X

Sairin Yuusha No Fukushuu Hanashi - Volume 4 - Chapter 9

Capítulo 9

EPISÓDIO 9 『FALHA』

Tradutor: Norva

Editor: Norva

Amatsu e Michelle saem do porão depois de cortar a porta selada.

A cena de um orfanato familiar se espalha para a visão de Michelle.

Parecia um mundo diferente agora.

No andar de cima, as crianças ainda dormem sem saber nada.

「............」

「Agora mesmo vamos escapar apenas de nós mesmos」 (Amatsu)

「...... Un」 (Michelle)

Mesmo para Amatsu, ele não pode lutar bem quando precisa vigiar alguém.

Agora eles precisam fugir rapidamente do orfanato e ir à cidade para pedir ajuda.

Michelle convenceu e resolveu ir em frente.

Deixando o orfanato, os dois entraram na floresta ao redor.

A luz da lua que brilha através das aberturas das árvores está brilhando na floresta, coberta pela escuridão da noite.

A força física de Michelle já atingiu seus limites, e os dois decidiram recuperar o fôlego na floresta.

Ela se inclina contra uma árvore enquanto suprime a respiração áspera e o galã.

「...... É estranho」 (Amatsu)

Amatsu, que não estava apoiado na árvore, desconfiava que o ambiente tivesse murmurado aquela única palavra. A expressão de Amatsu iluminada pelo pálido luar é um pouco sombria.

「...... O que há de errado?」 (Michelle)

「Do meio do porão, a perseguição ficou estranhamente solta. Ainda não há sinal de nada do entorno 」(Amatsu)

Michelle se perguntou se era uma coisa boa.

Talvez a Lilly tenha desistido da força do Amatsu.

É o que ela disse ao Amatsu.

「Eu não penso assim」 (Amatsu)

Amatsu respondeu com um olhar sombrio.

「Porque eles não são o tipo de pessoa que desistiria disso facilmente」 (Amatsu)

「...... então por que eles não estão atacando?」 (Michelle)

「Eu não tenho certeza, mas ...... eles provavelmente até algo」 (Amatsu)

Amatsu disse que eles iriam absolutamente escapar da floresta.

Depois de organizar sua respiração e recuperar a força física, eles começam a fugir da floresta com tudo o que conseguiram.

Michelle vai se apressar para a cidade vizinha como estava e pediu ajuda, enquanto Amatsu retornou ao orfanato para ajudar Sheena.

Esse plano foi sugerido.

「...... Se eu puder sair daqui, o que será de mim?」 (Michelle)

Sem um lugar para morar e conhecer o paradeiro de sua família.

Mesmo se eles pudessem salvar Sheena, existe algum lugar que os receberia?

Seu corpo treme de horror quando pensa em seu futuro.

「Continue vivendo, eu me pergunto se eu poderia ......」 (Michelle)

「...... não se preocupe」 (Amatsu)

Uma mão quente de Amatsu foi colocada na cabeça de Michelle.

Timidamente, Amatsu vem acariciando sua cabeça com um pouco de hesitação.

Embora bastante estranho, a gentileza poderia ser sentida a partir disso.

「O mundo lá fora é largo, tenho certeza que há um lugar onde você pode morar」 (Amatsu)

「...... eu me pergunto se é verdade」 (Michelle)

"Sim. Se for a Michelle confiável, tenho certeza de que você também poderá viver do lado de fora 」(Amatsu)

Com um tom gentil, Amatsu disse a ela.

「E há muitos outros orfanatos além daqui」 (Amatsu)

「............」 (Michelle)

O tom do Amatsu mudou de repente. Como se fosse um tom como o que ele viu com os próprios olhos.

On Onii-chan já viu o mundo lá fora? 」(Michelle)

E ――Eh? 」(Amatsu)

Foi a expressão estupefata que pareceu ser tomada de surpresa.

「Bem ...... hein? isso é pré ...... tty estranho 」(Amatsu)

Em um estado confuso, Amatsu colocou a mão no rosto para rastrear sua memória. Logo, ele levantou o rosto enquanto dizia “Não negando”.

「...... Na verdade, eu nunca estive fora. Porque dentro dessa incubadora do porão era tudo para mim 」(Amatsu)

「Então ...... esta é sua primeira vez?」 (Michelle)

"Bem, eu acho que sim. Eu não estava ciente disso, mas ......

esta é a primeira vez que eu vi o luar, o vento, as folhas balançando e tudo mais 」(Amatsu)

Foi a primeira experiência para Amatsu e deliciosamente sorrisos florescem de seu rosto. Ao mesmo tempo, Michelle podia ver um leve pesar naquele rosto.

「Esta é a minha primeira vez e eu não sei mais nada. Mas, há uma coisa que eu strongly pensar sobre 」(Amatsu)

「...... O que é isso?」 (Michelle)

Com o tipo de expressão que lembra a coisa do dia distante, Amatsu disse a ela.

「Há muita felicidade neste mundo ...... Eu pareç Read more ...