Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Kyou Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou! - Volume 15 - Chapter 5

Advertisement

Capítulo 5 [ editar ]

Quando finalmente alcanço esses irmãos, já estou ofegante. Acrescente isso ao suor frio em minha testa pela dor no meu estômago, e sou a coisa mais distante de estar calma e serena.

Talvez seja porque estou muito confuso, Conrad e Wolfram estendem as mãos para tentar me ajudar, mas não preciso da gentileza deles agora.

"Eu pedi a vocês dois para fazer isso?"

Talvez ele não esperasse que eu perguntasse tão de repente, porque Wolfram parece estar congelado em estado de choque.

"De quem foi a ideia?"

''Sua Majestade.''

Conrad queria interromper, mas Wolfram chega lá primeiro, respondendo:

''Era meu.''

"Você é muito insolente!"

Antes mesmo de terminar de dizer as palavras, já o puxei pelas roupas no peito dele. Eu não me refiro, nossos rostos quase colidindo. Seus olhos parecem diferentes do que o habitual, por causa da iluminação da tocha.

'' O que significa quando você bate no meu estômago, hein? Você quer se divorciar? Ou se casar novamente?

"É para mostrar meu amor e respeito ..."

"Me poupe!"

Eu dei um soco no estômago por nada, e tem doído desde então todo o caminho até agora. Se eu não me forçar a ficar com as costas retas, provavelmente estaria segurando meu estômago e agachando-se no chão agora. Se não fosse por Yelshi assistindo do lado, eu teria feito isso há muito tempo.

Para ser sincero, quero muito bater na cabeça dele, mas me esforçar agora só piorará a dor. É por isso que pensei em censurá-lo em público.

"Vou lembrar disso e fazer você pagar!"

Eu tiro a mão de Conrad, tentando me apoiar, e digo com as costas viradas para eles,

"Volte, vocês dois!"

"Mas Sua Majestade ..."

"Você não me ouviu?"

Os dois ficam em silêncio.

Eu encaro Yelshi mais uma vez, caminhando em direção a ele passo a passo,

'' Sua Majestade Yelshi, eu estou vindo agora. É isso mesmo, eu não tenho armas em mim. ’

Assim como os policiais na TV, levanto as mãos para o alto para mostrar que não estou carregando nenhuma arma. Esta é minha primeira vez me tornando um refém de minha própria vontade, então eu realmente não sei o que fazer.

"Isso não está certo, é isso !?"

Murata começa a gritar novamente. Ele está esparramado no chão e tentando o seu melhor para ficar de pé. Eu quero dizer a ele para não se forçar, mas eu também gostaria que ele chegasse mais rápido, voltasse ao nosso lado mais rápido!

Ele levanta a cabeça para olhar para Yelshi na diagonal atrás dele,

'' Você não está trocando com seu irmão mais velho? Por que é de repente Shibuya, por que você deve puxar Yuuri para isso? Vocês irmãos devem resolver seus argumentos por conta própria! Isso é o que todo mundo faz!

'' Relaxe, Murata. Tudo irá de acordo com o plano original. Sua Majestade Yelshi!

Por**, embora eu queira soar comandante, eu simplesmente não posso exercer nenhuma força com o meu estômago.

Tudo vai de acordo com o acordo original, trocando-me com o refém. Mas o refém em questão não pode andar por conta própria, por favor, alguém venha com ele.

Meu dedo aponta para Josak, a cavalo, mas seu olhar ainda está treinado no céu. Ele parece completamente despreocupado comigo e com Murata, ou mesmo com seu atual mestre Yelshi, agindo como se sua alma não estivesse em casa.

'Você realmente quer ele? Ele é um soldado de elite, sabe?

''Eu sei.''

Eu sei melhor que ninguém.

Yelshi dá uma ordem em poucas palavras curtas, e Josak sai do cavalo para pegar a mão direita de Murata. Mas suas ações duras me fazem sentir como se estivesse gritando.

Pare, não seja tão rude! Isso é Murata lá, vocês dois não são muito próximos!? Não há necessidade de tratar Murata assim, está lá! Além disso, eu pensei que você não entende Seisakoku em tudo? Você não disse que não entende a língua deles?

Mas ele ainda está arrastando (nosso) amigo [1] em direção a direção de Conrad, e eu desesperadamente engulo as palavras que eu quero gritar. No entanto, um pouco dessa raiva que eu não consigo controlar ainda se transforma em palavras,

"Agora que chegou a isso, você não deveria precisar de nenhum soldado de elite, deveria, Yelshi? Yor Majesty tem uma tonelada de caras que não têm medo de morrer com você, ou poderia ser ...?

Quando estou com raiva, eu só quero dizer algo para irritá-los, assim como um aluno do ensino fundamental.

'' Talvez eles não tenham medo de morrer, mas pessoas simplesmente infelizes que foram abandonadas? Nesse sentido, eles são como você, Sua Majestade Yelshi.

Que desempenho perfeito de um perdedor dolorido.

Mas Yelshi reage a essas palavras de uva azeda, e assim os vasos sangüíneos do meu mindinho esquerdo também são afetados, tanto que eu quase grito 'ai'. Eu pareço ver a luz vermelha se espalhando diante dos meus olhos, então olho ao redor apressadamente, mas tudo que encontro são a luz da lua e algumas tochas brilhando levemente sobre Yelshi, os cavalos e o grupo ressuscitado.

Por outro lado, a luz vermelha está se movendo em direção ao meu cérebro. Há até imagens como desenhos ou fotos piscando. Eu não posso descrevê-lo muito bem, mas parece muito como tirar fotos com uma câmera em pé no meio de inúmeras garrafas cinza.

Quais foram essas imagens?

Mas antes que eu possa descobrir a resposta, as imagens já desapareceram do meu cérebro. Talvez seja porque Yelshi não está mais tão agitado, então os pensamentos transmitidos através do anel são interrompidos também.

Josak provavelmente está mostrando sua cautela regular inconscientemente, parando a dez passos de distância de Conrad e soltando Murata, que ele estava arrastando até aqui, em seguida, recuando rapidamente enquanto tentavam pegar Murata.

Operação Capture Gurrier falhou.

Eu não tenho tempo para me arrepender antes que meu pulso seja agarrado por Yelshi, a cavalo, e eu seja levado de volta para sua base.

Nós não conseguimos ver claramente de nossa base, então eu não esperava ver um grande espaço aberto no meio do acampamento de Yelshi. É praticamente como uma base militar do período guerreiro japonês lá, e há tudo o que o senhor poderia precisar durante a sua estadia. Há até dois soldados shinzoku segurando tochas, então é muito mais brilhante do que fora das linhas.

Há dois 'tronos' muito mais extravagantes do que cadeiras dobráveis ​​em frente aos túmulos, e há alguém sentado em um deles.

Essa pessoa está usando roupas formais feitas de pano cor de ébano de alta qualidade, a gola quase cobrindo o queixo, assim como mangas e luvas cobrindo os braços, por isso não há uma única polegada de pele exposta. Aquelas mãos brancas ... Não, as luvas brancas estão segurando um livro grosso, com a mesma capa de couro que o diário da Güter.

Em vez de olhar para o rosto dela, meu olhar é atraído para o objeto temível na frente da cadeira.

Diante da reunião que eu não desejaria em um milhão de anos, meu pulso acelera, como se alguém tivesse um aperto no meu coração.

"Por que seria em um lugar como este ..."

Essa é a caixa de madeira familiar que eu não poderia esquecer, mesmo que quisesse, a que eu tinha visto algumas vezes antes, uma vez em Caloria, uma vez em Shimaron.

A Caixa que tem o soushu com poder aterrorizante selado por dentro, só trará desastres para as pessoas. A única coisa dentro é imprevisibilidade, sem qualquer esperança, é algo difícil de entender.

A razão pela qual Murata usou japonês foi para me contar sobre isso.

"O que você planeja fazer trazendo a caixa para esse tipo de lugar?"

Minha voz é excepcionalmente calma. Então é isso, já que a Caixa está aqui, é natural que não possamos deixar Lorde Weller chegar perto dela. Mas do jeito que Murata estava gritando desesperadamente, parece estar relacionado com Wolfram também, embora essa seja a primeira vez que eu mesmo tenha ouvido falar sobre isso.

Embora o tamanho seja o mesmo, parece mais seco do que os dois anteriores, e há muitos arranhões na superfície da caixa de madeira. E comparado à simplicidade dos anteriores, tem decorações realmente extravagantes. Eu estava me perguntando por que sua posição parece bastante alta, e acontece que foi colocada em um carrinho. Desta forma, eles poderiam puxar junto com cavalos, o que é realmente muito conveniente.

Não sei de onde foi escavado, mas a superfície da caixa está coberta de pedaços de pedra e poeira. O lugar onde ele deixou a terra ... é provavelmente o lugar onde Hazel Graves chegou a este mundo depois de ser atingido aqui.

Yelshi deleita-se, acariciando a superfície empoeirada da Caixa com sua palma branca,

Esta é a preciosa caixa da mãe.

Sou tomado pelo choque, será que ele conhece o poder desta caixa de madeira e sua razão de existir?

"Mãe sempre disse, esta é a caixa dos milagres."

Esqueça milagres, é o Box de desastres. ’

Quando Yelshi mencionou 'Mãe', ele olhou para a pessoa em roupas formais sentada na cadeira. Nesse caso, essa pessoa não é outra senão a mãe de Yelshi, Alazon, hein? Mas o filho dela está falando com um estranho ao lado dela, e ela ainda está imóvel como pedra, ela poderia estar dormindo?

"Esta é a caixa de milagres que podem dar vida."

"Eu já disse que não é quase tão bom quanto isso! Jogue fora, jogue fora imediatamente! Caso contrário, outro lugar seria ... Eu não quero dizer nada de azar, em qualquer caso, basta colocá-lo de volta onde você o encontrou.

Yelshi nega fortemente, vincando suas sobrancelhas em forma. Será que ele pensa seriamente que é uma caixa de milagres, ele realmente acredita que fará algo tão pacífico quanto conceder vida? Pena que não posso dizer pela sua expressão e, além disso, minhas habilidades de persuasão não são boas o suficiente para revelar seus verdadeiros sentimentos.

E eu também não sei a língua Seisakoku, a única razão pela qual eu posso me comunicar com Yelshi é porque o outro lado conhece a linguagem comum.

Nesse caso, há apenas uma maneira de descobrir seus verdadeiros pensamentos. Embora vá doer muito, é o método mais prático.

'' Oh Então é a Caixa da Esperança, hein? Você com certeza ama a paz, hein, Sua Majestade Yelshi. Mas o seu irmão mais velho certamente entendeu perfeitamente bem o poder que tem, sabe! Parece que seu irmão Saralegui está um passo acima de você.

Eu tenho que fazer o meu melhor para irritá-lo, irritá-lo, ter suas emoções agitadas.

"Saralegui não sabe."

Na superfície, parece que ele respondeu com muita calma, mas as emoções em seu coração provam o contrário, gritando algo completamente diferente.

(De jeito nenhum, não tem jeito!)

Se ele não levar minhas palavras ao coração, isso seria o fim disso, mas Yelshi é bem-sucedido com meus métodos amadores. Ele provavelmente não está acostumado a ser desprezado, né? Quando a voz do seu coração atinge meu cérebro, meu mindinho também é comprimido.

(Ele se atreveu a dizer que esse cara maldito é inteligente? Não existe tal coisa!)

Como ele poderia dizer algo como "amaldiçoado"?

É precisamente porque ele é perfeito demais para ser enviado para o país de seu pai, certo? Ele era muito inteligente desde que era jovem e era altamente provável que ele ameaçasse sua posição.

Ele inclina a cabeça adoravelmente, como se não entendesse nada, mas seus pensamentos internos são extremamente agitados.

(Não tem jeito, é impossível! Eu perguntei tantas vezes, quando eu perguntei, chorando "Por que você mandou Saralegui para outro país?", Mamãe me contava tudo, ela me disse!)

Eu resisto com tudo o que tenho, recusando-me a olhar para baixo, não importa o quanto meu estômago e meu mindinho doem. Só de pensar que não posso deixar que Yelshi sinta qualquer coisa errada me deixa com medo de me mexer nem um centímetro sem pensar primeiro.

Se ele descobrir os efeitos deste anel e controlar suas próprias emoções, não terei como descobrir o que ele está pensando. Uma vez que penso nisso, tudo o que posso fazer é apertar meu mindinho engasgado com força. Eu pressiono a palma da minha mão no meu colo, olhando para Yelshi em silêncio, meus dentes cerrados e até rangendo.

(Aparentemente é para que ele não morra. O que ela quis dizer com não deixá-lo morrer, o quão estúpido. Eu ouvi as empregadas dizerem, ele não tinha nenhum sinal de vida desde o momento em que nasceu, ele estava morto quando ele Antes que a mãe o levasse para o caminho do funeral para esta tumba, antes que os deuses e nossos antepassados ​​no céu lhe dessem vida, Saralegui não estava respirando.)

Não posso deixar de pensar no sonho que tive no túnel subterrâneo. Uma jovem que parecia uma mãe chorando e rezando com um bebê em seus braços, rezando para que essa criança fosse salva não importando o que ela tivesse que fazer, mesmo dizendo coisas como por que você roubaria o filho que eu finalmente consegui da minha mãos.

Ela quis dizer Saralegui?

(Mamãe sempre dizia que a vida de Saralegui vem da Caixa. Se não fosse por aquela Caixa, meu irmão mais velho teria morrido há muito tempo. Depois a sombra da morte lentamente o envolveu, então ela mandou Saralegui de volta para Shou Shimaron junto com o Pai. Ela estava com medo que a Caixa tirasse a vida que dava, então ela mandou o Irmão para outro país, definitivamente não porque ele é mais esperto do que eu. Idiota, aquele que não sabe nada sobre a Caixa é você.)

Você continua se empenhando, antes de eu descobrir tudo a ver com a Caixa, você pode rir de mim e me insultar o quanto quiser.

(Desta vez, a Caixa certamente também concederá vida novamente e dará à Mãe enfraquecida uma nova vida.)

"Você não concorda, mãe?"

Yelshi diz para a mulher em roupas formais, levantando o véu alegremente com os dedos,

"Mãe, o rei de Shin Makoku veio cumprimentá-lo."

"Ela está morta há muito tempo."

Murata pigarreia e diz:

'' Muito tempo morto, isso é apenas um cadáver. Não, nem é um cadáver, tornou-se uma múmia. Yelshi sempre viveu com os restos mortais de sua mãe.

"Mas o shinzoku permitiria tal comportamento tão desrespeitoso?"

O moralmente honesto Lord von Bielefeld reage primeiro, franzindo a testa com uma expressão de nojo.

"Eu não entendo a religião shinzoku."

"Bem, religiosamente falando, não é como se não houvesse tal coisa."

Hazel Graves fala enquanto joga o precioso combustível no fogo. Parece que ela sabia sobre o termo "mamãe" desde o início, poderia ser que a pronúncia seja muito semelhante em inglês e na linguagem comum? Murata tenta comparar as duas línguas e percebe que não há semelhanças.

'' Na América Central e do Sul, há aqueles que se alimentam e oferecem incenso para as múmias, ou até mesmo vivem com elas. No passado, fui a aldeias onde eles cumprimentaram ou conversaram com múmias como de costume. Em vez de um deus, é mais como se o tratassem como chefe da família. Tem havido essa cultura de viver com os mortos desde há muito, muito tempo atrás.

Então ela acrescenta com um encolher de ombros,

"Tudo bem quando você se acostumar com isso. Além disso, naquela viagem eu não estava procurando as antigas câmaras secretas que a múmia estava protegendo, mas uma bola de cristal.

"Hazel, você não me ligou para essa viagem."

Murata também está chocado com as palavras que ele disse sem pensar, mas ele imediatamente avisa a si mesmo não a mim, eu não sou o médico francês.

Hazel está fora do circuito, sua expressão cheia de surpresa quando ela olha para o garoto que ela conheceu pela primeira vez,

"Você já me viu em algum lugar antes?"

'' Não, esta é a nossa primeira vez se encontrando, eu sou apenas um pouco nostálgico, isso é tudo. De qualquer forma, Yelshi está morando com sua mãe mumificada, e ele acredita que sua mãe Alazon ainda está viva.

Ele toma alguns goles da água que alguém deu a ele, e tosse algumas vezes antes de dizer:

"Porque ela pode falar."

''Falar!?''

Wolfram parece realmente interessado nisso. Sentindo o calor do fogo, Murata pensa como este lugar é quente, enquanto ele se preocupa com seu amigo que está indo para algum lugar frio. Ele deve pensar em algo e quanto mais cedo melhor. Ele não quer deixá-lo ficar ao lado daqueles caras nem por um segundo.

"Não é como se ela realmente pudesse falar, são apenas os pensamentos pessoais de Yelshi. Ele pode sentir a força de vontade deixada no cadáver e decidiu que sua mãe está falando, quando na verdade são apenas os pensamentos residuais deixados no cadáver. Em momentos assim, eu sinto que pessoas com poderes sobrenaturais, como ESP ou super-sentidos, são apenas uma dor.

"Isso mesmo, acho que a Alemanha fez algumas pesquisas nessa área."

'' Para mim, Esper Ito [2] é mais do que suficiente quando se trata de poderes sobrenaturais, ou pelo menos ele é muito melhor do que esse cara.

Mas nesta terra onde a estática dos ossos é frequentemente usada em toda a sua extensão, é difícil negar poderes sobrenaturais mesmo se você quisesse.

"Por outro lado, quando na terra a equipe das forças especiais chegará aqui? Eu não posso esperar para conseguir reforços fortes para que possamos recuperar Yuuri.

"Sizemore e Dacascos já saíram para fazer escotismo, e Yuuri ordenou que eles tomassem o próximo curso de ação imediatamente se não encontrarem nada."

"Você deveria estar chamando-o de Sua Majestade, Lord Weller."

Conrad ouve isso, mas repele com uma resposta vaga.

"Mas qual é o próximo curso de ação? Alguém sabe?''

"Como eles devem continuar na mesma direção, talvez seja a cabeça para a porta secreta. De outra forma...''

'Tudo bem, Lord von Bielefeld, você me diz o que mais está nessa direção há algum tempo. Então, agora, suas ordens são para se reunir com a equipe das forças especiais e lançar um ataque surpresa quando o sol nascer. Se o exército de zumbis se mover durante a noite, siga-os e descubra o que eles estão fazendo. Estou certo?''

"Parece assim por enquanto."

O que é isso, pensar que o plano de Yuu-chan é tão bem pensado, e também inesperadamente cauteloso. Mas ele é o rei, afinal de contas, e ele é um apanhador de botas, então não é surpresa que ele seja tão detalhado.

Conrad está um pouco ansiosoious, e pergunta em um tom que diz que ele não pode mais segurar,

"Eminência, você realmente planeja deixar esse cara ir sozinho?"

Falando nisso, Adalbert está longe de ser visto desde agora, e ele não está se misturando com o povo equestre também.

"Você ainda precisa perguntar? É muito perigoso mandar você ou Lord von Bielefeld, e não sabemos quando a Caixa abrirá, liberando esses caras. E essa caixa só tem que ser "Inferno na Tundra" também. Se alguém da família de Bielefeld se aproximasse, nada de bom viria disso.

''O que isso significa?''

"Significa que alguém da família Bielfeld é a chave".

Os dois príncipes mazoku prendem a respiração em surpresa.

"Pode não ser necessariamente você, mas há uma chave em algum lugar do seu clã. Quanto a essa caixa ... em outras palavras, "Inferno na Tundra", ela ainda está presa na caverna agora, então não há muito com o que se preocupar, desde que a Chave não se aproxime dela, embora seja apenas enquanto for não perturbado. ''

"Por que alguém no clã de Wolfram seria a chave?"

'' Mn, na verdade eu não precisei esperar até encontrarmos a caixa para falar sobre isso. Porque isso foi decidido há muito tempo no passado distante, aparentemente as quatro Chaves para as Caixas selando o soushu foram entregues a clãs de confiança que lutaram bravamente com os soushus. Três foram para o mazoku e um para os humanos, sendo Von Bielefeld e Weller dois deles. Ah, então eles se chamavam Belar? A memória é muito antiga, então estou um pouco confusa. É Weller ou Mohenja-Daro?

'' E os outros dois? Não me diga que é o Voltaire?

''Está certo.''

Preocupado com seu irmão mais velho, o terceiro filho coloca a mão na testa, abaixando a cabeça enquanto murmura.

''E o último?''

"Wincott"

"Wincott !?"

Conrad parece muito desconfortável quando ele murmura para si mesmo. De acordo com as observações de Murata, ele tem uma conexão muito profunda com a família von Wincott.

É isso mesmo, eles tendem a ser uma família gentil e compassiva, mas ao mesmo tempo corajosa e orgulhosa. E eles realmente odeiam coisas que quebram as regras também, eles não vão tolerar tudo, independentemente de bem ou mal. Embora eu não saiba como são seus descendentes ... Enfim, definitivamente haverá alguém segurando a Chave nestas quatro famílias, por isso eu o avisei para não abordar as Caixas, não importa o quê. Quanto ao Yuuri ... Enquanto o outro lado não mexer, ele não pode abrir o selo por conta própria.

Ele diz o último pouco vagamente, então os outros não conseguem entender o que ele está falando.

"Ouvindo as vozes em pânico das pessoas equestres, Venera e Conrad caminham em direção aos fundos. Eles provavelmente estão apenas temporariamente nervosos porque não podem ver seu messias e sereia.

Deixado sozinho com Murata, Wolfram murmura,

"Ouvi dizer que a Chave está em uma parte do corpo ..."

"Mn, isso mesmo."

"Weller é o braço esquerdo ... irmão e eu ..."

'' E daí se você sabe? Além disso, a chave não é necessariamente você. Você não pode dizer quem é a Chave do lado de fora, sabe! Se você quer saber não importa o que, então vá investigar as datas de nascimento. Se você não nasceu quando alguém do clã morreu, as chances de você herdar a Chave são muito baixas. Embora eu ache que o mazoku não dá muita importância aos aniversários, certo?

''Isso é verdade. Espere, você quer dizer que é reencarnação?

"Podemos chamar isso de reencarnação ..."

Murata afunda os ombros, sentindo-se irritado com a teimosia insistente de Wolfram em chegar ao fundo das coisas. Em seu coração ele está pensando: "Sou paciente, você sabe, você me diz para descansar e depois me faz muitas perguntas. E agora a coisa mais importante é salvar Yuuri. Além disso, eu nunca achei que vocês realmente entregariam Yuuri tão facilmente, pelo menos você deveria resistir um pouco, certo? Não importa o quão obediente você seja das ordens dele, você ainda deve ver a situação, certo? ”“ É só que não importa como ele os amaldiçoe em seu coração, ele não pode mudar o fato de que ele está indefeso.

Neste momento não há como resolver este aparente impasse também.

O problema está na alma. Pense nisso, que método existe para garantir que cada geração tenha algo tão importante? É para esconder isso na alma, caso contrário não há melhor maneira de passá-lo pelas gerações. Na família von Bielefeld, deveria haver uma pessoa que possua uma alma que tenha sido usada repetidas vezes desde o tempo de seus ancestrais. Pode ser seu pai, seu tio ou alguém que se casouda família, ou poderia ser algum parente distante que não tem o sobrenome de Bielefeld agora, ou pode nem estar neste mundo agora. De qualquer forma, essa pessoa com a mesma alma tem a chave em uma parte do corpo antes de nascer.

"Então está tudo na alma !?"

"Isso mesmo, não é o mesmo com maryoku? Isso também está enterrado em algum lugar no fundo da alma. Caso contrário, deixe-me perguntar de novo, você acha que existe algum outro método? '

Lorde Weller, que estava conversando com o povo equestre, se vira e diz em voz alta:

"Eminência, não é bom para o seu corpo se você forçar a si mesmo, vai fazer a Sua Majestade se preocupar."

Ah, querida, a única pessoa presente que não tem o direito de me dispensar é você, lorde Weller. Não esqueça quem foi que fez o meu Yuu-chan se preocupar tanto "

"Se esse alguém é eu, isso é muito lisonjeiro."

Hazel não consegue entender uma palavra que eles estão dizendo, e ainda assim ela ri com os braços sobre o peito,

"Vocês são como garotinhas adolescentes."

Não importa como você olhe, isso não é um elogio.

Embora precise de vida, já é tarde demais para esse corpo.

É difícil para mim dizer que enquanto assisto Yelshi falar com o mumificado permanece diante de mim, até mesmo trazendo sua orelha até ele e depois rindo do fundo de sua garganta,

"Ouça, ela respondeu."

''...Quem?''

''Mãe.''

Claro que o corpo decaído de Alazon não pode falar.

"A única pessoa falando agora é você, essa pessoa já está ..."

"Não, ela falou."

Yelshi levanta as sobrancelhas bonitas. No momento em que percebo "eu o irritava", a dor já ficou mais intensa, muito parecida com o fato de eu estar sendo cutucada por um monte de agulhas. Mas eu não me esqueci que quando o anel me magoa, os pensamentos de Yelshi também chegam à minha mente. Claro, é o mesmo agora.

Ele se vira e diz novamente para sua mãe

(Por favor, perdoe sua grosseria ...)

No segundo seguinte eu solto imediatamente um grito, todo o meu corpo se afastando deles. Eu sei que meu rosto está ficando mais pálido e pálido, minha boca escancarada como um koi do medo extremo.

Eu ouvi a voz de Alazon.

Na realidade, Alazon não tinha falado, e sua voz também não alcançou meus ouvidos. É apenas a voz que Yelshi ouviu alcançando minha mente através de seus pensamentos.

Naqueles breves segundos, uma palavra era repetida várias vezes a uma velocidade que pessoas normais jamais conseguiam controlar. Isto é o que Alazon disse:

KeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKeyKey.

Isso é realmente inacreditável.

'' Yelshi, essa pessoa está morta! Ela não pode falar, uma vez que uma pessoa se torna uma múmia como essa, não tem como eles ainda estarem vivos!

A segunda depois que eu grito, meu olhar encontra Alazon, e um arrepio percorre minha espinha. Não, ela não está olhando para mim, é apenas que seus olhos estão fixos para frente.

Embora Alazon se pareça com uma múmia feita corretamente, seus globos oculares ainda estão intactos. Claro que são completamente diferentes dos de uma pessoa viva, os humores são completamente obscuros. Eu realmente quero perguntar a Murata o que eles devem fazer para que um corpo faça desta maneira.

Mas agora Murata está em um lugar seguro com meus companheiros, então essa é a notícia mais reconfortante das últimas horas.

"Além disso, se Alazon ainda estiver vivo, como você diz, por que ela diria 'Chave' !?"

(Ela está viva, a mãe ainda está viva!)

Mesmo que ele esteja gritando assim em seu coração, na superfície ele ainda está olhando para mim com um sorriso. Como diabos ele treinou aquela cara de pôquer? Eu realmente quero perguntar a ele por seus segredos.

(Embora ela esteja um pouco fraca agora, ela só precisa tirar a vida da Caixa e a Mãe voltará ao seu corpo saudável original!)

'' Eu já disse esse corpo ... não é algo tão bom a ponto de dar vida, na verdade é uma Caixa aterrorizante que traz desastres. Mas você não pode abri-lo sem uma chave de qualquer maneira.

''Chave?''

Yelshi sorri. Quando sei o quão astuto e manipulador é seu irmão mais velho, sinto como se seu sorriso parecesse um anjo. Mas não importa o que aconteça, não caia nessa, a dor passando do meu dedo para as minhas costas me faz balançar a cabeça pesada.

Não caia nessa. Mesmo que ele tenha um rosto gentil e honesto, esse é o homem que controla os mortos e Josak, aquele que colocou Murata em tanto sofrimento, até agora ...

"Há uma chave"

Olhos dourados refletem a luz oscilante da tocha, e minha mão está firmemente apertada, até que eu não pudese libertar mesmo se eu quisesse.

Ele parece saber que agora estou sofrendo de dor no estômago, na cabeça e na dor causada pelo anel.

  1. Jump up↑ Não há pronome aqui, o que é normal para o japonês, mas não funciona em inglês. Significado Yuuri poderia estar se referindo a Murata como 'meu' amigo ou 'seu' amigo, talvez também 'nosso'.

  2. Jump up↑ Esper Ito é um comediante japonês que usa habilidades sobrenaturais como uma piada. ( http: // www. japantimes.co.jp/life/2008/11/11/people/comedian-esper-ito/#.Vx70nfl97IV

    )

  3. ol>

    Advertisement

    Share Novel Kyou Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou! - Volume 15 - Chapter 5

#Leia#Romance#Kyou#Kara#Ma#No#Tsuku#Jiyuugyou!#-##Volume#15#-##Chapter#5