, 3 horas se passaram e Chitanda ainda não tinha aparecido. Fiquei impressionado com a calma e a aparência exterior da Yokote-san, mas ela provavelmente estava começando a entrar em pânico por dentro.

Com base em nossa conversa até agora, as possíveis localizações de Chitanda foram bastante limitadas.

"Chitanda ainda está em Jinde, estou correto?"

Esta frase foi o golpe decisivo. O olhar de Yokote-san começou a se mover, exsudando confusão e desconforto, mas ela finalmente respirou fundo.

''Está correto. A filha dos Chitandas nunca veio aqui. Eu estive deitado esse tempo todo.

Um sorriso amável voltou a seu rosto mais uma vez quando ela começou a falar.

"Assim como você mencionou, choveu em Jinde esta manhã", disse Yokote-san enquanto continuava. "Eu estava dizendo a verdade quando disse que a filha do Chitanda e eu esperávamos sob nossos guarda-chuvas pretos e carmesim. Eu não estava mentindo quando disse que também íamos de ônibus juntos. Quase não havia mais ninguém ali, então nos sentamos perto um do outro.

"Eu percebi enquanto esperávamos o ônibus que ela não parecia bem. Depois que entramos no ônibus e eu dei uma olhada mais de perto, ficou mais claro que o rosto dela estava terrivelmente pálido. Perguntei a ela o que estava errado, mas a coitada repetidamente tentou me assegurar que estava completamente bem. No entanto, de repente, como eu estava desejando que houvesse algo que eu pudesse fazer por ela, ela apertou o botão para parar o ônibus.

Eu suprimi minha impaciência e permaneci em silêncio. Não só poderia haver mais informações para recolher, mas eu pensei que ouvir em silêncio era o mínimo que eu poderia fazer para alguém disposto a me contar sua história. Mais importante, porém, eu estava preocupado com a aparência estranha de Chitanda. Eu nunca a tinha visto com uma expressão pálida como a que ela descrevera.

"Eu chamei a criança quando ela estava prestes a sair do ônibus, ela parecia que estava prestes a dizer alguma coisa, mas em vez disso, ela inclinou a cabeça e saiu correndo sem dizer uma única palavra. Pensei em correr atrás dela, mas não queria enfiar o nariz onde não pertencia, então fiquei no ônibus sem fazer nada.

Parecia que ela havia terminado a história, então fiz uma pergunta.

"Chitanda parecia doente?"

A resposta dela foi simplesmente: "Eu me pergunto se ela era ..."

Foi uma pergunta boba. No caso ela estava doente, mas ainda não queria desistir de cantar o solo, ela poderia simplesmente ter ido ao centro cultural e explicado sua situação para todos ou talvez ela poderia ter voltado para casa para se concentrar em ficar melhor até pouco antes de sua aparição. Fosse o que fosse, ela não precisava sair do ônibus como se estivesse escapando de alguma coisa.

A razão pela qual Chitanda saiu do ônibus cedo, a razão por trás de seu rosto pálido provavelmente não tinha nada a ver com sua saúde. Essa era minha hipótese, então decidi ir direto ao assunto.

'' Em ​​que parada Chitanda saiu? Faça yVocê tem alguma idéia de onde ela foi depois disso?

Yokote-san olhou para mim friamente quando perguntei isso a ela.

"O que você fará se eu lhe disser?"

"Procure por ela, é claro."

''Sem uso.''

Ela endireitou-se e disse com tanta determinação.

Essa criança é a sucessora da propriedade de Chitanda, ela entende suas responsabilidades. Ela sair do ônibus foi simplesmente um momento de hesitação. Estou confiante, sem sombra de dúvida, que ela chegará a tempo. Cabe a você abster-se de fazer qualquer coisa desnecessária e ter alguma fé em seu amigo.

Eu assenti.

"Sim, tenho certeza que ela vai chegar a tempo também."

Yokote-san estava lá com uma expressão vazia, parecendo que toda a ferocidade anterior fora sugada dela.

"Então, por que você disse que procuraria por ela?"

Isso era óbvio desde o início.

"Provavelmente é difícil para ela, afinal."

"É difícil para ela?"

"Você não consegue ver?"

Eu não fazia ideia de nada quando se tratava do tema da sucessão, mas uma coisa de que eu tinha certeza era o quão forte era o senso de responsabilidade de Chitanda. Se ela tivesse realmente saído do ônibus e desaparecido, deveria haver uma razão séria por trás disso. Eu não queria descartar essa razão como sendo apenas um "momento de hesitação".

É claro que, como Yokote-san havia mencionado, ela quase certamente apareceria antes de entrar no palco. Mas sua aparência seria o resultado final do conflito, um conflito dentro dela para sufocar e enterrar suas razões para escapar com um rosto pálido, completamente limitado por seu senso de responsabilidade. Para mim, parecia que ela estava dizendo que queria fugir, mas tinha que ir embora. Ela teve que ir. Isso não parece insuportavelmente duro para ela?

Sempre que me sinto empurrado para um canto assim, ver alguém vindo me puxar para fora sempre me deixa feliz. Nesse sentido, encontrá-la era mais necessário do que a Yokote-san poderia saber.

Em vez de dizer tudo isso, porém, eu reduzi tudo em uma única sentença curta:

"Quero dizer, é o que amigos fazem."

Ela olhou silenciosamente para mim. Parecia que ela estava tentando julgar quanto do que eu disse que ela podia acreditar, mas não havia qualquer razão para nós dois estarmos no limite.

Afinal, não é a razão que você está esperando aqui porque você quer cumprimentar Chitanda quando ela retornar?

Yokote-san parecia surpreso.

'Você quer conhecê-la aqui, queremos ir encontrá-la em Jinde, você não acha que temos o mesmo objetivo? Como sobre isso? Você não vai me dizer de onde ela saiu?

"Quem é o 'nós' que quer encontrá-la em Jinde?"

Hm Oh sim.

Ibara está preocupada, afinal. Provavelmente seria melhor se ela aparecesse, ou mesmo se conhecesse Chitanda sozinha. A única coisa é que ela está fora procurando agora, então pode ser difícil contatá-la. Não há tempo, então nem tenho certeza se devo tentar. Você acha que é uma má ideia?

''Não.''

Por alguma razão, Yokote-san colocou a mão sobre a boca e pareceu um pouco feliz. Ela então voltou a mão para o colo e continuou com confiança.

''Compreendo. Você tem um ponto. Eu também comecei a me sentir um pouco inquieta, mesmo sabendo que ela virá. Eu vou te contar o que eu sei.

Eu assenti.

"Aquela criança desceu no ponto de ônibus de South Jinde. Se você fosse para lá de lá e seguisse a rota do ônibus do lado direito do cume da montanha, seria possível ver um único depósito com paredes rebocadas. Se ela estivesse procurando um lugar para se esconder, certamente estaria lá.

Yokote-san disse que viu Chitanda quando saiu do ônibus. O ônibus provavelmente teria partido logo depois disso.

Eu não tinha ideia de quão longe o armazém ficava da estrada principal, mas se era no cume da montanha, então era provavelmente a alguma distância. Ela provavelmente só teve tempo suficiente para ver onde Chitanda começou a ir antes que o ônibus se afastasse. Mesmo que ela só visse tão pouco, Yokote-san parecia não ter dúvidas, então continuei abrigando algumas dúvidas.

"Você viu ela ir lá?"

Yokote-san sacudiu a cabeça. "Eu não sabia, no entanto, sei que ela fez isso mesmo sem ter visto por mim mesma."

Sua expressão era suave, como se lembrasse de um momento feliz de seu passado.

'' Pertence à minha família, mas não a usamos mais. Quando ela era jovem, essa criança costumava ir até lá para se esconder dos outros.

Eu pensei que Yokote-san era um vizinho próximo, mas se Chitanda usasse aquele armazéms seu refúgio, então ela deve ter sido mais do que apenas um bom vizinho.

"Yokote-san, você é parente de Chitanda?"

'' Eu sou sua tia. Hoje, deve haver algumas pessoas da família Chitanda sobre. Você não deve ir direto para o depósito, pois pode haver olhos curiosos. Primeiro, procure a casa cercada por sebes ao lado do depósito. Haverá uma placa de identificação que diz "Yokote". Depois de passar pelas cercas vivas, circule para a parte de trás do armazém. Não haverá ninguém em casa, mas se alguém perguntar por que você está lá, você pode dizer a eles que eu pedi para você recuperar algo que eu esqueci antes de vir. Isso é tudo, então por favor, se apresse.

Ela rapidamente levantou a mão e apontou para a porta de metal.

6

Jinde era uma área cercada por fileiras de colinas a nordeste da cidade de Kamiyama. No papel, foi incluído como parte da cidade de Kamiyama em questões administrativas do distrito. Mas, na realidade, os dois estavam apenas conectados por estradas estreitas nas montanhas, as residências de cada uma delas totalmente separadas umas das outras.

Distanciamento emocional à parte, porém, não havia uma distância tão grande entre os dois, na realidade, Chitanda fazendo o trajeto para a escola todos os dias era a prova disso. Subir e descer a estrada da montanha era árduo, mas você poderia cobrir a distância em menos de 30 minutos se voasse de bicicleta. Eu chequei meu relógio e li alguns minutos até as 4:30. Não havia tempo a perder.

Assim que saí do centro cultural, supondo que eu teria que fazer a viagem de bicicleta, o ônibus parou na minha frente e a porta se abriu como se fosse um motorista vindo para pegar uma celebridade. Eu estava completamente perplexo. Como um cervo nos faróis, não pude me mover por um momento. Não só o passeio seria certamente mais rápido do que ir de bicicleta, eu não teria que tomar o tempo para encontrar o ponto de ônibus, uma vez que cheguei lá. Ainda assim, que sorte inacreditável eu tive para um ônibus que só vinha uma vez a cada hora para aparecer justamente quando eu mais precisava. Isso tinha que ser uma armadilha, certo?

Ah, e que armadilha deve ser! A direção da rota deve ter sido diferente. Se eu fosse embarcar neste ônibus da sorte, acabaria preso em um buraco, sendo levado na direção oposta, não seria? Quão inteligente fui perceber isso antes do tempo? Dei uma olhada na tabuleta para ver onde esse enorme desvio me levaria: "Indo para Jinde".

''Ah ok. Eu estou indo em frente.

Além do meu momento inicial de choque, minha mente estava correndo o tempo todo. Sem perceber, acabei dizendo isso em voz alta para o ônibus que parecia estar apenas a alguns minutos de partir. Eu corri até lá e me sentei em um assento próximo enquanto suspirava profundamente. Naquele momento, ouvi um som como um tubo interno vazio e a porta do ônibus se fechou.

"O ônibus vai começar a se mover."

Começou a avançar lentamente com o anúncio. Era o tipo de ônibus onde você paga quando você sai.

Eu queria procurar brevemente por Ibara antes de ir para Jinde, mas a inesperada chegada de ônibus forçou uma mudança de planos. "Não se atrase para o ônibus!", Disse algum comentarista que eu vi na TV em algum momento. Depois de me instalar, fiquei pensando se teria dinheiro comigo. Eu estava bastante certo de que tinha trazido minha carteira comigo. Procurei em meus bolsos por minha carteira e confirmei que, de fato, tinha uma única nota de mil ienes. Embora eu conseguisse evitar um futuro próximo no qual eu seria forçada a lavar pratos para compensar por não ter pago a passagem de ônibus, eu teria que adiar a compra do livro que eu queria por mais algum tempo. Eu amaldiçoei os céus, mas bem, eu acho que é a vida.

Havia menos de 10 pessoas no ônibus, inclusive eu. Depois de ter deixado o centro cultural, demoramos um pouco para finalmente chegar aos distritos mais antigos. Graças às ruas estreitas, as estradas não podiam suportar muito tráfego, por isso estavam condenadas ao congestionamento. Olhei distraidamente para fora das janelas e uma enxurrada de cenário familiar fluiu: a confeitaria com o delicioso yomogi dango, a livraria com prateleiras vazias porque seu dono idoso não podia mais alcançá-las, os limpadores a seco que costumavam vender tecido quimono quando eu estava ainda jovem, a loja de conveniência que colocou a tabacaria fora do negócio ...

O próximo ponto de ônibus foi anunciado nos alto-falantes e alguém apertou o botão para sair. Dois saíram e um subiu. A próxima parada também foi sinalizada. Eu estava prestes a olhar para o meu relógio, mas forcei meus olhos para longe. Independentemente de quantas maneiras houve para chegar a Chitanda, eu já havia escolhido o ônibus. Eu provavelmente só iria entrar em pânico se eu visse o tempo e isso não faria absolutamente nada para me levar até lá mais rápido.

O ônibus finalmente limpou o antigo distrito. Passou por uma encruzilhada com um posto de gasolinatamanho de quatro aviões-tanque de um lado e uma junta de hambúrguer completa com um drive-through do outro. Nós finalmente pegamos a velocidade quando o ônibus parou no desvio.

Eu descansei meu cotovelo na moldura da janela e comecei a pensar mais sobre o caso enquanto olhava para fora.

A princípio, Yokote-san referiu-se a Chitanda como "a filha dos Chitandas". Só depois de um tempo ela começou a chamá-la de "aquela criança". Eu não podia dizer nada com certeza, mas achei que ela tinha feito uma Um forte esforço para não chamá-la de "aquela criança" na frente de Danbayashi-san. Alguns poderiam passar por isso, ela simplesmente cuidando de suas maneiras em relação aos outros, mas eu senti que estava expressando algo mais complexo, algo que ela não podia falar casualmente com não-parentes.

A Yokote-san chamava Chitanda de "a filha dos Chitandas", "a sucessora da propriedade de Chitanda", e depois de tudo ela finalmente revelou que era sobrinha. Eu não conheço nenhum dos detalhes, e não tenho certeza se deveria, mas quando eu pensei sobre o Eru Chitanda que eu conhecia o presidente do Clube de Clássicos do Kamiyama High School sendo envolvido e cercado por esse título, eu não podia Pare minhas ondas intermináveis ​​de náusea. Eu não conseguia nem determinar o que estava causando isso.

Chitanda havia saído do ônibus.

Por que ela fez aquilo? Eu não tinha nada em particular para fazer enquanto esperava chegar ao meu destino, e os mesmos pensamentos continuaram a circular em minha cabeça.

Havia várias estradas de montanha que ligavam Jinde e Kamiyama, e a estrada que o ônibus tomava era diferente da que eu normalmente pegava quando ia de bicicleta. No começo, fiquei alarmado, achando que o ônibus estava começando a ir na direção errada, mas logo percebi que esse era outro caminho viável e afundava de volta no meu assento, enquanto continuava a esperar.

O ônibus finalmente se aproximou da área montanhosa. Quando passamos por uma série de colinas, as curvas começaram a balançar acentuadamente para a esquerda e para a direita e, com elas, meu corpo. O sentimento de enjoo ressurgiu as lembranças de quando estávamos na viagem de fontes termais que Ibara planejou nessa época do ano passado. Eu não tenho certeza se é verdade ou não, mas ouvi dizer que alguns casos de enjôo são puramente mentais, então, enquanto subia as encostas, eu inventei uma música chamada "Eu não tenho medo de nenhum enjoo". e me deixo embalar por sua melodia.

Os roncos do motor claramente operando começaram a desaparecer, e o ônibus entrou em um trecho de estrada além das curvas. Nós paramos em um sinal de trânsito, algo que eu senti que não via há muito tempo, e uma voz feminina chamou um anúncio.

A próxima parada é em South Jinde. A próxima parada é em South Jinde.

Pressionei o botão para solicitar a parada. Assim que o ônibus começou a se mover com a luz verde, começou a desacelerar para mais uma parada, as portas se abrindo. Desta vez, o próprio motorista gritou com uma voz rouca, mas estranhamente rítmica: "Chegamos ao South Jinde".

Paguei a tarifa e saí do ônibus, e minha primeira ação foi respirar fundo. Eu pensei que teria ficado bem, mas acho que acabei ficando um pouco doente, afinal de contas, e o ar fresco parecia maravilhoso. Deveria ter chovido em Jinde, mas eu não vi um único traço de água na superfície da estrada. Acho que era julho, afinal de contas, então, mesmo que o sol tivesse acabado de sair um pouquinho, isso bastaria para secar rapidamente pequenas quantidades de água. Embora, olhando agora, o céu anteriormente azul havia se tornado completamente cheio de nuvens escuras. Parecia haver indicações de chuva à espreita no ar. Isso não foi bom. Eu não tinha guarda-chuva.

Eu fiz uma varredura do meu entorno e notei que a estrada que o ônibus tinha tomado foi construída ao longo de uma inclinação. A terra do lado direito subia e a terra à esquerda descia suavemente. Abaixo estavam campos que foram eficientemente construídos, não poupando nenhuma polegada de terra, e irradiavam um verde profundo alimentado pelo calor do verão. As muitas casas foram construídas longe, pontuando a cena diante de mim como se tivessem desempenhado um papel de apoio. Eu não conseguia entender a distância real, mas, de alguma forma, eu poderia dizer que a paisagem começou a se inclinar mais uma vez. Além daquelas colinas verdes, elevava-se a cordilheira de Kamikakiuchi, com seus remanescentes de neve antiga.

"O armazém ..."

Enquanto eu murmurava isso, olhei em volta mais uma vez. Yokote-san havia me dito que eu seria capaz de vê-lo no lado direito da estrada quando entrar em Jinde. Isso significava que estava no declive da colina.

Eu rapidamente vi isso. Eu estava ansioso no começo, me perguntando o que eu faria se houvesse vários armazéns, mas eu só podia ver aquele depois de escanear a área, também não estava muito longe. De onde eu estava, a metade inferior do storUma casa estava escondida de vista por uma cerca de madeira em volta, então tudo que eu pude confirmar foi que tinha um telhado triangular, o que parecia ser paredes brancas rebocadas, e um conjunto de portas duplas no segundo andar para ventilação e iluminação. Não parecia que existissem prédios na fronteira, a visão do armazém solitário na encosta apresentava uma imagem quase bizarra.

Eu rapidamente atravessei a rua e estava prestes a ir direto para o armazém quando me lembrei do que a Yokote-san havia me dito: eu deveria ir até lá de uma maneira que não atraísse atenção. Fiquei um pouco irritado com a forma como ela disse isso também, mas não pude ignorar um pedido da mulher que me disse onde Chitanda estava. Assim como me disseram, comecei a procurar a casa com sebes.

A algumas dezenas de metros do armazém, notei uma casa que parecia se encaixar na conta. Foi construído sobre uma base de nível e tinha um telhado de telha, através de uma lacuna nas sebes, eu podia ver um portão ao lado de uma grande árvore. Não podia se comparar à propriedade de Chitanda, mas ainda era uma visão impressionante.

"Eu tenho que ir lá, hein?"

Embora tivesse permissão para entrar, ainda me sentia nervoso com toda a provação. Talvez tudo tenha sido uma montagem orquestrada por Yokote-san, e no segundo em que entrei, seria detido por acusações de invasão e invasão. Eu realmente não acho que seria o caso, no entanto.

Eu chequei meu relógio: eram 4:50. Eu acho que a viagem de ônibus levou cerca de 20 minutos, então. Suponho que o que o Yokote-san disse ao sair às 1:00 e chegar às 1:30 foi apenas uma estimativa. O panfleto dizia que o próximo ônibus para o centro cultural estava marcado para uma chegada às 5:10.

"Isso deve funcionar então."

Foram 20 minutos até o próximo ônibus chegar, então tudo que eu tive que fazer foi tirar Chitanda do armazém. Se ela não estivesse lá, bem, eu fiz tudo que eu poderia ter. Ibara provavelmente não me culparia também.

Eu senti algo frio bater na minha bochecha. Eu toquei meu rosto, apenas para perceber que estava molhado. Manchas negras começaram a sujar a rua. Começou a chover.

''Só podes estar a brincar comigo.''

É muito comum que esses banhos noturnos se transformem em fortes chuvas. Eu realmente tentei o meu melhor hoje, mas parece que o céu não me daria nem um momento de alívio. Soltei um longo suspiro e corri para a casa com sebes.

7

Eu fui ao redor do jardim dela e fiquei na frente do armazém.

Eu não podia dizer que a chuva era tão violenta quanto a chuva da noite. No máximo, era um banho leve, mas, mesmo assim, todo o cenário circundante se tornara confuso. Os beirais do telhado do armazém não se estendiam muito longe. Eu não diria que foi uma ótima cobertura, mas eu consegui ficar seco embaixo já que não estava ventando. Graças à cerca de madeira, embora eu deva parecer uma aluna do ensino médio perdida enquanto estava lá, não precisei me preocupar em ser vista. Eu estava grato por isso, mas ao mesmo tempo, o design poderia ter atraído supostos ladrões. Eu suponho que ela disse que não estava sendo mais usado, eles provavelmente não estavam muito preocupados com isso.

A porta do armazém estava espessa e coberta de gesso. Eu inicialmente pensei que era à prova de fogo também, mas na realidade era feito de madeira. Rebites talvez do tamanho do punho de um bebê foram martelados na porta formando uma linha de cima para baixo fazendo com que parecesse extremamente resistente. Havia um buraco que indicava que você poderia trancar a porta, mas a parte mais importante, a trava, estava faltando. Eu acho que não precisava de uma chave para entrar. Comecei a murmurar para mim mesmo enquanto passava o dedo pelos rebites.

"Bem, então, eu me pergunto o que devo fazer."

Primeiro de tudo, eu tive que confirmar que Chitanda estava realmente aqui. Eu imaginei que poderia apenas bater e levantei minha mão de acordo.

Naquele momento, senti como se ouvisse um som doce misturado entre a chuva caindo. Eu trouxe meu ouvido para a porta.

Ah ... ah ... ah ...

Eu me perguntei o que era, mas percebi rapidamente: prática vocal. Para chegar a tempo de se apresentar no palco com o coral, ela estava aquecendo sua garganta aqui. Quando percebi, eu subconscientemente bati meus dedos contra a porta.

Os sons de dentro do armazém prontamente pararam. Para alguém de dentro, meu toque provavelmente soou como algo de um filme de terror. Eu liguei para colocar Chitanda à vontade.

"Chitanda, você está aí?"

Eu pressionei meu ouvido na porta novamente, mas não ouvi nada. Eu falei mais uma vez, desta vez mantendo meu ouvido no mesmo lugar.

''Você está aí?''

Uma voz trêmula sussurrou. '' ... Oreki-san? '

Lá estava ela. Chitanda estar aqui era inteiramente a previsão da Yokote-san, então eu tinha dado umaPensei muito na possibilidade de ela estar errada, mas parecia que tudo estava funcionando.

Eu podia ouvir a voz de Chitanda. Embora a porta parecesse grossa, devia ser muito fina, sua voz parecia inesperadamente próxima.

''Por quê você está aqui?''

Ela queria saber o motivo de minha vinda ou como eu sabia para onde ir? Eu não tinha ideia, então respondi com os dois.

Ibara estava procurando por você, então eu vim para ajudar. Graças ao conselho da Yokote-san, acabei aqui.

''Entendo...''

Depois de uma ligeira pausa, ela continuou com uma voz minando sua força.

''Eu sinto Muito.''

Não havia razão para ela se desculpar comigo, então fingi não ter ouvido nada.

"É difícil ouvi-lo. Posso abrir a porta?

Sua resposta soou como se viesse de muito longe.

''...Sim.''

Não vou, se você não quiser. Eu sinto Muito.''

Yokote-san disse que isso era uma espécie de refúgio secreto para Chitanda. Dada a situação, ela provavelmente me perdoaria se eu invadisse sem perguntar, mas eu ainda me sentia desconfortável sobre a coisa toda. A chuva não era tão pesada, e eu realmente não me importei de falar pela porta assim. Mas enquanto eu pensava nisso, Chitanda respondeu de repente, sua voz em pânico e nervosa.

'' Não, não é nada disso! É só ... estou apenas uma bagunça agora.

Um pequeno silêncio se seguiu, e então Chitanda começou a falar em uma voz que soava como se estivesse zombando de si mesma.

'' Você deve estar cansado de mim, Oreki-san. Mesmo que eu tenha responsabilidades, eu fugi assim. Tenho certeza que causei muitos problemas para todos. Eu sou apenas ... o pior absoluto.

Claro, eu achava estranho, mas nunca me cansara dela.

"Bem, você não fez isso no horário das 2:00, mas tenho certeza de que planejava chegar antes das 6:00. Quero dizer, você estava fazendo a prática vocal agora, afinal.

Ela imediatamente disparou uma pergunta.

"Você estava ouvindo ?!"

"Bem, apenas no final."

'' ... ''

"Ao invés de ouvir, foi mais como se eu acabasse de ouvir isso."

Por um tempo, apenas o som da chuva chegou aos meus ouvidos. Tornou-se difícil ficar de frente para a porta sob os beirais estreitos, então eu encostei minhas costas contra ela. Eu limpei minha garganta e falei suavemente mais uma vez.

'' Então, e quanto a isso? Você acha que pode ir?

Ela respondeu com uma voz tímida.

"Você não vai apenas me dizer para ir?"

Chitanda não podia ver, mas meus ombros relaxaram.

'' Se você não pode ir, eu não vou te forçar. Danbayashi-san estava se empolgando para encontrar um substituto. Tenho certeza de que há um ou dois cantores que poderiam tomar o seu lugar.

"Eu não poderia fazer algo assim."

Eu nunca a ouvira soar tão frágil quanto naquele momento.

Um pequeno caracol subiu a cerca de madeira na minha frente, quando chegou lá, eu me perguntei. Como eu distraidamente assisti-lo lentamente se mover, comecei a falar.

"Mas você não pode cantar, pode?"

Por um momento, não houve resposta. Finalmente, ouvi uma voz que parecia estar procurando cautelosamente por alguma coisa.

"Oreki-san, você sabe de alguma coisa?"

'' Não, não realmente. Me desculpe, eu disse algo que soou como eu fiz. Eu não sei de nada.

Uma voz com um pouco mais de energia respondeu.

"Claro que não, deve haver algo errado comigo."

As lâminas de grama selvagem aos meus pés estavam envoltas pelo banho de luz, e elas se inclinavam, levemente, sob o peso da água. O caracol na cerca parecia estar tentando subir, mas não havia feito nenhum progresso.

"Eu não sei tudo, mas sinto que posso entender um pouco."

Por que Chitanda saiu do ônibus?

Que tipo de expressão estava no rosto de Chitanda, eu me perguntei. Eu ouvi a voz dela responder, talvez parecendo um pouco como uma criança que estava me importunando para contar uma história.

''Por favor, diga.''

O que aconteceria se eu contasse a ela? Se eu estivesse realmente certo sobre os sentimentos que ela sentia dentro dela, eu seria capaz de dar a ela pelo menos um pouco de salvação? Eu não tinha garantia de que estava certo em primeiro lugar. Isso foi um absurdo. Era melhor simplesmente ficar quieto.

Eu não conseguia ouvir nada além da porta. Ela deve ter esperado com a respiração suspensa.

Eu olhei para o meu relógio, ainda havia um pouco de tempo antes do ônibus chegar.

Eu sinto que havia uma história folclórica que se encaixava nessa situação. Qual foi o meu papel nisso? O homem sábio? O forte? Talvez eu tenha sido a dançarina que abriu a porta com sua dança absurda. Bem eu acho. Se a estrela do show quiser, eu tive que contar tudo a ela. Mesmo que fosse errado e decepcionante, eu tinha que dizer isso.

''Vamos ver. Foi talvez "

Eu respirei fundo e olhei para cima, através da chuva incessante, para o céu escuro.

"Você foi informado de que não precisava ter sucesso nos negócios de sua família?"

Eu não ouvi nada além da chuva. Todos os meus sentidos estavam sobrecarregados com o suave ruído branco, shhh.

'' Um pouco atrás, Ibara trouxe uma história estranha. Era sobre uma xícara de café que era doce demais. Você estava se distanciando daquele dia, certamente não do seu jeito habitual. Inicialmente, eu pensava que todos tinham esse tipo de dia, mas depois, quando saí, notei o livro que você estava lendo, essa imagem não saiu da minha mente. Foi um guia de carreira. Em que tipo de faculdade você deve ir depois do ensino médio, que tipo de trabalho você deve seguir, o que você fará com a sua vida, esse tipo de livro? ”

Embora eu devesse estar a salvo da chuva, meus pés estavam um pouco molhados. Não havia frio, no entanto. Era uma chuva de verão morna.

'' Estamos no nosso segundo ano do ensino médio. Talvez seja natural para nós lermos esse tipo de livro ... mas achei um pouco estranho. Ibara e Satoshi podem estar pensando em onde querem ir na vida, mas você é diferente. Em nossa primeira visita ao santuário do ano, em janeiro, e no festival vivo de bonecas, em abril, vi você agir como o sucessor decidido da família Chitanda. Você tinha escolhido o seu caminho na vida muito antes do que o resto de nós, pelo menos, que deveria ter sido o caso. Então, por que eu vi você olhando para um guia de carreira? ’

Na época, eu tinha imaginado descuidadamente que ela estava apenas lendo sobre uma carreira diferente que ela não iria seguir. Com os acontecimentos de hoje, porém, comecei a considerar uma possibilidade totalmente diferente.

Então veio o festival de coro de hoje. Eu ouvi de Ibara que você tinha desaparecido. Eu sabia que você devia ter um motivo para fugir. Foi só depois de ler as letras que você deveria cantar que eu tive essa ideia.

Li as letras no panfleto do centro cultural, mas não sabia qual parte era o solo de Chitanda até conseguir perguntar a Danbayashi-san.

Satoshi mencionou algo para mim: em suas obras, Sandou Ejima frequentemente representava os valores comuns de seus dias sem se conter e, como resultado, eles se tornaram muito pragmáticos, ele nunca foi realmente considerado de primeira classe.

Ah, eu te peço. Eu também me esforço para viver nos céus irrestritos.

"Da sua parte, você cantou diretamente sobre a admiração incomparável da liberdade."

Foi graças a Satoshi que pude ligar a estranha sensação de ter lido as letras com o desaparecimento de Chitanda. Ao jogar shogi com seus parentes, ele me disse que, enquanto ele estava bem em jogar um jogo, era o ato de dizer "eu perco" que não se encaixava bem com ele.

'' Eu tenho uma certa memória de algo similar. Eu tinha ido ao casamento de um parente há muito tempo e acabei tendo que cantar um hino. Eu deveria estar bem cantando porque a coisa toda era completamente superficial honrando Jesus e saudando Maria, mas eu simplesmente não conseguia fazer isso. Para elogiar aquilo em que não acredito que não seja apenas prejudicar as pessoas que sinceramente adoram a Cristo? ”

Mentiras colocam um fardo pesado no coração.

"Se as letras fossem sobre outra coisa, seria uma história diferente. Mas, como você está agora, você não consegue cantar uma música elogiando a liberdade? ”

Eu me perguntei se Chitanda ainda estava lá, além da porta rebocada. Ela não falou e eu não consegui ouvir um único som. Eu simplesmente continuei a falar, como se estivesse dando um monólogo.

Até pouco tempo atrás, seu futuro me perdoa por dizer que isso não é o que eu chamaria de "livre". Tenho certeza que você teve alguma contribuição, mas a única coisa que não mudaria era o fato de que você teria sucesso na casa da Chitanda no final. Se esse ainda fosse o caso, não vejo por que você teria problemas para cantar. Mas não apenas parece que suas práticas foram normais, mas você também não recusou receber a parte. Isso significa que suas circunstâncias devem ter mudado desde então.

Provavelmente aconteceu um dia antes de Ibara nos contar a história do café excessivamente doce.

"Se você se tornou incapaz de cantar nos últimos dois dias ... não foi porque você se tornou livre?"

Eu não podia ouvir nem uma confirmação nemnial.

"Você é alguém que conseguiu fazer o que ela queria, ao ser informado de que um dia ela herdaria os negócios da família. Você internalizou completamente isso como uma verdade imutável. Com isso em mente, o que aconteceria se de repente você dissesse que não era o caso? O que aconteceria se, de repente, seus pais ou outra pessoa lhe dissessem que você não precisava se preocupar em ser o sucessor e que deveria viver sua própria vida?

Yokote-san mencionou que aquela menina era a sucessora da propriedade de Chitanda e que ela definitivamente viria porque entendia suas responsabilidades, mas o que aconteceria se aquela Chitanda não se encaixasse mais nesse papel?

"Você provavelmente não teria ideia do que fazer."

Eu sou alguém cujos ombros não tiveram grande papel e cuja dedicação vocal a um estilo de vida de poupança de energia entregou-lhe dias ociosos. Com isso em mente, eu não deveria ter sido capaz de entender honestamente nada do que Chitanda estava pensando. Eu não deveria ter conseguido entender nada e ainda assim, eu ainda tinha essa resposta. Era todo tipo de ridículo.

'' Na frente de tantas pessoas, você poderia cantar uma música em que você anseia por liberdade? É claro que lhe foi confiado um importante solo, por todas as contas que você deve seguir. Você só vai acabar colocando seus colegas de coro em uma situação difícil. Você deve deixar de lado sua situação e cantar, pois isso também faz parte do seu papel. Não faça isso tudo sobre você 'Eu acho que tudo isso soa como argumentos bastante racionais. Eu podia ver alguém dizendo essas coisas.

Na realidade, é bem provável que alguém diga a ela essas coisas. Ibara não faria isso. Satoshi definitivamente não faria. Mas, ainda assim, alguém faria.

"Mas, mesmo que minha dedução estivesse correta, eu não a culparia."

Afinal, eu não tinha o direito de fazer isso.

Embora a estação das chuvas já tivesse passado há muito tempo, o banho suave e silencioso não mostrava sinais de enfraquecimento ou ferocidade. O caracol na cerca havia desaparecido. Teria ele, lenta mas seguramente, chegado ao topo? Ele tinha caído na grama abaixo? Eu não tinha visto.

Do outro lado da porta fechada veio uma voz terrivelmente suave.

"Oreki-san"

''Estou ouvindo.''

"Mesmo que eu tenha dito que agora posso viver livremente ... Mesmo que me digam que posso escolher o que quero fazer da minha vida ... Mesmo que me digam que a família Chitanda estará bem de alguma forma então não tenho que me preocupar ...

A voz dela, mudando como se estivesse caindo em auto-escárnio, murmurou uma última coisa.

"Mesmo que eu tenha dito que agora tenho asas, o que devo fazer?"

E com isso, o armazém ficou em silêncio.

Quando pensei no peso que Chitanda carregava até agora, e no peso que lhe disseram que ela não precisava mais carregar, de repente senti como se quisesse bater em algo com tudo o que tinha. Eu senti como se quisesse esmagá-lo para ferir minha própria mão e tirar sangue.

Eu olhei para o meu relógio: 5:06. Em menos de quatro minutos, o ônibus com destino ao centro cultural chegaria.

Eu tinha dito tudo o que precisava dizer e fiz tudo o que precisava fazer. O resto, por mais que me doesse, era para Chitanda resolver.

Tornando-se nem mais feroz nem mais suave, a chuva continuou a cair. O som do canto não podia ser ouvido dentro do armazém.

O fim



Advertisement

Share Novel Hyouka - Volume 6 - Chapter 6

#Leia#Romance#Hyouka#-##Volume#6#-##Chapter#6