X

Kyou Kara Ma No Tsuku Jiyuugyou! - Volume 7 - Chapter 3

vivarina

Este é o capítulo 3 do romance 8. Ele está pessoalmente entre os meus capítulos favoritos, pois nos dá uma visão clara da diferença das caracterizações entre o anime e os romances.

Há uma cena de Yuuri sendo golpeado por Wolfram, sim, não o contrário, muito ruim eles cortaram do anime ....

Também é um capítulo muito engraçado, na verdade, eu estava rindo enquanto eu traduzia XD

Tradução do capítulo 3, romance 8

A nave de velocidade dos Duchars estava zunindo à frente a três vezes a velocidade normal (comparada aos barcos/navios habituais).

Seu casco era pintado de vermelho vivo, e também tinha aquele ar extra de grandeza, tendo estado envolvido na segunda guerra naval no mar, por isso as pessoas tendiam a chamá-lo de "Estrela do Mar Vermelha".

"Os Duchars têm sido guerreiros do mar por gerações, e isso teria que começar a partir do conto de Mindair Duchar-kyo, que lutou sozinho contra os piratas no norte ..."

E assim, nossa companheira falou sobre a longa história dos Duchars.

Havia uma placa dourada (colorida) montada na nave de velocidade, com algum texto inscrito nela. Eu li o texto seguindo-o lentamente com o dedo, teria sido bom se os livros de Shin Makoku fossem simples assim.

"Ainda é difícil acreditar que este ofício é chamado de 'Estrela do Mar Vermelha'" (Murata falando).

"Soa como Gaia." (Gaia é um personagem de 机动 战士 钢 弹, um anime no Japão. O apelido de Gaia é 'O Cometa Vermelho', cometa e estrela do mar em japonês soa similar) (ainda Murata falando)

''Quem é que queres dizer? Aquele futebolista alemão? '' (Yuuri falando)

Desde que eu sou um completo idiota com relação à terminologia de futebol, o que eu disse fez Murata franzir a testa. Provavelmente decidindo que não havia sentido em continuar nossa conversa, ele apenas acenou com a mão esquerda. Ei, não olhe para mim! Pelo menos eu sei sobre a Série A da Liga Alemã e da Liga Italiana. (Não sei se usei os termos corretos para a parte do futebol, desculpe. Acho que sou tão ruim quanto a Yuuri)

De qualquer forma, se eu tivesse que descrever como é viajar pelo mar a três vezes a velocidade normal, eu pensaria imediatamente em assistir a uma gravação de vídeo a três vezes a velocidade normal. Nosso entorno passou por nós em um borrão, havia o oceano, as ondas, o céu, as nuvens, as gaivotas e as algas. Enquanto percorríamos a costa da costa norte, um navio normal levaria quase quinze dias para chegarmos a Dai Shimaron. No entanto, como este foi o incrível 'Red Starfish', levaria apenas cerca de cinco dias para chegar lá.

"Cinco dias ainda são muito lentos, precisamos chegar em quatro dias!" (Yuuri falando)

O proprietário do navio, Descuss Duchar, o Segundo (que estivera falando sobre a história dos Duchars) disse-me assertivamente: "Isso é impossível".

'' .... então eu acho que cinco dias fariam tão bem ..... ''

Embora eu estivesse secretamente cobiçando a experiência de um verdadeiro desastre no mar, imaginando situações em que haveria discursos como "Capitão, vamos afundar!", "Quanto tempo vai demorar para consertar o dispositivo de velocidade?" ! '', '' Vamos precisar de cinco horas! '', '' Isso é muito devagar, vamos ter que entrar em forma dentro de meia hora! '' E outras aventuras similares, na realidade eu não era capitão, e eu sou tão fraca que não pareço um rei.

Estávamos ocupados em fazer os preparativos para embarcar na jornada, estávamos preparados para deixar o porto comercial de Gilbert no dia seguinte.

Eu, forçado a usar uma máscara quando havia mais alguém por perto, fui detido pelas crianças que haviam acordado cedo, em apenas alguns momentos eu tinha sido cercado por uma grande multidão deles. Estes poucos dias eutinha desempenhado o papel de um bom líder, encontrando-se constantemente com as pessoas.

"Regente Norman, aonde você está indo?"

"Nós nunca vamos ver você de novo?"

Da perspectiva deles, Read more ...