X

The Dungeon’s Demon Lord Is The Weakest - Chapter 27

人 目 は 超 や わ 肌 っ!?

A pele da 2ª pessoa é super macia!

さ て 、 ダ ン ジ ョ ョ ン の 方 は は こ れ れ で ひ と ま ず 良 し。

Bem, com isso o estado da masmorra é bom por enquanto.

他 に も 少 し し 、 考 え て い る 物 も も る が が が 、 今 は は ま だ い い い だ ろ う。

Há algumas outras coisas em que posso pensar, mas ainda é bom por enquanto.

次 は 、 ン ン ジ ョ ン ン 経 営 に に つ い て だ。

A próxima é sobre o gerenciamento de masmorras.

で き れ ば 、 ダ ン ジ ョ ョ に に は ピ ピ ピ ー タ ー ー が つ い て て ほ し い。

Se possível, gostaria que a masmorra tivesse convidados frequentes.

つ ま り 、 何 か 美味 し い い 特 典 が が 必要 で あ る。

Em outras palavras, algo delicioso precisa ser oferecido.

ま ず 、 僕 の 造 造 っ た 武 具 で あ る。

Primeiro é a armadura que eu fiz.

ル 治 レ ベ ル 100 の 恩 恵 は は 間 間 違 い な く く え て て る の の で 時間 時間 さ え か か か け れ ば ば 、 そ れ れ は 問題 な い。

Com os benefícios do Ferreiro Nível 100 é definitivamente praticável, não será um problema enquanto eu gastar tempo com ele.

問題 は 、 錬 金 金 術 と 調 合 技術 が 、 今 今 と こ こ こ ろ 全 く く 使 え な な い こ と だ。

O problema é que a habilidade de alquimia e mistura não pode ser usada no momento.

ま ず 材料 が 全 く く い の の 場所 痛 い で 足 こ 伸 伸 ば さ な な け れ 気 ば な の の 場所 で で で で 足 を 伸 伸 ば さ さ な け け れ ば な。

Primeiro de tudo, realmente dói que não haja materiais. Para isso, eu deveria ir a outros lugares em breve.

な の で 今 は 、 ダ ン ム ジ ョ ン か の の 典 造 造 た 簡 簡 な ア ア テ ム ム ム な ん か か を 特 特 典 に し よ う。

Então, por enquanto, vamos fazer coisas como itens simples feitos com a habilidade da masmorra como recompensa.

対 で 通信 を を 可能 に に す る イ ヤ リ ン グ。

Dois pares de brincos que permitem a comunicação.

マ ー キ ン グ し た 場所 に に 移 で で き る る 、 使 使 い 捨 て の 指 輪。

Um anel descartável que pode permitir a transição para um local marcado.

食材 を 冷 蔵 で き る 鞄。

Um saco que pode refrigerar ingredientes.

魔力 を 込 め る と 、 火 火 が な な く て も 温 ま る 鍋。

Quando carregado com magia, uma panela que esquenta mesmo se não houver fogo.

こ ん な 感 じ だ。

Algo assim.

ま ぁ 、 魔法 の 付 付 与 な れ た ご ご 具 具 さ さ さ て 言 言 う め 来 来 な な な ら ご ご ご 愁 傷 傷 さ さ ま と 言 言 う 他 な い。

Bem, se você pediu algo como uma armadura dotada de magia, não há nada que eu possa dizer a não ser minhas condolências.

こ の 世界 の 技術 水準 水準 が わ か ら な い い の 、 、 ま は は は 少量 だ け け 流 す こ こ と に す る。

Como não conheço o nível técnico deste mundo, decidi circular apenas em pequenas doses primeiro.

れ で 、 こ の の ダ ン ジ ョ ン ン を 訪 れ れ る が が 爆 的 的 的 的 的 え え た 、 、 、 流通量 流通量 は 抑 抑 え る べ べ き だ ろ う。

Com isso, se o número de pessoas que visitam esta masmorra aumenta explosivamente, a quantidade de circulação deve ser suprimida.

世間 に 必要 量 が が 溢 れ て し ま え ば ば 訪 訪 れ 人 人 人 が 居 な な く な っ っ て し ま う。

Se a quantidade necessária transbordar o mundo, as pessoas deixarão de vir.

「キ ア ス 様 、 オ ー ク ク の お お 手 伝 伝 い を を し て 来 ま し た」

"Cias-sama, eu voltei ajudando os orcs."

色 々 と 試行 錯誤 し て い た 所 に 、 、 パ モ モ モ ン が に に こ や か か に 訪 れ た。

Paimon apareceu sorrindo para mim que passou por várias provações e erros.

全身 ず ぶ 濡 れ れ で 、 ど う や ら 浄水 施 施 の 清掃 清掃 清掃 を 手 伝 伝 っ て き き た よ う だ。

Aparentemente, parece que ela estava ajudando Read more ...