Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Awakening - Chapter 181.1

Advertisement

Capítulo 181 No meio da multidão

 

Na cidade de Kagoshima, ao sul do porto, havia um prédio de cinco andares, a área total de todo o prédio era de 500 hectares. Este edifício foi o Escritório de Administração de Segurança Marítima do Japão em Kagoshima.

Naquele momento, em um escritório no terceiro andar, vários homens observavam uma detalhada anotação do mapa de Kagoshima e das águas ao redor, conforme discutiam.

De repente, um som de batida veio da porta, então a pessoa que bateu abriu a porta e entrou. Aquela pessoa era um homem de 30 e poucos anos, atrás dele, havia um homem de meia-idade em um terno cinza.

"Olá, vice-líder Yama." Um homem que o reconheceu como diretor-adjunto da Administração de Segurança Marítima de Tóquio, Yama Akirajiro, imediatamente inclinou-se para ele. Os outros dois homens também seguiram o exemplo.

"Eu vim assim que recebi a notícia, qual é a situação atual, chefe de departamento Eguchi?" Depois que sua jovem secretária fechou a porta, o vice-diretor da Administração de Segurança Marítima imediatamente perguntou.

O chamado Chefe de Departamento Eguchi respondeu imediatamente: '' Por causa das tempestades sazonais, há um total de três balsas que desapareceram. Um total de 124 turistas, incluindo 98 estudantes da Universidade Teikyo. O resto são turistas comuns. Após dias de busca contínua e operação de resgate, encontramos duas balsas e um total de 83 pessoas. Além das mais de dez pessoas que têm complicações por falta de comida, as outras condições não são fatais. E agora, todos eles estão no hospital para tratamento e recuperação. Quanto ao outro ferry, estamos intensificando nossos esforços de busca e resgate, e poderemos encontrá-los em breve.

Ao ouvir seus relatórios, o vice-diretor franziu a testa: "Como poderia haver uma situação tão séria?" Na verdade, há mais de dez turistas que têm complicações por falta de comida.

''É tipo isso. Das três balsas perdidas, uma foi para a Ilha de Yakushima e as outras duas foram para o Arquipélago de Amami. Os alunos que tiveram complicações estavam no barco para Amami. A razão para isto acontecer foi porque o distante para Amami é duas vezes mais distante que o distante de Yakushima. Como o distante é distante, a área de busca e resgate é muito grande, e levamos quase três dias para encontrar a balsa perdida. Além disso, estritamente falando, descobrimos que o navio perto das águas internacionais.

''O que? A tempestade realmente os levou perto das águas internacionais?

"Sim, a intensidade, assim como a duração da tempestade, é muito rara, perdendo apenas para a que ocorreu há uma década. Nós também temos uma dor de cabeça devido à área de busca e resgate superdimensionada.

'' Não importa o quê, você deve encontrar o último barco o mais rápido possível. Nós absolutamente não podemos deixar nenhum visitante sofrer nenhum acidente. O topo está muito preocupado com isso, então eles me mandam especialmente para entender a situação. Eu notificarei imediatamente a Administração. Vou pedir-lhes para enviar mais helicópteros de busca e salvamento por aqui. Além disso, antes de encontrar a última balsa, tente não deixar os jornalistas saberem disso.

''Compreendo.''

Inesperadamente, a situação é tão grave que as pálpebras do diretor-adjunto não puderam ajudar a pular nem um pouco.

Kagoshima e Okinawa são a famosa atração de turistas à beira-mar do Japão. Embora todos os anos haja vários pequenos problemas marítimos, eles geralmente não são sérios demais. Mas desta vez, inesperadamente, muitos estudantes e turistas estavam desaparecidos, além disso, ainda não conseguiram encontrar alguns deles. Se houvesse alunos que morreram em acidentes por causa disso, o impacto seria muito grande. Ele quase pode ver a cena em que esses repórteres, que sempre tiraram as coisas do contexto, ficaram em frente ao Escritório de Administração de Segurança Marítima para questionar por que não notificaram os armadores sobre a tempestade antes que ela acontecesse.

Depois de caminhar até o quarto do hotel, Take Asasei não conseguiu encontrar Kazumi.

Onde ela está? Pegue Asasei ligou para o telefone dela. Mas ela descobriu que seu telefone estava ao lado da cabeceira da cama.

Ela foi lá? Pensando nisso, Take Asasei imediatamente saiu do quarto.

Chegando à praia na frente leste do hotel, com certeza, viu a figura familiar de sua amiga calmamente sentada na praia.

Ela não sabia se era por causa de um balanço de humor, mas sentia que a parte de trás de sua amiga mostrava algum tipo de sinal de "culpado de culpa".

Depois de silenciosamente foi atrás dela, Take Asasei de repente cobriu os olhos da amiga com as mãos.

"Adivinha quem eu sou?"

Ela primeiro pensou que sua amiga iria scolD ela por fazer uma ação infantil como de costume, mas depois de um tempo, a garota cujos olhos estavam cobertos por suas mãos ainda estava imóvel.

Quando ela ficou surpresa com isso, de repente, sentiu as palmas das mãos molhadas.

Pegue Asasei não se atreveu a olhar para as lágrimas palmas das mãos e imediatamente foi para a frente para ver o rosto de sua amiga, e depois disse algo bobo: "Você está chorando?"

"Não, eu fui descuidado e a areia entrou em meus olhos." Kazumi abaixou a cabeça e sussurrou uma frase.

Ouvindo a voz dela que era muito diferente do habitual, Take Asasei não se atreveu a perguntar mais. Esta foi a primeira vez que ela viu seu amigo normalmente calmo e racional se comportar assim.

Delicadamente sentado ao lado dela, Take Asasei não sabia nada de bom para dizer a ela.

Depois de um tempo, ela conseguiu dizer algumas palavras: "Kazumi, fique tranquilo, seu irmão voltará em segurança".

Kazumi ficou em silêncio, apenas descansando o rosto acima dos joelhos.

Tome Asasei pensou que a atmosfera era um pouco deprimente demais, mas ela não sabia como consolar sua amiga, a não ser sentar com ela.

Depois do que pareceu um longo tempo, Kazumi de repente sussurrou uma frase: "Eu realmente me arrependi agora".

Ela parecia estar falando sozinha, então Take Asasei nem tinha certeza se aquela frase era dirigida a ela ou não. Mas ela ainda perguntou: "Do que você se arrepende?"

Kazumi lentamente levantou a cabeça: 'Se na época eu insistisse em estar junto, talvez eu ainda possa estar com meu irmão, e nós podemos enfrentar tudo o que aconteceu junto. Ao contrário de agora, onde só posso esperar pelas notícias dele.

"Kazumi, não pense muito, seu irmão vai ficar bem." Take Asasei viu que o rosto de sua amiga ainda estava manchado de lágrimas.

'' Dois dias atrás, eu também pensava assim. Mas agora, já é o quinto dia. Eu tenho dito a mim mesmo que meu irmão vai voltar, mas como o tempo passado, eu não poderia me ajudar em vôos de fantasia.

Tome Asasei nunca tinha visto esse tipo de expressão de Kazumi. Seus olhos estavam vermelhos enquanto ela abraçava-a com força, e depois disse em voz alta: '' Vai ficar tudo bem! O irmão de Kazumi voltará em segurança. Ele é tão feroz, então nada vai acontecer com ele.

Kazumi soluçou silenciosamente.



Advertisement

Share Novel Awakening - Chapter 181.1

#Leia#Romance#Awakening#-##Chapter#181.1