Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

The Tang Dynasty’s Female Forensic Doctor - Chapter 51

Advertisement

Capítulo 51

Médico Forense Feminino da Dinastia Tang Capítulo 51: Ela é a assassina!

Qin Musheng estava ciente de seu lapso de língua, sua pele mudando um pouco. Ele gaguejou e parou, recusando-se a responder.

Vendo este olhar dele, Ran Yan não planejou perguntar mais, '' Não venha e me pergunte sobre o assunto de quebrar o noivado. Eu não sei e também não me importo.

"Ah Yan ..." Qin Musheng ficou um pouco pálido. Olhando para a aparência elegante e fria de Ran Yan, seu coração doía profundamente, '' Eu realmente gosto de você. No passado, fiz muitas coisas vergonhosas. No futuro, eu definitivamente não seria mais assim. Ah Yan, não quebre o noivado ...

Ran Yan acreditava que as palavras que ele dissera naquele exato momento eram sinceras. Há um certo tipo de pessoa que é extremamente sincera quando está sendo sincera, mas pode mudar imediatamente de ideia no segundo seguinte. Talvez ele acabasse conhecendo uma pessoa que seria capaz de manter seu coração permanentemente, mas era como "o garoto que chorou lobo", incapaz de diferenciar entre a verdade e a mentira. Ran Yan, naturalmente, não apostaria seu futuro nesse tipo de sentimento. Ela também não teve o desejo de salvar jovens problemáticos.

Qin Musheng viu que Ran Yan o ignorou e assumiu que era por causa do assunto de Yin Miaomiao. Ele disse ansiosamente, '' Yin Miaomiao pensou que sua irmã mais nova era ** [2] por mim, mas eu realmente nunca toquei em Yin Wanwan, eu juro! '

As pupilas de Ran Yan encolheram de repente. Ela disse friamente: "Você sabe como Ah Wan morreu?"

Como Qin Musheng teria vontade de discutir essas coisas? Ele falou sem pensar, '' Não é porque ela contraiu uma doença grave? Ah Yan ...

Ran Yunsheng viu que Ran Yan revelou um traço de impaciência, interrompendo-o, dizendo: 'Quarto Mestre Qin, eu não desejo usar violência. Desde que o casamento já foi retirado, isso indica que vocês dois não estão amarrados pelo destino. Se você continuar importunando, não me culpe por não poupar seus sentimentos.

"Você!", A pele de Qin Musheng ficou pálida. Ele foi paciente com as mulheres bonitas, mas isso não significava que ele era paciente com todos. Imediatamente ele agarrou Ran Yan e quis puxá-la para fora, '' Vá e implore ao Tio Ran junto comigo. Ele definitivamente vai mudar de ideia! ’

A expressão de Ran Yunsheng mudou. Ele gritou friamente: "Pare ele!"

Os quatro homens grandes à porta se moveram para bloquear a saída. Qin Musheng deu um soco feroz em direção ao abdome do homem mais próximo. Essas pessoas não tinham pensado que esse rico playboy parecia um travesseiro bordado [3] para ter habilidades reais e ter baixado a guarda momentaneamente. Um deles foi atacado em seu abdômen e foi forçado a recuar por dois passos. Suas costas fortes atingiram o batente da porta com um alto "estrondo".

As três pessoas restantes imediatamente se lançaram para frente. No entanto, como Ran Yan estava ao lado de Qin Musheng, eles não ousaram entrar em ação, com medo de bater no rostinho requintado de Ran Yan [4]. No momento, eles inesperadamente não conseguiam lidar com ele.

Ran Yan comeu pouco no café da manhã e expandiu muita energia quando tratou da Velha Madame Cui com Guasha. Ser arrastado e jogado aqui e ali com o estômago vazio era uma sensação realmente desagradável. Naquele momento, ela exerceu força suficiente para agarrá-lo e torcer o braço para trás [5], a outra mão segurando em seu ombro. Com um som, 'ka-cha', o braço esquerdo de Qin Musheng de repente parecia estar quebrado, e pendurado ao lado balançando. A dor intensa fez com que Qin Musheng soltasse reflexivamente. Os homens grandes aproveitaram essa oportunidade e firmemente o seguraram.

Ran Yan recuou alguns passos, seus olhos frios olhando para a cena caótica que estava gradualmente se acalmando. Depois que tudo se acalmou, apenas ela caminhou para frente com um rosto gelado e agarrou o braço de Qin Musheng. Ela puxou levemente algumas vezes, antes de empurrá-lo abruptamente para cima.

As poucas pessoas na sala pareciam surpresas com Ran Yan, que tinha uma expressão imutável. Aquele som horrível de 'ka-cha' '' ka-cha 'de atrito entre os ossos fez com que a multidão sentisse que seus próprios ombros doíam. Eles achavam que não sabiam realmente que essa pequena e delicada Miss conhecia as artes marciais. Seu coração também era suficientemente impiedoso - deslocando e recolocando o braço de uma pessoa como ela quisesse sem sequer piscar.

Na verdade, as escassas artes marciais de Ran Yan simplesmente não eram páreo para Qin Musheng. Era só que Qin Musheng pensava que ele estava pegando um cordeirinho e tinha baixado completamente a guarda. Só por isso foi Ran Yan capaz de deslocar com facilidade o ombro.

A dor severa irradiando de seu braço direito foi transmitida fracamente em seu coração. Um traço de derrota e desespero apareceu nos olhos de Qin Musheng. O Ran Yan que ele viu ainda era o mesmo de antes, seus olhos profundos e escuros carregavam um traço de frieza, sem a expressão zombeteira e desdenhosa que as outras damas nobres tinham. Foi precisamente por causa disso que ele subitamente sentiu que era inferior e humilde.

'' Não importa se você acredita em mim ou não, a pessoa que me criou foi definitivamente Yin Miao-miao. A pessoa que queria matar seu servo provavelmente também é ela. Qin Musheng segurou a moldura da porta e se levantou lentamente.

Qin Musheng era o filho legítimo do oficial Qin. Enquanto ele não causasse problemas, os poucos guarda-costas não se atreviam a fazer nada com ele e só podiam cercá-lo por precaução.

"Eu não vou desistir." Qin Musheng descartou essa frase, virou-se e saiu da sala privada.

Ran Yunsheng sobrancelhas bonitas tricotou ligeiramente. Ele retirou seu olhar e olhou para Ran Yan, "Quando foi esse conjunto de noivado?"

Ran Yan estendeu a mão para derramar um copo de água para si e levantou-o para beber um gole. Ela então disse: 'Deve ser cerca de meio mês atrás. A'ye provavelmente pensou que eu estava com uma doença terminal e na porta da morte, assim, definir esse compromisso.

Parando por um tempo, Ran Yan viu que a expressão de Ran Yunsheng era infeliz, e mudou para consolá-lo: 'Se eu estava realmente doente terminal, não há nenhum mal em se casar, não terei muitos bons dias à frente de qualquer maneira. Mas como já me recuperei, se não estou disposto, ninguém pode me forçar, nem mesmo Madame Gao. Décimo irmão mais velho, eu já sei como me proteger, você não precisa se preocupar.

Ran Yunsheng olhou para baixo, escondendo os olhos que eram como as límpidas águas do outono. Ele fez um leve som de concordância, sua expressão indecifrável. Ele parecia relaxar seu estado de espírito antes de virar a cabeça para pedir ao pequeno servo que dissesse ao restaurante para substituir os pratos.

Devido à perturbação do Quarto Mestre Qin, Ran Yunsheng apareceu um pouco distraído enquanto comia e também comeu muito pouco. No entanto, essas questões superficiais [6] foram de pouca importância para Ran Yan e simplesmente não tiveram um grande efeito sobre ela.

Depois da refeição, os dois descansaram um pouco na sala privada antes de passear pelas ruas do East Market.

Ran Yunsheng viu que até mesmo as coisas que Ran Yan usava eram bens extremamente comuns, ela nem sequer tinha uma única jóia decente. Portanto, ele a levou ao East Market para comprar coisas para ela. Enquanto Ran Yan olhou duas vezes para algo ou tocou em alguma coisa, não importa o preço, ele os envolveu e comprou.

Gastar dinheiro como água, somando-se a isso, foram os belos looks de Ran Yunsheng, sua aparência quando ele sorriu ofuscou a luz do sol. Assim, eles se tornaram o foco de atenção onde quer que fossem.

Depois de uma rodada, havia duas carruagens adicionais seguindo atrás dela. Felizmente Ran Yan não era alguém que estava curioso sobre tudo o que ela via, caso contrário, Ran Yunsheng teria realmente esvaziado todo o East Market.

Ran Yunsheng era uma pessoa extremamente atenciosa. Quando ele viu que Ran Yan parecia estar um pouco cansado e viu as numerosas nuvens se reunindo no céu, ele estimou que choveria em breve, assim chamado de carruagem para mandá-la para casa.

A maioria dos becos de Suzhou não permitia a passagem de carruagens. Depois de sair do Mercado do Leste [7], eles só podiam viajar em linha reta pela estrada principal e sair pelo Portão Leste.

Depois de subir na carruagem, Ran Yan apoiou-se no parapeito da janela, admirando a vista do lado de fora através das cortinas.

As nuvens vermelhas do pôr-do-sol cobriam o horizonte, raios de luz laranja envolvendo toda a cidade de Suzhou, os telhados negros e as paredes brancas refletindo as cores quentes. O ar estava um pouco úmido, combinado com o remanescente calor do sol, que fazia parecer que eles caíam em uma cesta de vapor [8], as roupas em seus corpos presas à pele, bastante desconfortáveis.

O vapor de água evaporado no ar gradualmente se transformou em névoa. Os tijolos de pedra azulada pareciam capazes de descarregar água [9]. Andorinhas em dois ou três voavam baixo pelos becos.

Seguindo as nuvens escuras encobrindo a luz do pôr do sol, a névoa também se tornou mais espessa. Dentro da densa neblina, as residências/mansões de andares duplos, levemente discerníveis, compostas de tijolos e madeira podiam ser vistas. Seus beirais feitos de suportes de madeira entrelaçados [10], caixilhos de janelas esculpidos com flores, firewalls em forma de cabeças de cavalo [11], com seu roof telhas. Em toda parte transbordava com o rico charme de Jiangnan.

Não muito tempo depois de a carruagem ter saído do East Market, na verdade, o tamborilar de um chuvisco começou a subir. A chuva era extremamente fina e fraca, parecendo fios contínuos e ininterruptos. Ele tremulou e polvilhou, silenciosamente tecendo-se em uma rede fina e densa. Entre os ladrilhos pretos e as paredes brancas, saturava-se uma fina camada de musselina clara, exatamente como uma pintura de tinta a tinta [12], sombreada pela tinta de Jiangnan.

Ran Yan abriu as cortinas para olhar e dissipou a idéia de chamar o governador da província de Liu.

Ela originalmente queria originalmente pedir para examinar pessoalmente o cadáver da serva da residência Yin. No entanto, devido à chuva, a cor do céu ficou mais escura do que o normal. Se a chuva se tornasse pesada, seria ainda mais difícil percorrer os pequenos becos. Além disso, ela não queria que muitas pessoas soubessem que ela iria examinar o corpo. Ran Yunsheng estava com ela, então também não era conveniente para ela ir. Ela decidiu então retornar à propriedade para ver como Wan Lu estava se recuperando. Quando ela voltar à cidade para tratar os pacientes amanhã, ela fará uma visita ao governador da província de Liu.

"Décimo irmão mais velho, está ficando tarde e também está chovendo. Você deve retornar para a residência primeiro. Tudo bem mandar alguns guarda-costas para me mandar de volta '', disse Ran Yan.

Ran Yunsheng ponderou por um tempo. A jornada do leste ao sul da cidade não foi longe, além disso a segurança não era ruim, não havia bandidos. Atualmente, o céu ainda não havia ficado completamente escuro, mas quando ele retornasse a jornada não seria tão fácil. Assim ele disse: 'Muito bem. Coincidentemente, ainda tenho alguns assuntos para atender à noite. Depois que você chegar à propriedade, envie esses guarda-costas de volta para mim para denunciar.

"Tudo bem." Ran Yan concordou.

Ran Yunsheng bateu na parede da carruagem e ordenou ao motorista que parasse ao lado da estrada. Depois que ele pulou da carruagem, abriu as cortinas e disse a Ran Yan: Acabei de voltar e tenho muitas coisas para fazer. Eu posso estar muito ocupado nos próximos dias. Quando eu estiver livre, vou procurar por você.

'' En '' Ran Yan assentiu.

As cortinas foram simplesmente colocadas para baixo antes de de repente ser aberta novamente, revelando o sorriso brilhante de Ran Yunsheng, '' A vivacidade do rio Pingjiang durante o festival Double Seven [13] é fora do comum. Naquela época, o Décimo Irmão Mais Velho o levará para procurar seu marido ideal! ”

Depois de dizer isso, ele até piscou maliciosamente para ela. Na fina cortina de chuva, seu sorriso devastador se assemelhava a um hibisco brilhante e colorido [14], embora parecesse ter sido impregnado de delicadeza da chuva de Jiangnan. Paixão e gentileza se fundiram perfeitamente, fazendo com que alguém fosse incapaz de desviar o olhar.

As cortinas de bambu caíram e a carruagem gradualmente começou a se mover.

Ran Yan retirou o olhar e encostou-se na parede da carruagem, pensando em silêncio. Ela conectou os eventos que aconteceram nesses poucos dias.

Primeiro, o filho do juiz assistente do condado de Jinling, Han Shan, estava morrendo de veneno no bordel. Então era o cadáver do servo de Yin Miao-Miao deitado em Magnolia House sem motivo ou razão. Olhando para as circunstâncias do cadáver, era óbvio que ela não morreu naquele dia. Pouco depois disso, alguém queria assassinar Wan Lu para silenciá-la. Entre houve também a morte do oficial Yang ...

Quanto à morte do oficial Yang, com base na atitude excessivamente preocupada do governador provincial Liu, Ran Yan imaginou que ele possivelmente sabia quem era o assassino. Além disso, o assassino pode representar um certo grau de ameaça para ele, caso contrário, um grande governador da província nunca conduziria uma autópsia tão secretamente, nem se atreveria a usar veteranos legistas, convidando uma pequena senhorita de origem desconhecida como ela, a fim de a fim de puxar a lã sobre os olhos das pessoas.

Por outro lado, a morte de Han Shan e da serva era obviamente alguém que visava deliberadamente Qin Musheng. Conduta do governador provincial Liu também em consonância com as ações de um governador da província de um estado deveria ter. Portanto, eles devem ser dois casos diferentes.

Nesse caso, a morte de Han Shan, a morte da serva e a lesão de Wan Lu, houve alguma conexão entre esses três eventos?

Qin Musheng suspeitava que este assunto fosse o que Yin Miao-miao estava fazendo. Isso foi possível ...

Ran Yan não poderia investigar abertamente questões da residência Yin, portanto, tudo só poderia ser umalysed de acordo com as pistas conhecidas atuais. Se o assassino era Yin Miao-miao, deixando de lado o método do crime e o momento, era preciso primeiro determinar se ela tinha motivo suficiente para o assassinato. A fim de saber isso, Ran Yan temia que ela tivesse que descobrir o que aconteceu com Yin Wan-wan e como ela morreu.

Ran Yan pensou profundamente quando a carruagem em movimento parou abruptamente ao lado da estrada.

Ran Yan estabilizou seu corpo e bateu na porta da carruagem. A voz do motorista viajou de fora, '' Senhorita, havia uma carruagem vindo da direção oposta. Parece que estamos presos.

A estrada que ia do leste da cidade para o sul era estreita. Normalmente, se as carruagens fossem cuidadosas, seriam capazes de se espremer estreitamente umas sobre as outras. No entanto, a carruagem em que Ran Yan estava sentado era grande, a outra carruagem provavelmente também era a mesma, então eles ficaram presos.

***

[1]: chegar a entender/tornar-se consciente de algo/realizar/iluminação budista. O texto completo diz: 也 没有 拯救 不良 青年 的 觉悟. Basicamente dizendo que ela não sentiu um chamado/iluminação súbita para salvar jovens problemáticos.

[2] Censurado no texto original.

[3]: metáfora para uma pessoa que tem uma boa aparência exterior, mas não tem conhecimento ou talento.

[4] as: tão delicado como uma flor, tão refinado como um jade precioso (idioma)/(de uma mulher) requintado

[5] 抓 卯足 力气 反手 一 抓: não poderia realmente fazer sentido desta frase. Pelo contexto, estou assumindo que RY torceu o braço atrás das costas.

[6] 不疼 不 痒 的 事情: lit. Não faz mal, não faz cócegas. Basicamente dizendo que esses assuntos eram insignificantes

[7] OK 市: OK, então 市 pode significar cidade ou mercado. Então, quando eu tenho traduzido a cidade do leste anteriormente, parece que na verdade é suposto ser o mercado do leste.

[8] 蒸笼: cesta de vapor, por exemplo, para dimsum. Veja a imagem abaixo

[9] It's 砖 上 仿佛 能 殷 出水 似的: Está dizendo que os tijolos pareciam tão úmidos e molhados que parecia que eles eram capazes de emitir água.

[10] 斗拱: braçadeiras de madeira interligadas entre o topo de uma coluna e travessas usadas na arquitetura tradicional chinesa. Veja Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Dougong

[11] 火墙 火墙: Muralha de fogo em forma de cabeça de cavalo - uma antiga medida chinesa para proteger contra o fogo - eles cercaram a casa - as paredes da frente e de trás em forma de telas, as paredes laterais em forma de cabeças de cavalo. Eles tinham de 20 a 30cm de espessura e eram resistentes ao fogo. Eles também não suportaram peso e eram independentes da casa. Eles formaram compartimentação de fogo nas casas. (Fonte: link) Veja a figura abaixo.

[12] 水墨画: pintura de lavagem de tinta. Link da Wikipedia. tem uma espécie de sensação embaçada e sonhadora

[13] 七夕: festival duplo sete, noite do sétimo dia do sétimo mês lunar/festival das meninas/dia dos namorados chinês, quando a empregada Cowherd e Weaving (são amantes de estrelas) é permitida sua reunião anual. Link da Wikipédia

[14] 扶桑花: Hibiscus rosa-sinensis/Hibiscus chinês/China rosa/rosa malva/shoeblackplant/Hibiscus havaiano. Veja a imagem abaixo

                   

Advertisement

Share Novel The Tang Dynasty’s Female Forensic Doctor - Chapter 51

#Leia#Romance#The#Tang#Dynasty’s#Female#Forensic#Doctor#-##Chapter#51