戦 場 か ら 離 れ れ た 地点 に て 、 ガ ガ ス ー ー 中将 青 青 青 褪 め た た 顔 で そ そ う 呻 い た。
有 り 得 ぬ よ う な な 惨状 が 、 目 目 の 前 前 に 広 が っ て い る。
自 慢 の 戦 車 部隊 は 悪 魔 の よ う な 魔狼 型 魔 人 に 翻弄 さ れ, も は や 破 壊 さ れ た 車体 の 方 が 多 い の は 間 違 い な い.
既 に 敗北 は 決定 的 な の だ が, 余 り に も 戦 の 進行 速度 が 速 す ぎ て, 撤退 の タ イ ミ ン グ を 逸 し て し ま っ て い る.
だ が, こ の ま ま で は 再 編 す ら 難 し く な る と い う 理性 の 言葉 に 促 さ れ, よ う や く 撤退 の 命令 を 下 そ う と す る ガ ス タ ー 中将.
し か し そ そ の 判断 は は 決定 的 的 的 的 遅 す た た た。
「Ah? Certamente você não diria algo como parar, certo? Eu já te disse isso. Não haverá misericórdia se você entrar. Eu posso parecer assim, mas eu sou do tipo que mantém minha promessa. Quando eu me intrometi neste mundo antes, eu precisamente cumprirei o desejo da pessoa que me convocou. Você pode se sentir aliviado. Para vocês também, receberão precisamente uma retribuição.
「あ ら? ま さ さ か 中止 な ん て て 言 い ま ま せ ん わ よ ね?
私 、 伝 え ま し た わ よ。
進入 す る な ら ら 容 赦 し な い 、 と。
こ う 見 え て 、 私 、 、 約束 は は 守 る 方 で す の よ。
以前 も こ の 世 に お 邪魔 し た 時, き ち ん と 召喚 し て 下 さ っ た 方 の 望 み は 叶 え ま し た も の.
安心 し て 下 さ っ っ て 宜 し い で す わ。
貴 方 方 に も 、 き き ち ん と 報 報 い て て 差 し 上 げ ま す よ 」
Um sorriso completo estava em seu lindo rosto. No entanto, é apenas o terror da primavera dentro do coração de Gastar.
美 し い 貌 に 満 面 の 笑顔。
し か し 、 ガ ス タ ー ー の 心 心 に 浮 か ぶ の は 恐怖。
「Ei, seu bastardo!」 「Ah? Parece que você esquece. Que cavalheiros indelicados 」 「き 、 貴 様 は!」
「あ ら お お 忘 れ に に な っ た た の か し ら。
失礼 な 殿 方 で す わ ね 」
Com a beleza ao ponto de inesquecível, e seus cabelos escarlates que deixam esvoaçantes. Testarossa tinha expressão como uma mãe afetuosa que olha para uma criança que está causando um problema. Reprimindo seu medo, Gastar daria uma ordem de ataque ao seu subordinado. Contudo,
忘 れ よ う も 無 い い 程 美 し い い 、 緋色 緋色 の 髪 を 靡 か せ て。
テ ス タ ロ ッ サ は, 困 っ た 子 供 を 見 や る よ う な 慈母 の 如 き 表情 を 浮 か べ て そ う 言 っ た.
恐怖 を 押 し 殺 し 、 ガ ス ス ー ー は に に に 攻 撃 命令 命令 を 下 そ う う と す る。
し か し 、
「Eu realmente não sei o que você vai fazer, mas seus subordinados estão dormindo. Eles parecem cansados e não vão mais se levantar 」
「何 を 為 さ り た た か っ っ た の か は 存 じ ま ん ん が 、 部下 部下 部下 の 方 達 達 は お 休 休 み で す よ。
疲 れ て い た の の で � Read more ...