X

Assassin Farmer - Chapter 46

Capítulo 46: Vamos Passar o Futuro Festivais de Meio-Outono Juntos

'' 收 大 宝 为 徒 了? '' 苏 水 潋 笑盈盈 地 看着 他, 终于 把 那副 牵扯 了 她 整整 三天 神经 的 凤求凰 完成 了, 心里 陡然 轻松 不少. 替 从 河边 洗 了菜 回来 的 林 司 曜 擦干 湿漉漉 的 双手, 柔声 问道. 晌午 时 发生 在 院 门口 的 那 一幕, 她 虽然 听得 不甚 仔细, 但 相信 他 定 能 处理 妥当, 故而 没有 收 针 出来, 不过喜翠 耐不住 好奇 , 趴在窗口 偷偷 看到 了 结局 , 似是 已经 答应 答应 了 田 大 宝 宝 的 的 的 的 请求 了 呢。

"Você aceitou Dabao como discípulo?" Su Shuilian sorriu e perguntou. Ela ajudou Lin Si Yao a secar as mãos de lavar alguns vegetais no rio. Ela finalmente completou a peça combinada de Phoenixes depois de três dias e ela se sentiu muito mais leve por causa disso. Embora ela não tenha ouvido claramente tudo o que aconteceu no início da tarde, ela confiou que ele iria lidar com a situação para que ela não saísse correndo. Mas no final, a curiosidade despertou em Xicui quando ela espiou pela janela e foi capaz de testemunhar o resultado. Parece que ele aceitou o pedido de Dabao.

’。’ ’’ 曜 点 点 , , , , 了 了 她 一眼 , , , , , , , , , 做 做 晚饭。

'' Nm. ’Lin Si Yao acenou com a cabeça, abriu um sorriso para ela, arregaçou as mangas e começou a cozinhar.

依然 是 劳 婶 婶 送来 的 的 的。。 正在 收拾 皮毛 皮毛 的 的 的 的 , , , , , 劳 劳 劳 劳 婶 的 的 的。。 随后 随后 随后 让 让 喜翠 回家 回家 时 带 了 了 只 野 獐子 回去。

A comida foi trazida pela tia Lao. Ele ainda estava limpando a pele e não rejeitou sua oferta. Apenas quando Xicui voltou para casa, ele deu a ela um cervo almiscarado para levar para casa.

虽然 这次 猎 来 了 不少 野 物, 两只 狐狸, 三 只 獐子, 一只 獾 子, 三 只 野兔. 不过, 两只 狼崽 还是 对 自己 的 口粮 非常 宝贝 的, 几乎 没有 挪 过 位子, 一直守 在野 物 堆 旁, 只是, 敌不过 林 司 曜 的 强悍 气 场, 只好 眼睁睁 看着 他 搜刮 去 属于 它们 的 口粮, 每 送出 一只, 它们 的 心 就 抽 疼 几分.

Embora tivessem caçado muitos jogos, com duas raposas, três veados almiscarados, um texugo e três lebres, os lobos eram muito possessivos com suas rações. Eles se deitavam ao lado dele e olhavam para ele. No entanto, eles não poderiam bater a aura poderosa de Lin Si Yao: toda vez que ele daria um jogo, seus corações sentiriam dor.

直至 见到 主人 出 了 绣房, 喜翠 带着 完工 的 凤求凰 与 肥壮 的 野 獐子 兴高采烈 地 回 了 家, 院门 也 就此 上 了 栓, 它们 才 放下 了 高度 的 警惕, 撒娇 地 围着 苏 水潋 讨 肉吃。 它们 想吃 烤肉 , , , , 昨日 昨日 昨日 淡 淡 而 无味 的 的 的 的 的 生肉 啦 啦。

Eles assistiram seu dono e Xicui sairem da casa, este último parecia feliz quando ela pegou um gordo musk deer dos portões. Eles finalmente diminuíram a vigilância e agiram timidamente, pedindo carne à Su Shuilian. Eles queriam carne assada, eles não querem aquela carne crua sem gosto como ontem.

苏 水 潋 在 桌上 摆好 碗碟, 看着 熟练 地 炒 着 蒜泥 野 茼蒿 的 林 司 曜, 苏 水 潋 有些 不解, 当初 还 听 他 说过 不怎么 善 农活 会 厨艺, 可是 看 这 架势,似乎 很 精通 呢。

Su Shuilian arrumou as placas na mesa. Quando ela se virou e viu os movimentos fluidos de Lin Si Yao de folhas de crisântemo alho e guirlanda salteados, Su Shuilian ficou confuso. Ele não disse que não estava familiarizado com culinária e agricultura? Como é que parece que ele é muito proficiente nisso?

苏 水 潋 心 下 羞愧, 似乎 真正 不懂 农活 厨艺 的, 好像 就 只有 自己 呢.

Su Shuilian ficou envergonhado, parece que na verdade era apenas ela quem era ignorante.

‘’ 又 发呆?’’ 林 司 曜 将 炒 好的 茼蒿 端 上桌, 见 她 愣 在 桌边 不知 在 想 什么, 轻轻 拍了拍 她 的 头, 好笑 地 问道.

"Apagando de novo?" Lin Si Yao colocou as folhas de crisântemo de guirlanda sautée na mesa antes de dar um tapinha na cabeça, rir e perguntar.

'' 呀 '' 苏 水 潋 吓了一跳, 回 神 羞涩 地 抚 了 抚 散 了 几缕 发丝 的 凌云 髻, 偷 瞟 了 眼 再度 回到 灶台 爆炒 兔肉 的 林 司 曜, 慢慢'他 身边 ,' '阿 曜 ......' '

"Ah." Su Shuilian rapidamente voltou de seu torpor e tentou consertar o cabelo perdido em seu penteado de coque Lingyun. Ela timidamente olhou para Lin Si Yao, que havia voltado para o fogão para cozinhar. Ela aproximou-se dele, '' A Yao ... '' < Read more ...