X

Tensei Shitara Slime Datta Ken (WN) - Chapter 162.1

Capítulo 162 Recompensa e Evolução Parte 1

70 anos atrás の 帝国 軍将 兵 を 蘇 蘇 生 ​​さ せ た 翌日。

Agora é o segundo dia depois que eu revivei os 700.000 soldados das forças do Império.

魔物 の 国 テ ン ペ ペ ス ト 本国 の 大 広 間 間 で 手 手 狭 あ あ あ っ た た の で 、 、 闘 技 場 に 入 れ

だ け の 配 下 を を 集 め 進化 の 術 術 式 を 試 試 す 事 に し た。

Como não havia espaço suficiente no grande salão de Tempest, reuni meus subordinados na arena de batalha para testar o ritual da evolução.

こ れ は 帝国 軍 を 撃 退 退 し た た 褒美 も 兼 ね て い る。

Isso também servirá como recompensa para repelir os exércitos do império.

一種 の 祝 勝 会 で あ る。

É também uma espécie de celebração da vitória.

実 の 所, 戦 争 は 継 続 中 な の で 気 を 緩 め る 訳 に も い か な い の だ が, 今 回 は 特別 だ.

Na verdade, desde que a guerra ainda não cessou, não devemos decepcionar nossos guardas, mas será uma exceção desta vez.

士 気 向上 と い う 意味 も あ る。

Isso também é para melhorar o soldado Morales.

迷宮 組 の 十傑 も も 顔 見 せ し 、 闘 技 技 の の 席 兵士 兵士 兵士 に 埋 め め 尽 く さ さ れ て い た。

Os Dez Senhores do Labirinto também fizeram suas aparições formais, e a arena de batalha está repleta de soldados.

ま あ 、 機密 保持 保持 の 為 に 、 人間 の 義勇 義勇 で で あ 冒 冒 冒 険 者 達 達 は 呼 ん ん で い な い。

Oh, por confidencialidade, os voluntários humanos, os aventureiros não foram convidados.

迷宮 周 辺 都市 - ラ ビ リ ガ ド と 呼 称 す る 事 に な っ た - も, 未 だ に 迷宮 内部 に 取 り 込 ん だ ま ま だ.

A cidade ao redor do calabouço - o fato de agora ser chamado de Labirinto-Gard - ainda não foi levada para dentro da masmorra.

戦 争 中 は 不意 打 ち も 考 考 ら れ れ る の の で 、 、 念 の 為 で あ る。

Isto é em consideração ao fato de que podemos enfrentar ataques surpresa durante uma guerra, é por precaução.

ラ ビ リ ガ ド に は 魔法 結 界 を 張 る 結 界石 を 配置 し て い な か っ た. 戦 争 が 終了 す れ ば, 大規模 攻 撃 魔法 に 対 す る 防御 術 式 を 組 み 込 む 予 定 で あ る.

As pedras de barreira não foram implementadas nos arredores de Labyrinth-Gard. Quando a guerra acabar, planejo realizar um ritual defensivo que tenha como alvo feitiços de ataque em larga escala.

現状 、 防御 が 間 間 に 合 っ て い な い い で で 、 れ れ れ は 仕 方 方 が 無 い い 事 な の だ。

Devido a situações atuais, não há tempo suficiente para implementar quaisquer defesas, mas não pode ser ajudado.

も っ と も 、 迷宮 迷宮 内 探索 が が 出来 な い け け で 食料 食料 な ん か か は は 取 引 引 可能 に な っ っ て い る。

Embora a masmorra não possa ser explorada no momento, os ingredientes alimentares ainda podem ser comercializados.

冒 険 者 以外 以外 は 通常 営 業 な の だ。

Além dos aventureiros, os negócios estão indo como de costume.

義勇 兵 の 皆 さ ん は, 一 応 ラ ビ リ ガ ド に 戻 っ て 貰 い, 自 宅 待機 と な っ て い る.

Os soldados voluntários retornaram a Labyrinth-Gard, atualmente em espera em suas próprias casas.

マ サ ユ キ や ア ル ノ ー と 言 っ た 一部 の 者 だ け を, 代表 と し て 参加 を 許可 し て い る 位 で あ っ た の だ.

Apenas uma seção de indivíduos como Masayuki e Arnaud puderam participar como representantes.

と も か く 、 、 表彰 と 褒美 を 与 え る。

De qualquer forma, recompensas e recomendações foram dadas.

つ い で に 、 魔王 へ へ の 進化 を 試 す の だ。

Aliás, também experimentei a Ascensão do Lorde Demônio.

TN Nota: para aqueles que não se lembram, 魔王 へ の 進化 foi apelidado de Demon Lord Ascension, todo o caminho de volta ao capítulo 71.

俺 の 進化 時 は 2~3 日, 収穫 祭 (ハ ー ベ ス ト フ ェ ス テ ィ バ ル) の 影響 で 活動 低下 し た の だ が, 今 な ら ば 帝国 軍 も い な � Read more ...