Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Tales Of Herding Gods - Chapter 66

Advertisement

Capítulo 66

Qin Mu ficou intrigado. Por que tocar uma toalha de suor traria má sorte por três anos?

A qualidade dessa "toalha de suor" era macia e tinha uma textura suave. Naturalmente tinha uma fragrância também, o que era de fato bom para enxugar o suor. Deve ter sido feito de um tipo único de seda que era muito caro. Era raro ver tal tecido em Great Ruins.

Qin Mu manteve a toalha de suor em seu peito e brincou com a Espada Protetor Júnior e a bainha. Ele estava muito feliz com isso.

A metade superior da espada de Júnior Protector Sword era de cor dourada e era adornada com pedras preciosas e pérolas. Na boca da bainha, havia um entalhe de um dragão de peixe engolindo. Onde estava a boca do dragão de peixe, era o lugar onde a espada do tesouro sai da bainha.

A metade inferior da bainha da espada era cinza-prateada, sem decorações ou esculturas. A cauda da bainha foi esculpida com uma cauda de peixe dragão que também era dourada.

Ding.

Qin Mu devolveu a espada para a bainha. Seu qi vital surgiu na bainha da espada e a Espada Protetor Júnior foi novamente desembainhada. Ao desembainhar, um enorme peixe-dragão apareceu da bainha da espada e saltou acima de sua cabeça, cuspindo a espada.

Qin Mu levantou a mão e tirou a espada da boca do peixe, sentindo uma sensação de satisfação.

"A bainha de espada é realmente um bom item. Ainda tem a aparição de um dragão de peixe!"

Ele devolveu sua espada de volta à bainha e o dragão de peixe engoliu a Espada Protetor Júnior antes de desaparecer na bainha da espada.

Qin Mu estava sobre a lua e derramou seu qi vital na bainha da espada novamente. O dragão de peixe apareceu novamente e cuspiu Junior Protector Sword. Ele puxou a espada antes de colocá-la novamente, fazendo o dragão de peixe fundido de volta na bainha da espada.

Ele brincou com a espada uma e outra vez até que Blind não pôde deixar de falar: "Mu'er, pare de brincar. Sua avó trouxe de volta mais alguns animais, você precisará pastorear as vacas. Essas poucas vacas serão trouxe para Border Dragon City para ser vendido amanhã ".

Qin Mu deu um som de reconhecimento e imediatamente voltou para a aldeia. Ele então trouxe as seis vacas para se rebanho com perguntas em seu coração, "Granny tinha acabado de vender o gado na aldeia há poucos dias, como é que existem mais seis vacas? De onde vieram essas vacas?"

Ao sair da aldeia, ele viu o Chefe da Aldeia, Boticário e Cego se reunindo, discutindo algo. Cripple estava sentado ao lado, desmantelando a faixa preta. Ele jogou a bandeira de bandeira para a Velha Ma para colocá-la como uma cortina para sua loja de carpintaria. O poste foi atirado para a Granny Si para tirar o frango.

No dia seguinte, Qin Mu preparou o carrinho de vaca e Granny Si sorriu: "Mu'er, desta vez você pode nos seguir até a cidade."

Qin Mu ficou surpreso e satisfeito. Ele imediatamente carregou sua Espada de Protetor Júnior, Faca de Abate de Porco, cana de bambu, martelo de ferro e pulou no carro de vaca. Blind caminhou calmamente por trás e sentou-se ao lado de Granny Si no carrinho de vacas.

O carrinho estava cheio de ferragens feitas por Mute. Havia peles de animais e peles que a Velha Ma, Cripple e Qin Mu obtiveram da caça. Entre os bens também estavam duas cabras com os cascos amarrados.

As três grandes vacas amarelas atreladas à frente do carro de vaca eram muito fortes. Havia mais três ainda amarrados nas costas.

O jovem estalou o chicote e as grandes vacas amarelas piscaram inocentemente enquanto saíam da aldeia.

Esta foi a primeira vez que ele entrou na cidade. Portanto, ele não podia deixar de ficar animado. Ele estava tão animado que sentiu vontade de voar. Ele não reparou totalmente nos olhares inocentes da grande vaca amarela e das cabras da montanha.

Border Dragon City ficava a uma certa distância da Disabled Elderly Village, a cerca de trezentos quilômetros de distância. Portanto, entrar na cidade foi um evento importante. No entanto, com Great Ruins sendo desolada, as estradas não eram fáceis de travel em diante. Eles devem primeiro cruzar o caminho da água antes de atravessar vários quilômetros em terra para chegar à Cidade do Dragão da Fronteira.

Qin Mu levou o carrinho para o lado do rio apenas para ver Cripple amarrar uma grande jangada de bambu. Ele cuidadosamente levou as vacas para a balsa de bambu e Cripple soltou a corda de amarração. A jangada de bambu descia junto com o rio à medida que sua velocidade aumentava mais rapidamente.

No entanto, mesmo com essa velocidade, levariam de quatro a cinco dias para chegar à Vila dos Dragões da Fronteira.

Flutuando a uma dúzia de quilômetros a jusante, Blind usou seu bastão de bambu para bater na superfície da água e a jangada de bambu flutuou para a costa instantaneamente.

Qin Mu não entendeu a razão para isso e levantou a cabeça para olhar a praia. No entanto, ele percebeu que era a direção do Templo da Vovó e eles eram muitas pessoas de várias aldeias já reunidas lá. A maioria deles estava dirigindo carroças e carrinhos de vaca enquanto esperavam à beira do rio.

Surging River era perigoso com correntes rápidas. Havia muitos monstros do rio e grandes peixes ferozes no rio. Por essa razão, todos os aldeões de várias aldeias normalmente optariam por ir até a cidade de Dragon City no mesmo dia. Quanto mais pessoas houvesse, mais fácil era para elas cuidarem umas das outras.

Muitas jangadas de bambu estavam ancoradas à beira do rio. Havia ainda mais jangadas de bambu que estavam navegando. Não muito tempo depois, havia um total de centenas de jangadas de bambu reunidas.

Cego tirou alguns incensos e os acendeu contra o vento antes de colocá-los na beira do rio. Os outros aldeões também se adiantaram para enfiar seus incensos no chão. A fumaça do incenso enchia o ar e flutuava no rio junto com a brisa suave.

De repente, alguém gritou alto e claro. Mais e mais pessoas começaram a cantar em voz alta à beira do rio. Era uma canção do rio, uma canção para adorar os deuses do rio.

"Com você, percorri os Nove Rios, um turbilhão de rosas e as águas nos barraram com suas ondas;

"Andamos em uma carruagem-d'água com toldo de folhas de lótus, puxadas por dois dragões para puxar os lados;

"Eu escalo Kunlun e olho em todas as direções, meu coração se eleva quando estou agitado e perturbado;

"O crepúsculo está chegando, mas estou triste demais para pensar em voltar, da margem distante estão meus pensamentos enquanto fico acordada e ansiosa;

... "

A antiga entonação girava em torno do nariz e da garganta de vários aldeões enquanto todos se juntavam para cantar. Com suas vozes melodiosas e heróicas, o espetáculo fez com que Qin Mu se sentisse indescritivelmente comovido.

De repente, a superfície da água se abriu, quando animais enormes revelaram suas cabeças da água.

Numerosas feras enormes surgiram do fundo do rio. Eles tinham as costas de cor verde e quatro teias enormes que eram como barbatanas. Eles também tinham uma cabeça semelhante a peixe, mas tinham um nariz comprido que era como uma lança.

Quando as cabeças das enormes feras na água subiram, começaram a parecer pequenas colinas. Seus narizes chegaram perto da costa e respiraram fundo na frente dos incensos. Todos os incensos na praia queimavam rapidamente quando a fumaça penetrava nas narinas desses enormes animais.

Essas feras enormes fecharam os olhos e inflaram um enorme anel de fumaça depois de um tempo, como se estivessem gostando muito disso.

Os aldeões na praia tiveram a chance de dirigir seus carrinhos de vaca para as costas verdes das enormes feras. Vendo a situação atual, Qin Mu também imediatamente levou o carrinho até uma das costas das enormes feras. Granny Si pegou um grande pedaço de carne que ela havia preparado antes e jogou na água. A enorme besta comeu o pedaço de carne e soltou um grito alto antes de bater suas quatro teias e carregar o carrinho de vaca junto com as três pessoas a jusante.

Atrás deles, as enormes feras verdes das costas soltavam longos gritos que flutuavam para cima e para baixo enquanto acompanhavam a melodia dos aldeões cantando enquanto levavam os aldeões para a frente. aldeões para a frente.

"Estas são bestas estranhas que só são encontradas no rio Surging, elas são chamadas de River Carriers".

Granny Si continuou: "River Carriers são os deuses do rio que residem no coração dos aldeões. Eles gostam do cheiro de incenso e carne bovina. O que eles mais amam é ouvir músicas que os elogiam. As pessoas que vivem ao lado do o rio pode atraí-los apenas acendendo alguns incensos.Com oferecer carne para eles, podemos fazer com que os River Carriers nos tragam rio abaixo.Se o River Carrier estiver com fome no caminho até lá, teremos que alimentar mais carne ou senão vai dar uma greve e nos jogar na água ".

Qin Mu estalou a língua maravilhado.

A velocidade de natação dos River Carriers foi muito rápida. Além disso, eles estavam nadando rio abaixo enquanto eles preparavam as ondas com o vento soprando em sua face. Foi ainda mais rápido que os corcéis que galopavam em terra.

Qin Mu fez alguns cálculos e, com a velocidade que os River Carriers estavam indo, eles poderiam alcançar a cidade de Dragon City antes do anoitecer!

Em Surging River, os gritos dos enormes Portadores do Rio flutuaram para cima e para baixo junto com as montanhas das duas margens. O sol brilhava em seus rostos e a superfície do rio brilhava com ondulações douradas.

Qin Mu olhou ao longe e de repente sentiu seu corpo e mente se tornando infinitamente vasto, como se cada um dos rios dourados, montanhas verdes, céu azul e desfiladeiros estivessem todos escondidos em seu peito.

Esta era uma terra mágica com pessoas mágicas e bestas fluviais. Apesar de ser terras estéreis e rios selvagens que tinham multidões e pessoas más para as pessoas fora das Grandes Ruínas, no que diz respeito a Qin Mu, esta era sua terra natal!

À noite, enquanto o sol se punha a oeste, Qin Mu viu várias pequenas docas ao lado do rio. Os River Carriers gradualmente abrandaram a velocidade e nadaram até as docas.

Vovó Si se levantou e sorriu: "Estamos quase na Cidade Dragão Fronteiriça. Mu'er, dirija a carroça e nos deixe ir rapidamente para a cidade."

Qin Mu parou a balsa de bambu e levou o carro até a praia. Olhando para trás, ele viu os outros Portadores do Rio chegando à costa e o povo dos outros moradores também dirigindo rapidamente seus carrinhos de cavalo e carroças de vacas, indo na mesma direção.

A carroça de vacas viajou uma milha adiante e subiu por uma pequena encosta. Havia um declive à frente, então Qin Mu pulou de um carrinho de vaca enquanto planejava guiar a grande vaca amarela para que a carroça não escorregasse da encosta. No entanto, seu coração de repente sacudiu enquanto ele olhava fixamente para a visão na frente.

Sob essa encosta, havia um enorme caminho que levava a uma cidade simples, mas majestosa. Os quatro cantos da muralha da cidade tinham pilares de pedra com cem metros de espessura e quinhentos metros de comprimento. Cada pilar de pedra tinha um dragão dourado divino em volta, que era esculpido e incrustado com folhas douradas. Portanto, eles tinham um brilho dourado brilhante!

A torre do portão da cidade desta cidade também foi construída em forma de cabeça de dragão. O portão da cidade era a boca do dragão, enquanto as cornijas das torres do portão da cidade eram como dois chifres de dragão, tornando-o mal intencionado e dominador!

Cidade do dragão da fronteira.

Uma das raras terras florescentes das Grandes Ruínas.

Grandes Ruínas não tinham recursos. Temperos eram todos bens preciosos que tinham que ser comprados do mundo exterior e ninguém podia ir para o mundo exterior. Apenas terras prósperas como a Cidade do Dragão da Fronteira teriam mercadores vindos do mundo exterior para trazer seus bens para o comércio. Ao mesmo tempo, eles trariam os bens preciosos das Grandes Ruínas e os venderiam para o mundo exterior.

"Os pilares do dragão divino aqui são muito maiores que as estátuas de pedra da nossa aldeia."

Com profunda admiração, Qin Mu exclamou: "Se pudéssemos roubá-lo e colocá-lo em nossa entrada da vila, seria definitivamente impressionante!"

Vovó Si revirou os olhos para ele, "Se pudéssemos roubá-lo, vovó teria feito isso há muito tempo. A menos que você possa fazer todos os velhos companheiros na vila agirem, seria impossível roubá-lo! rapidamente, o céu está quase escuro, teremos que entrar rapidamente na cidade! "

As rodas do rato de carrinhocomo Qin Mu levou o carrinho de vaca para a cidade. Olhando em volta, curiosamente, tudo em Border Dragon City o intrigou.

Na cidade, havia um fluxo interminável de cavalos e carruagens. Havia pessoas em todos os lugares também. Foi a primeira vez que ele viu tantas pessoas desde que nasceu.

Além disso, havia também numerosas moças bem-vestidas em pé no topo dos edifícios, agitando os braços entusiasticamente para ele, chamando-o para subir para brincar com elas.

"As pessoas na cidade com certeza são cordiais."

Qin Mu estava muito animado quando acenou de volta para as meninas e gritou: "Depois que eu terminar de vender minhas mercadorias, voltarei para brincar com irmãs mais velhas!"

Cego não sabia se devia rir ou chorar, "Mu'er, estas meninas no andar de cima são meninas que deram um passo errado. Elas não estão realmente tentando brincar com você. Se você subir, vai ficar sem pele e você vai até ter sua medula óssea sugada! "

Qin Mu pulou em estado de choque, "passo errado? Vovô Cego, todos eles estão de pé firmemente e não parece que deram um passo errado. Eles poderiam ser demônios como Mulher Wu? Mulher Wu tinha dito que queria jogar alguma vergonha coisas comigo, mas eu não concordei com isso ".



Advertisement

Share Novel Tales Of Herding Gods - Chapter 66

#Leia#Romance#Tales#Of#Herding#Gods#-##Chapter#66