Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Black Summoner - Chapter 15

Advertisement

Summoner Negro - Capítulo 15 [rascunho]

第 15 話 烈火

15 - Fogo Furioso

後方 に 引 き 、 す ぐ さ さ ま ロ ロ ト に に 意思 疎 疎 通 で 指示 を 出 す。

Eu puxo para trás e imediatamente dei instruções para Clotho.

「騎士 な ら 後 ろ に 下 が る よ り, 前 に 出 た ほ う が 良 か っ た じ ゃ な い か?」

「ふ ん, あ の 位置 か ら の 戦 闘 で は お 主 が 不利 で あ ろ ​​う?」

「そ り ゃ 、 ど う も!」

"Em vez de ficar atrás do cavaleiro, é melhor ir para a frente, é melhor?"

"divertido, o mestre estará em desvantagem nessa posição?"

"Obrigado, obrigado!"

風刃 ウ ィ ン ド の 散 弾 型 魔法 で あ る 烈 風刃 シ ョ ッ ト ウ ィ ン ド を 牽制 と し て 放 つ. 点 で は な く, 面 で の 攻 撃 魔法, 威力 は と も か く 回避 は 難 し い.

Eu usei a lâmina do vento para disparar uma magia do tipo vento como ataque de finta. Nenhum ponto, na superfície é magia de ataque, a evasão é difícil, além do poder.

(TLN: perto, mas ainda errado, precisa de verificador de tradução aqui)

し 、 数十 の 風 ェ ラ ー ル に 迫 る が 、 、 ェ ラ ラ ル は は 大 剣 を 横 薙 薙 ぎ に 払 い 、 風 を 弾 弾 飛 飛 ば。。 軌道 を 反 反 ら さ れ た 風 は 天井 ・ 壁 ・ 地面と 至 る 所 を 切 り 裂 く。

Ele se dividiu, a violenta rajada de vento cortou o vento que se transformou na lâmina de dezenas de ventos que se aproximam de Gerard, Gerard balança a espada para afastá-la, para estourar o vento. Os ventos que foram dobrados cortam o teto, a parede, o chão e em toda parte.

ク ロ ト は そ の 隙 を 付 き, ジ ェ ラ ー ル の 斜 め 後方 か ら 4 本 の 鞭 を 叩 き つ け る. ラ ジ が 手 も 足 も 出 せ ず, 更 に は ケ ル ヴ ィ ン の 風 脚 ソ ニ ッ ク ブ ー ツ に よ る 敏捷 ブ ー ス ト ま で も 付 い た 攻 撃 だ.

Cloto aproveitou essa lacuna, Gerard inclinou para trás por causa de meros 4 ataques de chicote lançados.

「ぬ ん!」

「な に っ!?」

''Vindo!''

''O que!?''

は 驚愕 す る。 ジ き り り 、 残 り を で 掴 掴 み 右足 右足 で 踏 み 潰 し た た の だ。。 ク ロ ト ト 筋 力 力 は ジ ジ ジ ラ ー ル に 対 対 抗 で で き き 、 、 拘束 さ れ て し ま う。

Eu fiquei maravilhado. Gerard é pego aqueles 2 ataques agudos, o restante apanhado pela mão esquerda, depois esmagado pelo pé direito. A força de Clotho não pode se opor a Gerard.

こ い つ 後 後 ろ に も も 目 が あ あ る の か!?

Esse cara, ele tem olhos para trás também?

『ジ ェ ラ ー ル は 心眼 の ス キ ル を 所持 し ま す. 瞬間 的 な 状況 判断 に 補正 が か か っ て い る と お 考 え く だ さ い』

'' Gerard possui a habilidade do olho da mente. Por favor, pense que uma avaliação momentânea da situação foi corrigida.

半 可 な 攻 攻 で ま で は ク ロ ロ ト が 危 危 だ だ。。 ロ ロ ト 奴 奴 と 間 間 間 に 城 城 壁 ア ー ー ー ス ラ ン ン パ ー ト を 出 す ぞ!

Então, ataques de meia-boca são sem sentido? Isso é problemático/Que dor no rabo. No entanto, Clotho está em perigo. Eu criei uma parede do castelo do penhasco Terra Rampart entre Clotho e esse cara.

意思 疎 通 し た 直 後 に, ク ロ ト の 目 の 前 に 絶崖 城 壁 ア ー ス ラ ン パ ー ト を 出現 さ せ る 拘束 さ れ た ク ロ ト の 鞭 は 壁 に 分 断 さ れ て し ま う が, ク ロ ト 本体 の コ ア が 無 事 で あ れ ば 問題 な い そ し て.. - ――

Imediatamente após a comunicação, uma parede do castelo do penhasco Terra Rampart apareceu diante de Clotho. O chicote de restrição de Clotho foi dividido pela parede, está bem se o núcleo do corpo principal de Clotho estiver seguro. E

よ し 、 や れ!

Bom, faça isso!

ジ ェ ラ ー ル の 左手 と 右足 に 残 っ た ク ロ ト の 体 が 再 び 動 き 出 し, 纏 わ り 付 く. 一瞬, 赤 い 光 が ジ ェ ラ ー ル

を 包 み 込 み, 爆 発 し た. ラ ジ を 倒 し た こ と で レ ベ ル ア ッ プ し た ク ロ ト が 取得 し た ス キ ル 『分裂』. 体 の 一部 を 切 り 離 し, 己 の 分身 と し て 操作 す る こ と が で き る の だ. 切 り 離 し た ク ロ ト の 分身 は,保管 に 貯 蔵 し て い た 魔力 の 一部 を エ ネ ル ギ ー に 爆 発 を 引 き 起 こ す. 要 は 自爆 だ.

As partes remanescentes do corpo de Clotho na mão esquerda e pé direito de Gerard começam a se mover novamente, e enroladas. Em um instante, uma luz vermelha envolve Gerard e explodiu. A habilidade adquirida após o nível extraordinário de Clotho ao derrotar Raji é [divisão]. As pequenas partes do corpo que se separaram, é possível operá-lo como um duplo por si mesmo. O duplo destacado de Clotho, armazenou uma pequena porção depoder mágico que causou a explosão. Em suma, a autodestruição.

(TLN: me levou muito tempo para traduzir isso ...)

「...... そ の ス ラ イ ム, 随 分 と 多 芸 じ ゃ な. 掴 ん で い た 際 も 随時 ワ シ の 魔力 を 吸 い 取 っ て お っ た. そ し て こ の 自爆, 近 づ き 難 い の う」

'' .... aquele lodo, surpreendente e versátil, não é? Quando eu também fui agarrada, minha energia mágica era sugada ocasionalmente. E agora essa autodestruição é inacessível.

(TLN: então ele ainda está vivo?)

ジ ェ ラ ー ル は 悪 態 を つ く が, そ の 素 顔 の 見 え な い 表情 は ど こ か 嬉 し そ う に 見 え る. 漆 黒 の 篭 手 は ク ロ ト の 爆 発 の 威力 で 少 々 歪 に な っ た が, ま だ 剣 を 振 る に は 影響 は な い 程度 だ.

Embora Gerard amaldiçoe, essa expressão facial honesta parece encantada. Embora a luva de jato negro tenha sido distorcida um pouco do poder da explosão de Clotho, ainda é um grau que não é afetado em sacudir a espada.

(TLN: minhas dificuldades (para traduzir isso) é inútil)

「ど れ 、 面 白 い い も ん を を 見 せ て く た た 礼。。 ワ シ も も も 剣 技 を を 披露 す る る と し よ う」

'' Que, interessante, requer mostrar um arco de gratidão. Eu também tenho que demonstrar minhas habilidades com a espada.

(TLN: uh-oh!)

大 剣 を 上 段 に 構 え た ジ ェ ラ ラ ー は は は 俺 に 向 向 っ て 振 振 り 下 ろ す。

A grande espada da posição acima de Gerard, que assumiu uma postura, foi balançada em minha direção.

お い お い 、 あ あ の 身 の 丈 程 も あ あ 大 剣 剣 の 剣 筋 筋 が 見 え な か っ た ぞ ......!

Oi oi, o talento da espada de corpo inteiro e espada grande pode ser visto ...!

(TLN: certeza de que isso está errado, mas talvez seja mais perto, precisa de ajuda!)

『全力 で 横 に お お 跳 び く だ さ い!』

"Por favor, pule para o lado com todo o seu poder!"

こ れ ま で に 無 い ほ ど 焦 っ た メ ル フ ィ ー ナ の 声 を 聞 き, 俺 は 即 座 に 横 に 跳躍 す る. 跳 ん だ 直 後, ズ ド ン ッ, と 鋭 い 音 が 鳴 り 響 い た.

A voz de Melfina que inexistente até agora foi ouvida com pressa, eu pulei de lado imediatamente. Logo após pular, ZUDON (sfx) e um som agudo reverberaram.

「マ ジ か よ ......!」

''Você está falando sério?......!''

そ れ ま で 俺 が 立 っ て い た 場所 が 真 っ 二 つ に 斬 ら れ た の だ. ジ ェ ラ ー ル の 奴, 斬 撃 を 飛 ば し て き や が っ た!

O lugar onde eu estava antes foi cortado em dois. Esse cara do Gerard, arremessando ataque!

(TLN: precisa de ajuda aqui também)

「― ― な 、 初見 で 空 空 顎 ア ギ ト を を る る と は な な な 、 楽 し し ま せ て て く れ る!」

「不 可視 こ こ の 速 さ さ か 、 悪 悪 い 冗 談 だ」

"Evitando Agito à queima-roupa à primeira vista, fiquei encantado."

"Essa invisibilidade é por causa da velocidade?"

ル フ ィ ー ナ ナ 動 な け け ば 俺 俺 も あ の の 地面 と 同 同 よ う う な っ っ い い た だ ろ う う。 す す ま な い い 、 メ ル ル フ ィ ー ナ。

A sugestão repentina de Melfina me salvou, eu acabaria assim, se não funcionasse. Desculpe, Melfina.

ジ ェ ラ ー ル が 次 の 手 を 打 つ 前 に, 地表 亀 裂 ク レ フ ト カ ズ ム を 唱 え る. 床 が ジ ェ ラ ー ル の 足 元 を 中心 に 亀 裂 が 走 り, 次 の 瞬間 大地 が 裂 け, 崩 れ て い く. 流 石 の ジ ェ ラ ー ル も, 大地 が 変 動 す れ ば 体 勢を 崩 す. さ れ ど, そ の 兜 の 隙間 か ら 覗 か せ る 鋭 い 眼光 は ケ ル ヴ ィ ン を 捉 え て い る.

Antes de Gerard dar o próximo passo, o crack da superfície do solo "kurefutokazumu" (TLN: WTF is this?) Foi cantado. O chão sob os pés de Gerard tem rachaduras, no momento seguinte o chão deve se abrir, entrar em colapso. Mesmo Gerard também, a mudança no terreno destruiu sua postura. No entanto, aquela rachadura no capacete mostrou um olhar penetrante que pegou Kelvin.

体 勢 を 崩 し な が ら も, ジ ェ ラ ー ル は 見 え な い 斬 撃 を 再 び 放 つ. ケ ル ヴ ィ ン で は な く, 壁 の 奥 に い る で あ ろ ​​う ク ロ ト に 向 け て.

Embora a postura tenha sido destruída, Gerard parece ter feito um ataque violento novamente. Ao invés de Kelvin, ele está apontando para Clotho que está dentro da parede.

チ ッ 、 あ の 不 不 安定 な 足 場 で で も 御 構 構 い 無 し か よ。

Tch, essa posição instável foi desconsiderada também.

絶崖 城 壁 ア ー ス ラ ン パ ー ト を も ろ と も せ ず, 斬 撃 は 壁 を 通過 し, 奥 の 壁 ま で 達 し た.

A muralha de terra da parede do penhasco tornou-se frágil, um ataque cortante passou pela parede, o interior da parede foi atingido.

「ぬ っ 、 ス ラ イ ??の 姿 が な い だ と!? 」

"Nuh, a figura do lodo não pode ser vista aqui!"

そ の 言葉 を 発 す る と 同時 に, 崩 れ た 地表 か ら 突 如 剣 が 現 れ, ジ ェ ラ ー ル の 腹部 目 掛 け て 刺 突 が 放 た れ る. そ の 剣 は カ シ ェ ル の 愛 剣 で あ っ た ミ ス リ ル ソ ー ド で あ っ た. ス ラ イ ム の 軟体 で 裂 けた 地面 を 突 き 進 ん だ ク ロ ト が 保管 か ら 取 り 出 し 放 っ た の だ.

Ao mesmo tempo que as palavras foram pronunciadas, uma espada apareceu de repente a partir da superfície do solo em colapso, abdomen de Gerard foi atingido por um impulso. Essa espada era usada para ser a amada espada mítica de Cashel. O Clotho, que estava sendo carregado, explodiu do chão, que o derrubou e acertou.

」ぐ ......」

"Guh ....."

持 ち の ジ ェ 攻 ラ 撃 に は 対 で き き ず に 負傷 し て し ま う。。 更 に 、 、 ク ロ ト ト 体 の 密度 を 集中 集中 せ せ 硬 質 化 し し 3 3 3 本 の 槍 槍 の 腕 を 撃 ち 放 つ。

Até mesmo Gerard possui o olho da mente, não pode reagir ao ataque inesperado que o feriu. Além disso, a densidade corporal de Clotho foi concentrada para endurecer nos 3 braços que foram disparados.

ジ ェ ラ ー ル は こ れ を 剣 で 応 戦, 神速 の 如 き 剣 速 で 全 て を 打 ち 払 わ れ, 攻 撃 し た 筈 の ク ロ ト が 逆 に ダ メ ー ジ を 負 っ て し ま う.

Gerard lutou com sua espada, com grande velocidade de sua espada rapidamente repelem, os danos devidos a Clotho foram pagos de volta.

本 当 に 凄 い な。

Realmente incrível.

ケ ル ヴ ィ ン は 率直 に そ う 思 う. 裏 を か き, 奇襲 し, 隙 を 突 く. そ の ど れ も が 対 応 さ れ て い る.

Kelvin pensa francamente assim. Para despistar, ele fez um ataque surpresa, depois perfurou a brecha. Pode lidar com qualquer coisa.

だ が ―――

Contudo -

「こ れ で 詰 み だ!」

"Este é o xeque-mate!"

無理 な 体 勢 で 迎 撃 を 行 っ た ジ ェ ラ ー ル は 今, 完全 に 無 防備 な 状態. 残 り の 魔力 全 て を 込 め, 重 風 圧 エ ア プ レ ッ シ ャ ー を 発 動 さ せ る.

Gerard, que a interceptou por uma pose de corpo impossível, agora está completamente indefeso. Todo o poder mágico restante foi reunido, a forte pressão do vento foi invocada.

「――― !?」

'' ....!? '' (TLN: esta parte demorou um pouco para traduzir: v)

垂直 に 落 と さ れ る 空 気 の 重 圧 に よ り, ジ ェ ラ ー ル の 体 に は 何 十倍 も の 負荷 が か け ら れ, 思 う よ う に 動 く こ と が で き な い. ま し て や, 腹 に ミ ス リ ル ソ ー ド が 刺 さ っ た ま ま の 状態 だ. ク ロ ト の 追 撃 を い なし た だ で で も 賞 賛 賛 に 値 す す る だ ろ う。

A pressão do ar caiu verticalmente, a carga no corpo de Gerard foi multiplicada por dezenas de vezes, não é possível se mover como esperado. Muito mais, é uma situação em que uma espada de mithril estava presa em sua barriga. Embora ele mereça elogios por se esquivar/esquivar da perseguição de Clotho.

ク ロ ト 、 保管 に 回 し た た 全 魔力 で で ぶ っ 放 せ!

Clotho, dispare todo o poder mágico que você tem no seu armazenamento.

ロ ト は 地面 の 中 ら 口 を 大 大 き く 開 開 た た ド ド ゴ ン ン よ よ う そ そ し て 、 ク ク ロ ト ト の の 持 つ 最大 最大 の 技 を 放出 す る。

O corpo de Clotho muda no chão. A figura é como o dragão que, por assim dizer, abriu muito a boca. Assim, a maior habilidade que o Clotho está mantendo foi liberada.

― 魔 縮 縮 光束 モ ー ー タ リ テ ィ ビ ー ム。

 Feixe de mortalidade feixe super encolhendo magia.

(TLN: cheiros de chuni. Me fez estremecer ao traduzir isso)

開口開口 か ら ら た れ れ そ そ れ は 、 、 ジ ェ ラ ラ ー ー を 貫 貫 、 古城 古城 破 壊 壊 、 空 空 空 の 彼方 彼方 へ と と 消 え て て っ っ た。

Ele é disparado da abertura, passa por Gerard, o antigo castelo foi destruído, desapareceu além do vazio.



Advertisement

Share Novel Black Summoner - Chapter 15

#Leia#Romance#Black#Summoner#-##Chapter#15