Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

It Seems That I’ve Slipped Into A Different World. Also, My Gender Has Changed. - Chapter 25

Advertisement

Capítulo 25

Com todos, o Festival da Colheita da Primavera

'Seiren. Eu ouvi de Kuon, mas você realmente quer ir ao Festival da Primavera? ’’

Meu pai me perguntou durante a refeição da noite do mesmo dia que eu aprendi sobre a existência do Festival da Colheita da Primavera.

Kuon-sensei, você com certeza fez o seu negócio rapidamente.

"Ah ... uhm, eu achei que ficou divertido quando soube ... Uhm, se é impossível para mim vir, tudo bem."

"Eu entendo ... Eu entendo o seu desejo de ir até lá, mas eu ainda estou preocupada porque haverá muitas pessoas lá."

É verdade que eu realmente quero ir, então eu respondi assim depois de beber uma parte da água. A reação da minha mãe, bem, foi exatamente como eu esperava. Pai também foi incomodado por isso, eu entendo desde que foi mostrado em todo o seu rosto.

Ah bem. Eu realmente disse coisas que os deixaram muito perturbados, eh.

"Tou-sama, Kaa-sama. Eu também irei até lá, então não é possível que Ane-sama também venha até lá? ’

Então, uma voz pôde ser ouvida. Aparentemente, era o som do garfo e faca de Saryuu, mas você não deveria fazer barulho ao usá-los. Não me importando com o fato de que foi uma quebra de etiqueta aqui, aquele meu irmãozinho entrou na nossa conversa. Ele está fazendo beicinho, mas não é porque a comida é ruim. Em primeiro lugar, o chef do Shiiya faz refeições realmente deliciosas, e eu sou grato por isso.

Quanto à refeição, pense nisso. Saryuu está morando aqui há muito mais tempo que eu.

'' Saryuu, você veio ao festival antes. Como foi?''

''Está certo. Foi muito animado com as pessoas e foi muito divertido. Havia muitas lojas, e havia muitos doces e comidas que você não costuma ver na casa.

"T, ai, Saryuu."

Meu pai ficou aturdido e levantou a voz, pois provavelmente acha que eu poderia querer ir ainda mais depois de ouvir essa história.

Sim, parece muito divertido, e a expressão de Saryuu quando ele falou era como se ele tivesse se divertido muito, e eu também acho que eu realmente gostaria que eu viesse também.

Mas, eles podem pensar em sua filha que uma vez desapareceu e finalmente acabou de voltar, e se ela não retornasse depois que ela saísse.

Pai e mãe ficariam terrivelmente assustados com isso.

Como eu pensava, tudo bem se eu não fosse ir. Mas antes que eu pudesse falar, minha mãe limpou a boca com um guardanapo e se virou para o pai.

É óbvio que ficaremos preocupados, mas Seiren também ficará entediada se estiver cercada apenas pela propriedade da mansão. Contanto que ela tenha alguém para acompanhá-la, não está tudo bem se for apenas por um dia, querida?

"Uh ... Hmhm ... Mas, bem ..."

A mãe também acha que está tudo bem eu ir? Embora ela também deva estar muito preocupada comigo.

Ao ver meu pai que está resmungando para si mesmo, começo a pensar.

Errrr, o que devo dizer em resposta?

E se eu dissesse que está tudo bem em não ir lá, ou se eu dissesse que realmente quero ir? Para mim, que está com problemas, a mãe suspirou levemente e cruzou os braços. E então ela fala claramente.

"Se você está tão preocupado com a sua filha, deve estar certo organizar a segurança do lado de fora. Não está certo?

'' ... eu, é assim. Bem, contanto que você traga Alica e os outros, tudo ficará bem.

''Está tudo bem?''

Está tudo bem?

Está tudo bem eu sair lá fora? Desde que eu esteja junto com a Alica-san e os outros. Ou seja, bem ... se estou sozinho, não sei o caminho e isso certamente me incomodará, então acho que seria legal se eu estivesse junto com alguém.

Ou melhor, o que é com isso "organizar a segurança"? Bem, eu também acho que não seria bom se não houvesse nenhuma segurança, já que haveria muitas pessoas, mas eu me pergunto se está tudo bem em arranjar isso principalmente por minha causa?

''Sim. Mas acho que você só poderá sair por um dia durante o primeiro dia do festival. Tudo bem com você, Seiren?

"T, muito obrigada."?

Eu me inclinei para agradecer a minha mãe que está sorrindo em triunfo. Como as sobremesas eram trazidas para cá, a conversa terminava, assim.

E então, durante o Banquete da Semana da Primavera, no primeiro dia.

"Seiren-sama. Você parece muito bom nisso.

'' Ah. De alguma forma eu me sinto mais à vontade assim.

"Os saltos dos sapatos estão mais baixos do que o habitual, por isso deve ser mais fácil entrar neles."

Não é o vestido que costumo usar, mas estou usando uma blusa branca simples e saia verde-clara, e os sapatos baixos são a melhor parte. Meu cabelo estava amarrado em dois usando fitas cor de rosa.

Alica-san e Minoa-san também não estão usando suas roupas normais de empregada, em vez disso, estão vestindo roupas simples. Alica-san usa uma peça de cor azul claro e uma na altura do joelho, enquanto Minoa-san usa uma camisa rosa-salmão com uma longa saia branca.

'' Alica-san parece mais uma dama do que eu. Minoa-san também parece bonita em roupas simples.

''É assim mesmo? Eu não acho que mudei muito em comparação com o normal, obrigado.

''...Obrigado por seus elogios.''

Alica-san está sendo realmente modesta, mas acho que a roupa da empregada parece mais um uniforme. Mas a peça de hoje também tem cadarços presos à sua bainha, parece muito fofo.

Minoa-san tenta desviar os olhos. É óbvio que ela é tímida disso. Ou, como devo dizer, quando ela se parece com isso, ela se sente como uma onee-san legal. Embora se ela sorri um pouco mais, ela vai ficar bonita, mas bem, é assim que Minoa-san é.

E, junto com os dois, desço em direção ao saguão de entrada. Lá, Yuzuruha-san, que normalmente está lá, não está presente. Em vez de...

"Seiren-neesama. Hoje, eu e esta Kanna vamos acompanhá-lo.

Sou Kanna. Prazer em conhecê-lo.''

Na minha frente, há Saryuu, que está usando uma jaqueta leve, com calças estilo suspensório, e uma empregada doméstica de meia-calça vestindo uma camisa amarelo-limão com uma minissaia de treliça combinando, as duas estão de pé lado a lado. Eu vejo, então essa pessoa é Kanna-san?

"Eh, vocês dois estão vindo comigo também?"

''Está certo. Tou-sama me disse para ir junto com você desde que ele está tão preocupado com Nee-sama. Eu também tenho dinheiro para gastar para o festival.

Esta é a parte de Seiren-sama. Há cerca de 5000 ieno. Aqui está.''

"Ah, uhm, obrigada."

A carteira que Kanna-san passou para mim era a chamada bolsa de moedas (bolsa com fecho de metal). Bem, obviamente, a bolsa não tem nenhum zíper nela.

Olhando para dentro, existem vários tipos de moedas. Eu conheço a variedade porque o Kuon-sensei me ensinou sobre eles quando eu disse a ela que eu poderia ir ao festival. O que há dentro são 50 ieno, 100 ieno, 500 ieno, cada um deles é uma moeda de cobre azul. A julgar pela cor, parece ser o mesmo tipo de metal usado para fazer uma moeda de 10 ienes.

Mas, mesmo que sejam 50, 100 e 500 moedas de ieno, o total delas misturadas é de 5000 ieno. Em outras palavras, é meio pesado. Bem, parece que o papel-moeda é distribuído apenas na cidade metropolitana padrão, por isso não pode ser ajudado.

"Gostaria de saber se devo devolver o dinheiro não utilizado mais tarde?"

"Tou-sama não fará algo tão mesquinho quanto isso. Bem, então vamos Nee-sama e todos também.

Geh. Eu coloco um sorriso amargo para Saryuu, que está puxando meu braço. Além disso, esse garoto, ele só está me usando como desculpa para se divertir, não é? Bem, isso não importa, no entanto.

Foi a primeira vez que saí e fui recebido pela vivacidade. Pode ser devido ao fato de que é a hora do festival e, além disso, é o primeiro dia dele. Existem vários tipos de lojas abrindo em ambos os lados da estrada e há também muitas pessoas da aldeia que estão vendendo e comprando muitas coisas.

As árvores de Cheria que se parecem com as árvores de sakura que eu conheço estão alinhadas juntas, formando avenidas arborizadas. Talvez seja a estrada principal, já que a largura é bastante espaçosa. A estrada é decorada com muitas flores Cheria que têm mais rosa avermelhada do que as flores de Sakura.

Flores de outras cores estão decorando as fachadas das lojas. Seja as flores vermelhas em chamas, as flores amarelas deslumbrantes e o fluxo de neve brancaers.

Eu não sei porque, mas de alguma forma eu só posso pensar nisso como incrível.

"Seiren-sama, por favor, acalme-se. Você parece um caipira do campo.

'' Eh, ah, desculpe. Mas isso também não é errado, eu acho.

"Já que esta é a primeira experiência de festival da Nee-sama, afinal de contas."

É meio divertido andar em um grupo com pessoas enquanto diz '' kyaa, kyaa '' fora de excitação. Eu vim a entender o sentimento de uma garota que está andando pelas ruas junto com suas amigas assim.

"Waai, Onee-san, que tal experimentar um doce de mel?"

Na minha frente, que está olhando em volta, inquieta, enquanto sou fascinada pelo ambiente, um doce que parece o doce de maçã (Ringoame) é subitamente apresentado. Eh, depois de receber reflexivamente, me viro para encarar a pessoa que está me dando o doce. Eu acho que de alguma forma eu reconheço essa voz.

"Oriza-san ?!"

'' Obrigado pelo seu patrocínio. São 100 ieno.

Oriza-san, que está usando uma bandana e um avental menor do que o habitual, sorriu amigavelmente e estendeu a mão. Ah, então não é livre?

Ah, isso me surpreendeu. Uhm, 100 ieno? Aqui está.''

''Obrigado por seu apoio contínuo. Hmm, por favor, aproveite o doce! ’

Recebendo o dinheiro, Oriza-san me agradeceu de maneira lúdica, depois se afastou rapidamente. Ah, do outro lado, tem uma loja que vende doces.

"... ela administrou uma loja?"

''De jeito nenhum. Isso deve ser uma parte da segurança, certo?

Eu perguntei a Saryuu que parece exasperada, mas isso não parece ser um investigador sorrateiro, certo? Quero dizer, olhe isso.

... mas quando penso nisso, há uma possibilidade. Porque de alguma forma, ao redor das lojas, eu vejo algumas pessoas que se parecem com a empregada e também com os criados.

Além disso, acho que há uma loja de amuletos de aparência duvidosa. O dono tem uma longa barba amarrada com uma fita um tanto fofa, usando um capuz com um enorme padrão estelar.

"Hohoho, a primavera é a estação da felicidade, que tal um amuleto tingido com uma cor berinjela que convida à felicidade, jovem senhorita?"

"... Você poderia ser Jigen-san?"

Sim, é certamente a primeira voz que eu ouvi depois que voltei para este mundo, então é claro que eu me lembraria disso tão bem.

''Do que você está falando? Eu sou apenas alguém que vende amuletos, que por acaso passavam. Agora, por favor, tenha um.

"... T, obrigado ... muito ..."

''Obrigado por seu apoio contínuo. Um custa 350 ieno.

Ah, isso mesmo.

Então, também é cobrado por dinheiro. Bem, não é óbvio?

O amuleto que recebi em troca foi medido em torno de uma moeda de 500 ienes ... bem, o tamanho era aproximadamente o mesmo que o ieno de 500 que usamos aqui, em torno daquele tamanho pequeno. Era uma bolsa roxa. Talvez haja uma pedra ou alguma outra coisa dentro dela.

Tingido em uma cor berry, poderia ser a fruta que se assemelhava a um morango roxo que eu comi antes? Se é um amuleto de primavera, então é realmente perfeito. Mas isso também faz parte da segurança?

'' Ah, a Jigen-sama administra uma loja todos os anos sozinha. Esse amuleto é bastante popular por sua eficácia esmagadora, ou pelo menos as pessoas dizem.

Eu caí ouvindo o breve comentário de Minoa-san. Isso não é diligente para ele?

Notas:

1 Caso você não saiba (desde que eu nem sabia sobre este termo antes (・ ・ ゞ),), suspensórios são tecidos ou tiras de couro usadas sobre os ombros para segurar as calças. Se parece com isso.

2 Não tenho certeza sobre isso, o original em japonês é あ れ は ガ チ だ っ た ん か い。



Advertisement

Share Novel It Seems That I’ve Slipped Into A Different World. Also, My Gender Has Changed. - Chapter 25

#Leia#Romance#It#Seems#That#I’ve#Slipped#Into#A#Different#World.#Also,#My#Gender#Has#Changed.#-##Chapter#25