Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Beautiful Wife And Genius Son - Chapter 75

Advertisement

Chuva.

"Lucy, eu te amo", disse Quan Wen.

"Quan Wen, você é louco", disse Lucy. ‘Eu sou sua irmã mais velha’

Quan Wen viu Lucy como sua mulher. Ele beijou seus lábios vermelhos.

"Quan Wen!", Disse Lucy. 'Acorde!'

Lucy empurrou Quan Wen para longe. No momento em que ela deu dois passos, ele a puxou para o chão e ele se deitou em cima dela.

"Eu te amei por anos", disse Quan Wen. "Agora vovô foi embora, não há ninguém para me impedir de estar com você."

Quan Wen beijou o pescoço de Lucy. Ela foi repelida por ele. Ela não conseguiu escapar debaixo do seu corpo pesado. Quando ele estava prestes a beijar seus lábios novamente, ela deu um tapa na bochecha dele.

"Saia de mim!", Disse Lucy. 'Saia! Eu não quero ver seu rosto novamente.

Quan Wen odiava ver Lucy chorar. Ele saiu dela e se levantou.

"Eu não me arrependo do que fiz hoje", disse Quan Wen.

Lucy se sentou no chão e chorou. Ela não queria perder o seu avô, e ela não sabia por que seu irmãozinho de repente ultrapassou o relacionamento entre irmãos. Ela pegou o telefone e ligou para Zhen Wu.

‘Zhen Wu…’, Lucy ligou.

"Lucy, o que aconteceu?", Perguntou Zhen Wu.

Lucy não queria que Zhen Wu soubesse o que Quan Wen fez porque sabia que Zhen Wu não perdoaria Quan Wen.

‘Zhen Wu, o vovô tem apenas alguns dias,’ disse Lucy. 'Eu estou assustado. Por que a morte quer levar meu avô daqui a pouco?

"Lucy, um dia seremos velhos também", disse Zhen Wu.

‘Zhen Wu, você não tem permissão para me deixar primeiro’, disse Lucy.

"Eu farei o meu melhor", disse Zhen Wu.

"Vamos matar você para dizer algumas palavras reconfortantes para mim?", Perguntou Lucy.

"Lucy, vá dormir", disse Zhen Wu. "Você precisa de energia para cuidar do vovô."

"Boa noite", disse Lucy.

Zhen Wu não conseguiu dormir depois de receber o celular de Lucy. Ele sentiu que ela estava escondendo algo dele, porque ela não queria preocupá-lo. Ele caminhou até a sala de estudos de Yue Ni, bateu na porta e sentou-se no sofá. Yue Ni estava segurando um urso polar e olhando para seu laptop.

"Eu quero saber o que aconteceu com Lucy", disse Zhen Wu.

"Irmão mais velho, agora você sabe por que eu preciso secretamente proteger todo mundo", disse Yue Ni.

Zhen Wu não caiu na armadilha de Yue Ni como Huyen Di. Ele pegou seu telefone e ameaçou ligar para Shu Tang Li.

‘Xiao Ni, você quer saber o quão feliz Xiao Li será quando eu lhe disser onde você estará amanhã?’, Perguntou Zhen Wu.

"Eu me rendo", disse Yue Ni.

Yue Ni pegou o telefone de Zhen Wu e mostrou-lhe imagens do que aconteceu com Lucy na Itália. Ela sabia que Zhen Wu iria vendê-la para Shu Tang Li, a fim de proteger Lucy.

Zhen Wu bateu na mesa e Yue Ni deu vários passos para trás. Ela sabia que as pessoas que fizeram Zhen Wu perder a paciência eram pessoas azaradas, Quan Wen ia sofrer.

Em um dia chuvoso na Itália, Lucy usava um vestido preto e ela ouviu o padre ler os rituais funerários de Dawson Brenda. Ela não sabia quanto tempo chorou naquele dia. Seu avô foi embora. Ela não tinha ninguém para segurar um guarda-chuva para ela e protegê-la.

Lucy não sabia como ela chegou em casa. Ela sentou-se na sala de estudo de Dawson Brenda. Ela costumava amar sentada com seu avô, lendo um livro enquanto ele trabalhava. Mas o quarto não estava mais quente, porque o seu avô não estava voltando.

Lucy ouviu uma batida na porta. Ela enxugou as lágrimas e se sentou.

"Entre", disse Lucy.

"Jovem amante Lucy", disse um advogado. ‘Eu sou advogado de Dawson Brenda. Eu vim aqui para ler sua vontade, ele deixou para sua família.

"Vá em frente", disse Lucy.

Os parentes de Lucy e Quan Wen entraram no quarto. Ela não podia mais tratar Quan Wen como seu irmão mais novo. Quan Wen se tornou um estranho para ela depois do que ele fez com ela.

"Apresse-se e leia o testamento", disse Kelly. "Eu quero ouvir o que herdei para poder sair."

"Sinto muito", disse o advogado. ‘Eu preciso esperar até que todos os parentes de Dawson Brenda estejam aqui antes que eu possa ler o testamento.’

"Quem você está esperando?", Perguntou Kelly.

Kelly não queria compartilhar sua herança com mais pessoas.

Um homem de vinte anos, de terno, correu para a sala e fez uma reverência.

"Me desculpe pelo atraso e fiz com que todos esperassem", disse Hua Xi Tong.

"Todo mundo está aqui agora", disse o advogado.

‘Espere,’ disse Kelly. ‘O que esse garotinho está fazendo aqui?’

"De acordo com o testamento de Dawson Brenda, Hua Xi Tong é Gal Brenda e Hua Xiang Xiangfilho ", disse o advogado. "Hua Xi Tong é neto de Dawson Brenda, ele tem o direito de estar aqui."

"O quê?", Perguntou Kelly. ‘Gal Brenda tem um filho bastardo? Eu quero uma prova.

"Aqui está o resultado do DNA", disse o advogado. ‘Hua Xi Tong é o neto de Dawson Brenda’.

‘Tia-avó Kelly, se esta é a vontade do vovô, então devemos respeitar a decisão do vovô’, disse Lucy.

Kelly sabia que seu irmão mais velho, Dawson Brenda, amava mais Lucy, e Lucy seria a CEO da empresa de Dawson. Ela não discutiu com Lucy, porque ela estaria vivendo com Lucy no futuro.

"Dawson Brenda quer que Kelly Brenda herde a mansão de Dawson Brenda na Inglaterra", disse o advogado. "Sessenta por cento das ações da empresa de Dawson serão dadas a Lucy. Se o futuro marido de Lucy concordar, então vinte por cento serão entregues a Hua Xi Tong, e Quan Wen receberá os restantes vinte por cento.

"A vontade é uma farsa!", Disse Kelly. "Por que ele iria querer dar quarenta por cento das ações para um neto bastardo e um neto adotivo?"

Kelly achou que era injusto. Ela era a irmãzinha de Dawson Brenda, mas ela só recebeu uma mansão insignificante.

"Lamento que tudo esteja escrito no testamento de Dawson Brenda", disse o advogado.

‘Tia-avó Kelly, seja razoável’, disse Lucy. "A mansão na Inglaterra vale alguns milhões. Pense nisso. Enquanto vovô estava vivo, você nunca veio aqui para me visitar e vovô. O vovô é muito generoso para lhe dar uma mansão.

"Lucy", Quan Wen chamou.

"Sr. Quan, ligue para todos os diretores da empresa de Dawson para participar de uma reunião amanhã na sede da empresa de Dawson", disse Lucy. ‘Sr. Hua, siga-me para a minha sala de estudo.’

Hua Xi Tong seguiu Lucy, e Kelly ficou feliz em ver Lucy colocar Quan Wen em seu lugar.

"Garotinho, não sonhe em receber um dólar da empresa de Dawson", disse Kelly. "Você é apenas um neto adotivo. Lucy é o herdeiro legítimo.

Na sala de estudos de Lucy, ela serviu um copo de água para Hua Xi Tong.

"Você é Hua Xi Tong?", Perguntou Lucy.

"Sim", disse Hua Xi Tong.

"Sua mãe é mandarim?", Perguntou Lucy.

"Sim", disse Hua Xi Tong.

"Minha mãe também é mandarim", disse Lucy. "Eu não estou com raiva de você. Estou chocado por meu pai ter um filho com outra mulher. Meu avô me disse que meu pai amava minha mãe.

"Eu entendo", disse Hua Xi Tong.

"Eu não vou contestar a vontade do meu avô", disse Lucy. ‘Você é meu irmãozinho. No futuro, venha me ver se precisar de ajuda.

Lucy ficou grata ao encontrar seu irmãozinho. Isso a fez se sentir menos sozinha desde que seu avô morreu.

"Obrigado, irmã mais velha", disse Hua Xi Tong.

Depois que Dawson Brenda morreu, a atmosfera na empresa de Dawson ficou tensa. O apoio dos diretores foi dividido entre Lucy e Quan Wen. Se Quan Wen fosse o CEO, seria mais fácil para eles eliminá-lo do que Lucy, que era a legítima neta de Dawson Brenda.

Durante a reunião na empresa de Dawson, alguns diretores ameaçaram demitir-se se Quan Wen não fosse nomeado CEO.

"Jovem amante Lucy, Quan Wen contribuiu muito para a empresa de Dawson ao longo dos anos", disse um diretor. "Ele tem o direito de ser CEO. Se você não se demitir, nós vamos nos demitir.

Lucy não se surpreendeu com os diretores gananciosos que a traíram. Mas ela teve que considerar o sustento dos funcionários da empresa de Dawson. Ela não podia destruir tudo que Dawson Brenda construiu porque seu orgulho a impediu de renunciar.

No momento mais baixo da vida de Lucy, a porta da sala de reunião se abriu e Zhen Wu entrou na sala.

"Se todo mundo quiser se demitir, vá em frente", disse Zhen Wu.

Zhen Wu usava um terno preto e emitia uma aura intimidante. Ele caminhou até Lucy, beijou sua testa e sentou ao lado dela.

"Lucy, me desculpe, estou atrasado", disse Zhen Wu.

"Zhen Wu, você chegou na hora", disse Lucy.

‘Lucy, eu odeio usar ternos‟, Zhen Wu sussurrou no ouvido de Lucy. "Mais tarde você tem que me compensar."

Quan Wen viu Lucy corar e ele não conseguiu controlar seu ciúme.

***

Fim do capítulo setenta e cinco



Advertisement

Share Novel Beautiful Wife And Genius Son - Chapter 75

#Leia#Romance#Beautiful#Wife#And#Genius#Son#-##Chapter#75