X

Naruto Hiden - Volume 3 - Chapter 4.1

Páginas 96 e 97

CRU Inglês Embora invasão em si não fosse impossível, os inimigos sabiam que Sai estava investigando os incidentes. Se ele os perseguisse demais, não seria um bom plano se eles tentassem destruir as evidências. Por outro lado, se ele apenas conduzisse sua vigilância à distância, como de costume, Sai não seria capaz de romper o impasse da situação. Três dias se passaram desde que Kido foi marcado (como suspeito). A caminho de casa, Sai notou um pequeno selo que foi afixado em um poste de telefone na estrada.
サ イ は キ ド の の 監視 を 開始 し て い た。 Sai começou a vigilância de Kido.
医療 忍者 の マ い く つ か 所有 す る 隠 隠 隠 や や や 施 設 設 な ど を を 時 々 見 回 回 っ て い る と い う こ こ と わ わ か っ た が が 、 そ そ れ ら の の 訪問 先 で 、 キ ド が なに を し て い い の か か ま で は わ か か ら な か っ た。 Ele freqüentemente se mobilizava junto com Magire, o ninja médico. Dentro da aldeia, Kido possuía vários esconderijos e instalações de treinamento. E assim, Sai sabia que ocasionalmente os patrulhava. No entanto, Sai não sabia o que Kido estava fazendo naqueles locais.
t 設 の い く つ つ か は 、 、 周 に に 用 の の が 置 置 か れ 、 、 迂闊 に は は 近 寄 れ な か っ た。 Em várias instituições, Kido colocou etiquetas sensoriais em todo o perímetro. E assim, Sai não poderia abordá-los descuidadamente.
侵入 自 体 は 不可能 で は な か っ た が, 向 こ う は, サ イ が 事件 に つ い て 調 べ て い る こ と を 知 っ て い る. 深 追 い し て, 証 拠 の 隠 滅 を 図 ら れ る の も 得 策 で は な い. か と い っ て, た だ遠 巻 き に 行動 を 監視 し て い い だ け け で は 、 、 状況 を 打開 で き な い。
な に か 、 、 突破口 が 欲 し か っ た。 Ele precisava violar de alguma forma.
キ ド の マ る ク 、 サ イ は は 、 道 端 の 電 柱 柱 に さ さ な 印 が つ つ け ら ら れ て い る る の に 気 づ い た。
情報 屋 か ら の わ か ら な い。 情報 屋 は 、 、 サ イ と 会 っ て て 話 が し し た い よ う だ っ た。 Foi uma mensagem do seu informante. Sai não entendeu o significado do selo, mas parecia que seu informante queria se encontrar para conversar.
情報 屋 に 調 て の 情報 は 、 キ ド マ マ マ し し し い る る 今 、 差 差 し 当 た っ っ て 知 り た い こ と で で は い い。 だ が 、 、 調 べ べ て く れ れ た こ と に 対 し て は報酬 を 支 払 わ な け れ れ ば な ら な か っ た。 Ele pedira que seu informante investigasse algumas pessoas de alto escalão do livro de bingo. Agora que ele havia marcado Kido, Sai não queria saber as informações sobre eles por enquanto. Mas desde que seu informante havia investigado por ele, Sai teve que compensá-lo.
翌日 、 サ イ は 情報 情報 屋 と 落 ち 合 っ た。 No dia seguinte, Sai encontrou seu informante.
前 回 会 っ た 森 で は な な 、 街 街 中 の ビ ビ ル の 屋 上 だ っ た。 Eles não se encontraram na floresta como da última vez. Em vez disso, eles se encontraram nas ruas e no telhado de um prédio.
大 き な 給水 タ ン ク の か か で 、 、 サ イ は は 情報 屋 と 対 面 し た。 Havia um grande tanque de abastecimento de água atrás deles, onde Sai e o informante haviam se encontrado.
「サ イ さ ん に 言 言 わ れ た 三名 シ。 調 よ う で で」 」」 」」 '' Quanto às três pessoas que Sai-san me contou, tentei investigá-las. No entanto, parece que todos eles estão livres de suspeitas. ''
情報 屋 は 言 っ た。 O informante disse.
「霧 の 抜 け 里 の く く で で さ さ を し て る し 、 る し し し 結社』 』』 』』 ラ ラ ラ キ も も 、 別 別 の 結社 に 吸収 さ れ て昔 ほ ど の 力 バ な い し し ゃ 、 、 半年 に に に 病 気 で 死 死 ん で ま し た よ 」 '' Tenzen, o nukenin de Kirigakure, sempre esteve perto de Kumogakure para causar danos no ano passado ....... Baraki, o da organização criminosa '' Bou '', foi absorvido em outro organização também. Não parece que ele detém o mesmo poder que costumava ter em seus dias Read more ...