X

King Of Myriad Domain - Chapter 182

Capítulo 182 (não editado): Blood and Flesh Recovery!

天 正欲 开口 , 却 发现 董 百劫 在 碎 星 古 古 殿 的 的 之下 , , , , , , 无 踪 踪。

Nie Tian estava prestes a abrir a boca, mas percebeu que Dong Bai Jie, sob o poder do Palácio da Fragmentária Antiga, desaparecera sem deixar vestígios.

'' 咻! ’’

"Xiu!"

带着 皮肉 的 天 门 图案, 飞到 聂 天 身旁 时, 那 图案 另外 一个 六芒星 的 印记, 顺势 落入 聂 天 的 手背 上.

A Imagem da Porta Celestial, carregada junto com a carne, quando voou ao lado de Nie Tian, ​​a outra marca de hexagrama na imagem caiu suavemente na parte de trás da mão de Nie Tian.

在 那 六芒星, 飞 入 聂 天 手上 天 门 图案 时, 聂 天 凝神 略 一 感知, 就 和 观 阅 碎 星 诀 的 上 篇 一般, 看到 在 那 六芒星 内, 也 高悬 着 众多 的 太古 符 文.

No momento em que o hexagrama voou para a Imagem do Portão Celestial na mão de Nie Tian, ​​Nie Tian sentiu cada um deles com muita atenção. Era exatamente como quando ele estava lendo a primeira parte da Arte da Estrela Fragmentária, ele viu dentro do hexagrama, também havia numerosos escritos de selos antigos pendurados altamente.

所有 的 太古 符 文 , 都 井然有序 地 排列 着 , 一眼 明了。

Todos os antigos escritos sobre selos foram arrumados ordenadamente e ordenadamente. Isso pode ser entendido claramente apenas com um simples olhar.

'' 碎 星 诀 中篇! ’’

"A parte central da Arte das Estrelas Fragmentadas!"

天 轰然 一震 , 嘴角 逸出 喜色 , 只 觉得 身上 的 那 一个 个 伤口 , 似乎 似乎 都 不再 疼痛 了 了。

Nie Tian tremeu de repente. O canto da boca mostrava um ar alegre. Ele só sentiu que as feridas em seu corpo pareciam não sentir mais nenhuma dor.

获取 碎 星 诀 诀 的 的 的 篇 篇 和 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 了 了 了 ,

A fim de obter a primeira e parte intermediária da Arte das Estrelas Fragmentadas, os três selos espirituais que salvam vidas, três de suas contas de gelo explosivas, foram todos usados.

但 他 知道, 那 三枚 护身 灵符 和 冰 爆 珠 比起 碎 星 诀 上 中篇 来, 简直 不足 一 提.

No entanto, ele sabia que os três selos espirituais que salvam vidas e contas de gelo explosivas, em comparação com a parte do meio da Arte das Estrelas Fragmentárias, não eram absolutamente dignos de nota.

中天 境 所在 区 , 因 董 百劫 的 主动 撤出 , 又 恢复 了 平静。

As áreas onde os Reinos Xiantianos eram, porque Dong Bai Jie se retirou por vontade própria, mais uma vez recuperou a tranquilidade.

他 静坐 下来 , 从 储物 手 环 内 取出 取出 一块 块 灵兽 肉 , 默默 吞咽 着。

Ele sentou-se em silêncio, tirou carnes besta espirituais de sua pulseira de armazenamento e as engoliu em silêncio.

, 他 的 的 身上 , 有 十 几个 被 洞穿 的 的 的 洞 , , , , , , , , 还在 还在 还在 血水 血水。

Neste momento, em seu corpo, havia mais de dez buracos sangrentos que haviam sido perfurados. Aqueles buracos sangrentos ainda estavam fluindo com agua ensangüentada.

为了 防止 流血 过多 而亡 , 他 必须 尽快 稳住 伤势 , 不能 任由 那些 鲜血 流淌。

A fim de evitar que o sangue fluísse muito morrendo, ele teve que estabilizar seu ferimento o mais rápido possível. Ele não podia permitir que o sangue fresco fluísse.

尝试 着 , 从 丹 田灵海 内 导引 灵 灵 力 , 想要 去 阻止 伤势 伤势 的 加重。

Ele tentou guiar a energia espiritual do mar espiritual dantiano, pois queria impedir que os ferimentos se tornassem mais graves.

这时, 他 突然 感觉到, 在 他 丹 田灵海 内 的 草木 漩涡, 飞逸 出 一 缕缕 蕴藏 着 生命 气息 的 草木 精 气.

Nesse momento, ele de repente sentiu dentro do vórtice das plantas em seu mar espiritual dantiano, havia fios atrás de filamentos de essência de plantas que eram armazenados com odor vivo voando um após o outro.

不仅 如此, 他 的 心脏 也 传来 颇为 异常 的 跳动 声, 一股 浓烈 的 生机, 仿佛 也 从 他 心脏 内 滋生.

Não é só isso, o coração dele também estava emitindo sons de batimentos cardíacos bastante anormais. Uma rica vitalidade também parecia ter crescido de seu coração.

草木 精 气 , 和 来自 于 心脏 的 浓郁 生机 , 一同 注入 他 他 血肉 之中。

A essência das plantas, e a rica vitalidade que se origin Read more ...