X

Because Janitor-san Is Not A Hero - Chapter 32

Capítulo 32 - Pedido ⑤


MTL: uniquegasuki

Editor/Revisor: (não revisado)


Iraida assiste silenciosamente a Kurando do lado de fora.

Sempre que ela lembra as palavras que ele falou, Iraida não pôde deixar de sorrir ironicamente.

Poucas pessoas são adequadas para o trabalho de caçador, ela pensou.

◆◆◆

Na loja geral, Kurando compra um frasco de tinta e várias dúzias de folhas de papel do tamanho de um caderno. Ele então criou um caderno feito à mão, perfurando um buraco no papel e passando uma corda pelo buraco.

A loja em geral estava vendendo papel de folha, pergaminho, papel duro e um fino papel de pano branco que tinha juntado poeira. Tudo, exceto o papel para folhas, era caro.

Relembrando, o pedido copia e até mesmo a fórmula mágica que Kurando recebeu do Barão Potapenko (ポ タ ペ ン コ 男爵) foram todos escritos em folha de papel.

O papel da folha é fabricado e vendido apenas em um tamanho. Este papel pode ser produzido em massa a partir das folhas da grama mágica. Pode durar até 2 anos antes de começar a desmoronar.

Enquanto o papel da folha pode ser fabricado para durar mais tempo, não é porque o custo superaria o preço. Nesses casos, era melhor usar papel de alta qualidade desde o início.

A pena e o bico que ele trouxe são semelhantes aos usados ​​na associação. Anteriormente, Kurando estava usando uma escova fina que ele criou com uma cauda de Aromeri (三 剣 角 鹿, three ロ メ リ, veado de três chifres). (T/N: finalmente, informações suficientes para descobrir o que é Aromeri)

Depois que a ponta de sua caneta esferográfica quebrou, para poder continuar escrevendo notas no livro de magia, Kurando teve que fazer uma escova.

Na montanha para fazer tinta, ele fervia ramos, ossos e fuligem com água para misturar um resíduo adequado. O resultado foi algo semelhante a uma versão deteriorada da tinta indiana.

Kurando decidiu comprar tinta porque não estava carregando nada.

Embora não houvesse muitos itens, por estar na fronteira, há muito estoque. Felizmente, o armazém geral estava vendendo o mesmo tipo de papel usado na associação.

No entanto, a associação provavelmente venderia alguém desde que tivesse o dinheiro.

Apesar de estar no lado caro, os clientes compraram alegremente a tinta e o papel. Talvez, por estar na fronteira, as mercadorias sejam mais ou menos vendidas com desconto.

◆◆◆

Kurando está olhando quietamente para o Toukorusuka (star 群 椋 鳥, star ゥ コ ル ス カ, estorninho de névoa) que estão na grande árvore.

Muito tempo se passou desde que ele retornou da loja geral.

Ele não parece estar usando o caderno ou o pincel.

A manhã já passou e a noite está se aproximando.

Kurando de repente abre a boca.

「Estaria tudo bem para mim sacudir a árvore, desde que eu não machuque o pássaro ou a árvore?」 (Kurando)

Iraida boceja.

「Ah, contanto que você não os machuque ou mate, eles não deveriam começar a procriar anormalmente.」 (Iraida)

「É assim?」 (Kurando)

Depois de perguntar, Kurando olha para a árvore.

No dia seguinte e depois no dia seguinte, Kurando continuou a observar o Toukorusuka (estorninho de névoa).

Iraida está mantendo-o companhia.

No entanto, ela está segurando uma garrafa de álcool na mão.

Depois de observar o Toukorusuka (estorninho de neblina), Kurando caminhava pela aldeia ou caminhava para fora da aldeia.

O segundo dia. O terceiro dia. Quando o (s) Toukorusuka (s) estão dormindo na árvore, Kurando agitava a árvore enquanto gritava em voz alta.

Algum tempo depois, rumores sobre o comportamento excêntrico de Kurando começaram a circular pela aldeia. (T/N: cara é louco, quem teria adivinhado, tosse, tosse)

◆◆◆

O 4º dia, de manhã cedo.

「Poderia funcionar.」

Kurando murmura algo para si mesmo.

Enquanto espera em seu acampamento, Iraida vê Kurando perto da árvore. Ela está surpresa que ele não tenha desistido.

「Devo continuar a fazer companhia a você? Existe realmente alguma esperança de sucesso?」 (Iraida)

Kurando sorri. De seu caderno, ele mostra a ela uma foto de seu plano.

Iraida achou que a explicação de Kurando estava bem feita.

「Você ...... é muito bom em desenhar imagens.」 (Iraida)

Ele faz uma expressão tímida.

「Bem ...... é um hobby meu.」 (Kurando)

「Ahahahaha, que caçador incomum você é. De longe, você é o cara mais interessante que conheci durante meu tempo na associação. Kukukuhahahaha. 」(Iraida)

Read more ...