X

The Grandmaster Strategist - Volume 4 - Chapter 26

Volume 4, Capítulo 26: Matando Intenção na Neve


No início do vigésimo oitavo ano de Wuwei, o décimo quinto ano do ciclo de sessenta anos, Taizong subiu ao trono. Gaozu abdicou e foi homenageado como imperador emérito. Com Gaozu ainda vivo, um decreto foi emitido para continuar o nome da era Wuwei.

No final do ano, todo o funcionalismo submeteu memoriais solicitando uma mudança no nome da era. Para manifestar a virtude do imperador, Taizong permitiu.

Yong Dynastic Records, Biografia de Taizong

blockquote>

No sétimo dia do primeiro ano da era Longsheng, o décimo se*to ano do ciclo de sessenta anos, depois que a neve cessou, o tempo estava extremamente frio. Antes do décimo quinto dia, todos estavam de férias devido ao Ano Novo e havia poucos viajantes na estrada.

A bandeira de uma hospedaria no lado da estrada oficial tremulava na brisa. O lojista Hu San acrescentou vários pedaços de carvão ao fogão, inclinando-se desanimadamente ao lado do balcão do bar e cochilando. Este Ano Novo foi extremamente suave. Desde que o príncipe de Qi conquistara uma grande vitória em Zezhou, eliminando a ameaça de agressão estrangeira, havia um fluxo interminável de refugiados e viajantes que retornavam. O negócio de Hu San fora excelente. Inicialmente, ele pensara em renovar adequadamente essa pousada decadente quando a primavera chegasse. Mas quem saberia que, quando ia ao cassino jogar no dia de Ano Novo, ele não tinha a bênção do Deus do jogo1 e do Buda? Ele havia perdido mais da metade da prata que ganhara. Sua esposa havia retornado para seus pais em fúria. Hu San estava cheio de arrependimentos, mas não teve o rosto para trazer sua esposa de volta. Ele só poderia miseravelmente reabrir para os negócios com antecedência, na esperança de correr em alguns convidados generosos para ganhar alguns taels extras e trazer alegria para sua esposa.

Assim como ele estava adormecendo do fogo, ele ouviu o som de cascos. Hu San imediatamente acordou. Ignorando o vento frio que o penetrava até os ossos, ele abriu a porta da estalagem e olhou para fora. Ele viu doze cavaleiros escoltando uma carruagem, galopando do norte, enviando a neve acumulada voando. Enquanto Hu San olhava como se sua vida dependesse dos viajantes, o grupo viajou vários li. Um dos cavaleiros foi em frente, esporeando seu cavalo. Num instante, o cavaleiro chegou à entrada da loja. Apontando o chicote em Hu San, o cavaleiro perguntou: “Você tem bom vinho? Há algum usuário dentro?

Em uma voz lisonjeira, Hu San respondeu: 'Honrado convidado, não se preocupe. O vinho desta pequena pousada é famoso perto e longe por sua força, riqueza e suavidade. Não há outros convidados dentro. Até mesmo os garçons foram todos para casa para comemorar o Ano Novo. A pequena pousada é limpa e quente. Como Meu Senhor está viajando na época mais fria do ano, não há mal algum em parar e tomar algumas taças de vinho. Eu garanto que você ficará confortável.

O cavaleiro tinha uma capa preta em volta dos ombros. Removendo seu capuz, ele revelou um rosto robusto e de grande porte. Desmontando de seu cavalo, ele não prestou atenção em Hu San enquanto caminhava para dentro da loja. De pé na porta, ele pôde ver que o interior era bastante espaçoso. Embora as mesas e cadeiras fossem simples e grosseiras, eram bastante limpas. O cavaleiro assentiu com satisfação, enquanto dizia: - Minha querida deseja parar aqui para fazer uma refeição. Certifique-se de servi-lo corretamente.

Os olhos de Hu San estavam afiados. Antes mesmo de o piloto desmontar, Hu San notou que o cavaleiro usava um conjunto de roupas pretas de alta qualidade sob o manto, incluindo um conjunto requintado de armaduras de luz negra. Na cintura do cavaleiro havia um sabre. Embora Hu San apenas visse a bainha, ele sabia que não era uma arma comum. Além disso, pelas botas do cavaleiro, Hu San soube imediatamente que a pessoa à sua frente era um oficial do exército. Quando Hu San ouviu o cavaleiro falar de um ousado, ele ficou muito feliz. Como o hóspede que chegava era um dignitário de alta patente, desde que seu serviço fosse atencioso e atencioso, ele seria capaz de ganhar muito dinheiro. Hu San respondeu com agilidade: '' Meu Senhor, o estábulo atrás da pequena pousada é bastante expansivo. A forragem é da melhor qualidade. Este humilde vai atiçar o fogo. Posso garantir que os cavalos não serão afetados pelo frio.

O cavaleiro acenou com a mão e ordenou: '' Apresse-se. Em um momento, traga seu melhor vinho e carne.

A essa altura, todos os outros membros do grupo haviam chegado. O primeiro piloto imediatamente andou rapidamente até a carruagem e relatou: "Daren, você pode parar para uma refeição lá dentro. Daren, o que você acha?

Uma voz clara e brilhante ecoou de dentro da carruagem. '' Nossa viagem foi cansativa. Read more ...