Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Please Be More Serious - Chapter 50

Advertisement

Capítulo 50: Feliz Ano Novo

    
Z
   Hengqing decidiu trabalhar com o tempo. Yin Ting não o considerou, e o que ele fez, então ele ia fazer o que quisesse. Ele sabia que suas idéias estavam fora de pique, mas ele não podia controlá-lo. Ele estava tão cheio de expectativas, mas um grande balde de água fria foi derramado sobre ele, ele não poderia ter um bom humor. Quando chegou a hora de fechar, todos se moveram rapidamente e em dez minutos o escritório estava morto. Zhengqing sentia-se solitário sentado no escritório, olhando para a noite cintilante no vazio e no silêncio. Ele deveria ter sido um deles, felizmente correndo para o elevador para sair. Mas agora... Zhengqing recostou-se na cadeira, não sentiu vontade de olhar para o computador, mas não sentiu vontade de voltar para casa. Ele sentou-se em silêncio por um tempo e depois decidiu concentrar-se no trabalho. Ele separou alguns documentos, mas percebeu que não queria mais trabalhar, então se desligou e se preparou para ir para casa. Houve um bip de notificação do seu telefone. Yin Ting enviou uma mensagem: estou no trem com meu pai. Você comeu? Ele respondeu: Ainda não. Vamos comer bem: ela manda uma mensagem. Zhengqing não se sentia assim, então ele não respondeu. Ele arrumou sua mala e partiu para casa. Quando ele chegou em casa, ele cozinhou alguns macarrões instantâneos. O pego Miao-dada, que queria fugir. Como Zhengqing continuou agarrando Miao, o gato arranhou-o um pouco. Zhengqing também deu um tapinha na pata dele. Então o gato retaliou. O jogo de você pat minha pata, eu pat sua pata durou dez rodadas. Zhengqing finalmente sorriu, e Miao deu-lhe um olhar que dizia: "Você deve estar realmente entediado", e voltou a ignorá-lo. Depois de um tempo, o gato voltou, pulou nas coxas de Zhengqing e se acomodou. "Ahem", disse Zhengqing, cutucando a cabeça: "Você não queria me abraçar mais cedo". Miao bocejou muito e não se importou com ele. O humor de Zhengqing mudou, então ele decidiu que o texto Yin Ting perguntaria se ela conseguiria descansar. Indo de trem poderia ser cansativo. Depois de um tempo, ela respondeu: Não descansou. Temos um lugar para dormir. Indo de trem não é cansativo, mas o balanço está me deixando tonta e me impedindo de cair no sono. Que pena, ele pensou. Ele ligou para ela "Eu pensei em não mandar texto para você porque você está tonto", ele disse. Ela riu: "Feche os olhos e durma, você não vai se sentir tão tonta, vai acordar se sentindo melhor". Ele disse. "Hm", ela respondeu, em seguida, disse baixinho: "Vamos conversar?" 'Sobre o que você quer falar?' seu tom suavizando para combinar com o dela. 'Como é Miao-dada? Ele era ruim ou bom? Ele fez algo inteligente? 'Hmm, enquanto eu não estava prestando atenção, ele entrou no escritório e tentou arranhar a cadeira. Eu chutei ele para fora ' 'As unhas dele são longas? Precisa cortá-los - ela disse. 'Vou esperar você voltar e cortar' "Tudo bem", ela respondeu alegremente, feliz por ele não estar ainda irritado. "Ele me arranhou hoje" 'Por quê?' Não queria que eu o acariciasse. 'Por que você quer segurá-lo?' "Ele é meu gato, quero abraçá-lo." Ele respondeu em retidão. Ying Ting corou em seu final, havia algo amarelo sobre o que ele acabou de dizer. (Zuben: Menina, é melhor você acertar sua mente, ou fazê-lo rapidamente), ela não falou, então Zhengqing se tornou sensível a essas coisas: "Você está pensando pensamentos tortos?" 'Como eu poderia,' 'Você não pode dizer porque seu pai está ao seu lado?' O rubor de Yin Ting se aprofundou, se ela não estivesse ao lado dela, ela o teria ensinado que expor o pensamento de uma garota era um comportamento indelicado. Então, em vez disso, ela perguntou: "Então o gato arranhou você?" "Eu bati de volta" O que? Ele bateu no gato? 'Onde?' ela perguntou. "Só um tapinha na pata dele", Yin Ting imaginou-o fazendo isso e ela riu: "E então?" 'Ele me bateu de volta, então eu bati nele e ele me acertou. E assim por diante Yin Ting riu, ouvindo sua risada, ele também riu. O clima estava bom. Ele perguntou: 'Quer dormir ainda?' 'Ainda não,' "Você vai tentar voltar rapidamente?" "Sim", ela respondeu sem hesitar. Então seu coração se assentou. 'Onde é a sua cidade natal? Você precisa ir lá de trem? ela perguntou. Ele disse a ela onde estava: "São vinte e seis horas de trem, mas agora você pode voar para a cidade e depois transferir;apenas duas horas". "Conte-me sobre isso" 'O que? Andando de trem? ele perguntou rindo, apesar de si mesmo: “Quando eu estava na universidade, não tinha dinheiro para voltar para casa. Eu não podia voltar para os quatro anos de estudo, trabalhei em minhas férias para ganhar dinheiro para minhas despesas. Então, na primeira vez que peguei o trem, fiquei muito animada e ansiosa. Eu não sabia o que a vida me traria. Para economizar dinheiro, comprei uma multa em pé. "Você ficou por mais de 20 horas?" ela perguntou incrédula, (Zuben: Você ficou por mais de duas horas? Inferno, eu nem me incomodaria se o ônibus estivesse em pé somente. Eu esperaria pelo próximo) "Sim", respondeu ele ao recordar seu passado: "Eu era jovem e havia muitos outros quetinha os bilhetes em pé por isso foi muito lotado. Eu não pude dormir,'
Apenas multa em pé - chinasmack.com
"Não há como descansar quando você está de pé" (Zuben: Essa ideia é para pessoas ricas) 'Não é, mas eu também estava muito animado. Ao meu lado estava uma garota, ela estava tão cansada que adormeceu com a cabeça no meu ombro. "Você não a acordou?" Não, tomar o trem é muito cansativo, ela também ficou de pé por muito tempo. Se eu não estivesse lá para apoiá-la, ela não conseguiria dormir. Eu também suportei e deixei ela descansar. Ela descansou por um longo tempo. Quando ela acordou, ela ficou muito envergonhada. Ela me ofereceu um pouco de água mineral. 'E depois?' 'Nada. Quando o trem chegou, nos separamos, para nunca mais nos encontrarmos. Mesmo que nos encontrássemos, eu não a reconheceria. Ela não deixou uma impressão profunda. Yin Ting ficou em silêncio por um tempo, 'Por que você não está dizendo nada?' ele perguntou, "Eu pensei que ia ficar com ciúmes, mas acho que o que você fez foi muito gentil." 'Talvez fosse porque ela era uma menina, se fosse um tio, eu o teria acordado' Ela riu: "Por aqui, estou com ciúmes". Zhengqing também sorriu e disse: 'Você está relaxado agora? Feche os olhos e vá dormir. "Sim", ela disse, depois desligou. Zhengqing suspirou ao olhar para o celular. Ele acariciou a cabeça de Miao, "o dia de Ano Novo é daqui a três dias?" Miao-daa virou-se de costas, indicando que ele estava aberto para acariciar, Zhengqing ignorou-o e colocou-o de lado. Levantou-se para tomar um banho e se preparar para dormir. Ele ouviu o gato miando fora da porta do banheiro, mas ele ignorou. Depois de criar um gato, ele sentiu que também tinha que trancar a porta do banheiro. (Zuben: Por quê?) Quando ele saiu do banho, o gato olhou para ele com tristeza e ergueu as patas traseiras, 'Eu sei. Eu sei. Você quer substituir o Xiaoting e grudar em mim, mas eu prefiro o Xiaoting ”, ele disse ao gato. Seguiu-o até o quarto, onde se vestiu para dormir. Ele olhou para o gato e suspirou, esses três dias não vão ser divertidos. Ele checou seu telefone e descobriu que Yin Ting tinha enviado um texto para ele: meu pai estava perto de mim, então eu não pude dizer. Eu sinto sua falta. Boa noite. Zhengqing sorriu e respondeu: também sinto sua falta. Boa noite. Quando Zhengqing deitou na cama tentando adormecer, percebeu que não lhe dissera 'eu te amo'. Ele pegou o telefone na mesa de cabeceira, mas descobriu que já passava da meia-noite. O último dia foi perdido. Zhengqing suspirou e voltou para a cama. Apenas aquelas três palavras simples que ele não disse. Ele mandou uma mensagem para ela e sentiu-se aliviado. Logo depois houve um texto dela em resposta com um emoticon feliz. 'Não consegue dormir? Devo ligar-te?' ele texto. "Não", ela responde, "será barulhento. Meu pai está dormindo. Bem, era o pai dela, ele não queria dizer que estava com ciúmes, então ele disse a ela: "Boa noite". "Boa noite", ela responde. Desta vez, Zhengqing foi dormir sem dificuldade. Na manhã seguinte, ele viu uma mensagem de texto de Yin Ting dizendo que ela havia chegado. Ele ligou para ela e ela atendeu. "Estamos tomando café da manhã no hotel", disse ela, "conversamos com a família e os veríamos à tarde". 'Você dormiu noite passada?' 'Não, apenas um sono como estado' 'Você deveria dormir um pouco esta manhã. Você pode me ligar quando tiver tempo. Yin Ting riu: "Você está preocupado comigo" Sua namorada não era realmente reservada, mas ele riu: "Sim, ah, então corra e vá dormir". Ela riu e ele ouviu um mua ~ som muito alto. 'Você não quer enviá-lo de volta?' ela perguntou "Não", ele disse. Ele ficou meio envergonhado, então ele parecia muito sério. Assim como ela estava indo castigá-lo, ele disse: "Quero que seja verdade, volte logo". Yin Ting riu. Zhengqing não gostava de feriados. O sentimento estava com ele dessa vez também. Ele chamou sua tia. Depois foi ao cemitério, onde visitou as sepulturas de seus pais e também o túmulo da mãe de Yin Ting. Então ele foi ao mercado e comprou duas caixas de frutas e as levou para o orfanato. Quando Shi Liang o viu, seu rosto se iluminou. Ele havia reservado a melhor maçã para ela. Ele achava que Shi Liang era um pouco excêntrico, como Yin Ting. "Coma rápido, o tio limpou para você", disse Zhengqing, seus olhos brilharam quando viu a maçã vermelha. Suas expressões eram como Yin Ting (Zuben: Você acha que Yin Ting teve um filho e deu para o orfanato?) Ela pegou a maçã, mas disse com uma voz tímida: 'Para ser sincera UnEu não estou com fome. Posso dar a maçã à avó para comer? "Sua avó?" ele perguntou surpreso. Ela ainda tem parentes? “Não minha avó, a velha senhora que vende bolos de ovos perto dos portões do orfanato”, disse Xiao Shitou. “Costumava ser isso, ela e o marido vendiam bolos de ovos juntos, mas agora só a vovó os vende. Eu acho que o vovô está doente porque a avó não tem mais o anel dela. Ela deve ter vendido para pagar as contas do hospital. Eu não tenho dinheiro para dar a ela. Eu apenas pensei que poderia lhe dar a maçã e fazê-la um pouco feliz. Ela disse parecendo envergonhada. Zhengqing ficou surpreso com a compaixão do pequeno Shi Liang: "Vá em frente", disse ele. 'Eu irei.' Ela disse alegremente e saiu correndo. Zhengqing seguiu-a até a tenda do bolo de ovos, onde ela sorriu para uma senhora idosa, ele não ouviu o que ela disse, mas ele viu a mão dela a maçã para a mulher. A velha parecia chorosa e suas mãos tremiam quando ela pegou a maçã. Zhengqing se aproximou quando disse a Xiao Shitou que estava agradecendo. Quando viu alguém se aproximar, a velha enxugou as lágrimas e pôs os bolos de ovos: "Compre um bolo de ovos;muito perfumado, crocante e delicioso". "Faça um Xiao Shitou para comer", disse ele. A garotinha assentiu com força quando se lembrou de que não havia comido nada. "Parece muito delicioso", disse ela. Zhengqing riu. A velha senhora parecia feliz. Xiao Shitou virou-se para Zhengqing e disse: "Tio, você também come um" (Zuben: Tio, se você não tomar cuidado, alguém pode chamá-lo de pedófilo) Enquanto o bolo de ovo estava sendo feito, Zhengqing perguntou a velha senhora por que ela não tinha ajudante para sua tenda. Ela disse a ele que o marido estava doente, e estava em casa se recuperando, mas ele tinha pouca energia para percorrer. Por isso, ela era a única que podia cuidar da barraca. Zhengqing assentiu. Parecia que Xiao Shitou era muito observadora, ela estava certa sobre as circunstâncias da dama. Zhengqing se agachou ao lado de Xiao Shitou e disse: "Por que você não pergunta ao seu professor se as outras crianças poderiam ter bolos com ovos?". Os olhos de Xiao Shitou ficaram brilhantes e ela correu para o orfanato. Pouco tempo depois, o professor saiu e falou com Zhengqing sobre a situação. As outras crianças correram para fora. Quando ouviram a professora concordar, ficaram muito felizes. Ele comprou bolos de ovos suficientes para todos no orfanato. A velha senhora ficou aturdida "Eu não tenho ingredientes suficientes para isso", ela gaguejou. 'Então faça mais amanhã e no dia seguinte. Você não precisa preparar mais ingredientes. Venda tudo o que você tem e vá para casa cedo - disse Zhengqing ao entregar-lhe o dinheiro. Ele não teve o suficiente para a próxima semana, mas deu a ela quinhentos yuans. A velha senhora aceitou o dinheiro com hesitação, mas sabia que não estava em condições de não aceitar. Ela tirou um pedaço de papel do carrinho que usava para contabilidade e escreveu o valor recebido: 'Vou anotar a quantia e dar a eles' "Muito bem", disse Zhengqing com um sorriso. Ele ficou muito feliz ao ver pequenas pedras sorrindo. "Se você precisar de alguma coisa, mas não conseguir encontrar Tingting-jie, pode ligar para o tio", disse ele ao Xiao Shitou. Ele não tinha trazido seus cartões, então ele conseguiu que ela pegasse um pedaço de papel para ler seu número de telefone para ela. 'O que você escreveu?' ele perguntou. Ele deliberadamente disse os números rapidamente, mas Shi Liang recitou os números enquanto os dizia. Ela lhe dissera que não estudava porque era lenta. Não havia nada lento sobre o cérebro da menina (Zuben: Ela está entediada) "Xiao Shitou, você deve estudar bem, para que Xiao Han possa gostar de você no futuro, se você obtiver resultados ruins, ele não gostaria de você." Ele disse tentando convencê-la. 'Mesmo?' Os olhos de Shi Liang se arregalaram de medo. Zhengqing assentiu. Shi Liang achava que isso era um assunto sério. Ela logo entrará na Primária 1, ela teria que trabalhar duro. (Zuben:&não;.&Não;) Naquela noite, ele contou a Yin Ting sobre os acontecimentos do dia: "Eu realmente amo você", disse ela ao saber do que ele havia feito pela velha senhora. "Bom, volte para casa rapidamente", ele disse. - Tudo bem - disse ela rindo -, sou como Xiao Shitou, não sou uma elite social, mas você não pode me odiar. "Volte mais rápido do que eu não vou te calar" Ela riu: "Tudo bem". Mas o dia de Ano Novo veio e foi, ela não voltou para casa. Zhengqing sentia muita falta dela. Quando o trabalho recomeçou, ele se perguntou como ele iria continuar sem Yin Ting (Zuben:&não;.&Não;), mas ele sabia de sua responsabilidade e tentou se concentrar no trabalho. Ele assinou dois documentos e entregou-os à secretária, que os confirmou. 'Qiu zong' "Sim", ele respondeu em tom muito sério 'Hum, este documento está errado.' Ela disse hesitante quando ela entregou a pasta de volta para ele. Zhengqing franziu a testa enquanto examinava o documento novamente. oque ha de errado com isso?

Ele chegou à assinatura e de repente ficou muito envergonhado. Com seu impressionante dragão e caligrafia de fênix, ele assinou "Xiaoting" em vez de seu nome.

Advertisement

Share Novel Please Be More Serious - Chapter 50

#Leia#Romance#Please#Be#More#Serious#-##Chapter#50