Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Hakushaku To Yousei - Volume 11 - Chapter 5

Advertisement

Capítulo 5 Os dois com seus mal entendidos

Capítulo Cinco Os dois com seus mal entendidos

Lydia não conseguia dormir, enquanto pensava em vários incidentes a noite toda.

Edgar queria que ela voltasse amanhã. Embora nenhum assunto tenha sido resolvido, ela não podia desistir do jardineiro e da Madame Oughtred. No entanto, independentemente das circunstâncias que ela descobriu no final, ela foi incapaz de lidar com isso o suficiente.

Além do mais, não só Lydia estava perdendo a vontade de resistir às palavras de Edgar, como também a determinação de se esforçar sozinha, ela ponderou que se persistisse teimosamente agora, isso poderia prejudicar mais Edgar. Quanto a isso, ela se sentiu desconfortável e hesitante.

A razão pela qual ela falou em anular o noivado foi porque esperava que Edgar se recusasse. Embora ele realmente fizesse isso, Lydia também sabia que suas palavras machucavam seu coração.

''O que você está pensando? Você está pensando em fugir de mim?

Ela nunca pensou em querer escapar do lado de Edgar, na época, ela pensou que seu joelho era realmente pequeno o suficiente para ele cobrir com a mão.

O que ela precisava fazer no final, para se tornar a mulher que ele esperava?

Lydia acreditava que, aceitando a educação de Madame Oughtred, ela se tornaria esse tipo de mulher. Mas embora ela se esforçasse, não adiantou, o que a fez se sentir cada vez mais indigna de Edgar.

Concedido que o céu começou a ficar branco, o coração de Lydia permaneceu incapaz de decidir se ela queria sair daqui ou permanecer.

"Hey Lydia, acorde!"

Nico bateu no teto solar enquanto chamava o nome dela. Lydia sentou-se preguiçosamente.

"Eu já estou de pé."

Encontrei o lugar onde as fadas dinamarquesas estão se reunindo. Venha rápido.''

Assim que Lydia ouviu essas palavras, ela apressadamente tirou o cobertor, imediatamente mudou de roupa e saiu do quarto.

Depois disso, ela seguiu Nico, que foi para o pátio, continuou a partir do pátio e entrou em uma elegante e refinada sala de estudos.

'' Você vê, esta sala tem pegadas de fada em todos os lugares, e há muitos novos. Esses caras parecem entrar e sair desse lugar com frequência.

Para Lydia, ver as pegadas de fadas completamente foi um pouco difícil, mas porque foi Nico quem disse isso, não pode estar errado.

Aqui, na sala de estudos do antigo conde, parecia que o tempo tinha parado. Foi arrumado de maneira muito precisa, como se nem mesmo restasse uma partícula de pó. Mas a partir de anos usando a poltrona e a escrivaninha vitoriana, podia-se inferir o caráter do antecessor.

"As fadas dinamarquesas parecem ter contato com o mestre de cada geração desta casa, então elas não se lembrariam do mestre anterior e só se reuniriam aqui?"

Madame Oughtred não tinha filhos, portanto o título do falecido marido, o conde, deveria ser passado para o parente do marido. Embora Lydia não soubesse se aquele parente lembrava a terra que seus ancestrais tinham vivido até agora, pelas fadas, reconhecendo que o parente mantido longe deste pedaço de terra devido ao mestre da família Earl era muito difícil.

Independentemente disso, talvez as fadas dinamarquesas tivessem pensado anteriormente que, de qualquer forma, eles queriam deixar esta residência.

Que tipo de contrato Madame Oughtred e as fadas dinamarquesas concordam? Se a Madame deixasse a fada agir como um substituto enquanto esperavam na residência, então o que ela estava fazendo lá de novo?

Qualquer que fosse o desejo da Madame, era necessário que ela se afastasse das fadas de antemão para pegar emprestado seu poder para realizá-lo?

Lydia pensou enquanto olhava ao redor da sala.

Os retratos que foram organizados aqui, eram as pessoas que anteriormente viviam nesta mansão, que as fadas dinamarquesas eram extremamente próximas? Se esse é realmente o caso, a possibilidade de fadas aparecerem aqui frequentemente não era estranha.

Finalmente, a linha de visão de Lydia parou em uma pintura.

Dentro da pintura havia uma mulher de classe alta, cujo estilo de traje era um pouco antiquado e até usava uma guirlanda de rosas como colar.

Inesperadamente, Lydia teve a impressão de que cada tipo de flor combinava e se tornava um colar.

O jardineiro Virginia usava um colar de festão que era o mesmo. Independentemente do tipo e tamanho das flores, até mesmo a ordem de organização das cores também era a mesma.

O que está acontecendo?

A guirlanda decorativa que estava na ex-dama, sem o menor grau de murchamento, foi usada no peito de Virginia?

Virginia quem fez uma guirlanda que era semelhante na aparência? Mais uma vez, o que foi isso?

Não, talvez para aqueles que simplesmente viram que acreditavam que eram flores reais, mas, na verdade, eram flores falsas.

"Poderia ser ... o colar Regard ...?"

Lydia murmurou para si mesma.

As rosas eram rubis rubros, as folhas eram esmeraldas verdes, as amarílis eram granadas escarlates, para não mencionar, a grama eram ametistas violetas e as rosas brancas eram diamantes.

  1. T/N japonês: リ ガ ー ド traduz literalmente para "ri-gaa-do", e é por isso que não há um segundo R no colar, já que o autor está seguindo a grafia japonesa de "Regard".
  2. ol>

    Remover a primeira letra do nome em inglês de cada gema e colocá-la em conjunto tornou-se '' REGARD '' --- esta mensagem expressou respeito e amor.

    Nesse caso, este poderia ser o colar secreto de Madame Oughtred?

    Virginia disse uma vez que, contanto que você usasse a guirlanda em volta do pescoço, você poderia entrar no jardim das rosas de fadas. Além disso, as flores e a essência das fadas eram originalmente muito semelhantes em significado, em outras palavras, através do poder da flor, era relativamente fácil encontrar a entrada para o jardim de rosas das fadas.

    No entanto, se aquele jardim de rosas fosse o segredo [colar] desta casa transmitido de geração em geração, então mesmo que o colar estivesse pronto para permitir que alguém entrasse no jardim de rosas das fadas dinamarquesas como prova, não seria estranho.

    Lucinda disse uma vez que as flores eram usadas como um tema para pedras preciosas. O mordomo também disse que geralmente era usado no corpo, já que seria um artigo muito conspícuo.

    "Nico, eu entendi."

    ''O que? Tem o que?

    A jardineira Virginia é Madame Oughtred.

    Portanto, ela, porque a fada a afastou do quarto e substituiu sua identidade, não pôde deixar o jardim de rosas.

    O colar Regard não foi roubado. Em vez disso, foi Madame Oughtred quem estava usando o tempo todo.

    "Sobre o colar do Madame's Regard, eu já sei onde é essa coisa, vamos confirmar."

    Uma mulher de classe alta, cuidando pessoalmente de um jardim e considerando-a como um hobby, não era incomum, quanto mais ela ainda possui a habilidade de fazer as rosas florescerem. Presumivelmente, ela usou uma mão calma para administrar pessoalmente o jardim de rosas.

    '' Espere, Lydia, aonde você quer ir?

    Se Virginia é Madame Oughtred, as coisas que Lydia deveria fazer aqui deveriam ser muito claras.

    Lydia tinha a mentalidade de pegar tudo e colocá-lo nessa pista e sair correndo. Como resultado, ela quase esbarrou em uma figura que apareceu de repente na porta da sala de estudo. Portanto, ela parou.

    "Bom dia [ou você está adiantado], já está trabalhando?"

    Essa pessoa era Billy.

    Ele usou as mãos para bloquear a saída da porta, como se para impedir que Lydia saísse.

    Não sabendo se ele ouviu ou não o diálogo de um momento atrás, Lydia se importou com isso um pouco. Embora o discurso de Nico soasse como um gato chamando pela maioria dos ouvidos das pessoas, Lydia inesperadamente foi pensada para estar falando pensamentos estranhos para si mesma por pessoas.

    "Você está muito cedo também."

    "Eu só queria te ligar, você pode me seguir um pouco?"

    '' Uh, eu tenho um pouco de trabalho antes disso. "

    '' Será rápido. Na verdade, havia uma empregada que pegou o broche de Lucinda. Ela disse que foi provavelmente porque ela não a devolveu imediatamente que fez com que você fosse suspeito, portanto ela gostaria de se desculpar com você.

    "Ah, então foi assim ..."

    "Você pode ir vê-la?"

    Uma empregada que estava encarregada de vários empregos só tinha esse momento atual de liberdade antes do trabalho, então Lydia assentiu com a cabeça.

    Ela usou os olhos para sugerir a Nico que esperasse um pouco por ela, e começou a sair da sala junto com Billy.

    ''Sr. Nico, o café da manhã já foi preparado. Você queria dormir nesse tipo de lugar?

    Assim que ouviu a palavra "café da manhã", Nico imediatamente abriu os olhos.

    Ele estava à beira da janela da sala de estudo e esperou por Lydia até adormecer. Foi porque as cadeiras aqui eram bastante confortáveis.

    '' Engg ~ ~ é Raven ... Minha barriga está com fome. Que estranho. E quanto a Lydia? Ela ainda não voltou?

    "Eu também estou tentando encontrar a senhorita Lydia."

    Ah, sim, ela foi chamada pelo servo conhecido como Billy. Ele disse algo sobre uma empregada pegando o broche de Lucinda.??

    ''O que você disse?''

    A voz não era de Raven. Em vez disso, Edgar apareceu na porta. Ele parecia estar procurando Lydia junto com Raven.

    "Nico, depois que Lydia foi levada por Billy, seria improvável que ela não voltasse, certo?"

    A expressão de Edgar mudou drasticamente quando ele agarrou Nico.

    "Pare com isso, me deixe para baixo ... Argh, realmente, você, com esse tipo de atitude de ciumento, sem desculpar ninguém que se aproxime de Lydia, você também deve se conter um pouco."

    "Eles disseram mais alguma coisa? Tem alguma coisa a ver com o assunto das jóias de Madame Oughtred?

    Ela disse, ela disse isso. Lydia, aquela garota, de repente ela disse alguma coisa, que sabia onde estava o colar Regard.

    Depois de ouvir a resposta de Nico, Edgar clicou a língua.

    Ele começou a soltar Nico, como se estivesse jogando algo fora.

    '' Raven, encontre Billy e Lydia. Vá agora, imediatamente.

    ''Sim.''

    ''O que você está fazendo?! Não me jogue fora! Este mesquinho amoroso e ciumento! '

    "Eu não estou com ciúmes, Lydia está em perigo."

    Edgar parecia estar muito ansioso ao dizer isso.

    Lydia seguiu Billy e chegou na parte traseira do estábulo. No entanto, não houve empregada que supostamente pegou os pinos de Lucinda.

    Em vez disso, havia dois atendentes [garçons] que pareciam ser trabalhadores de meio período (lacaios - ou seja, aqueles que trabalham sob mordomos).

    Lydia ainda não entendia a situação e estava cercada por Billy e aqueles dois homens.

    "Ei, Lydia, sua identidade como empregada é falsa, certo?"

    Eu fui descoberto? Embora ela ainda não entendesse por que Billy tinha que mostrar uma expressão tão horrível.

    "Onde está Madame Oughtred?"

    ''O que?''

    "Madame Oughtred e o paradeiro do Regard, cuspi-lo."

    '' .... Quem são vocês [no final]?

    "Nossos assuntos não são importantes, apresse-se e responda à minha pergunta."

    Como a maneira do discurso da outra parte era muito grosseira, Lydia, que foi forçada para o lado da parede, não conseguiu responder.

    "Você, sua identidade como garçom de refeições é uma farsa."

    "Isso mesmo, é uma farsa, então você não deve me subestimar."

    Billy levantou o braço.

    Ainda assim, a pessoa na sala usando movimentos estranhos nos membros era você. O coelho é um fantasma de fada? Hmph, você conseguiu convencer a governanta chefe, que é facilmente enganada por superstições.

    Lydia olhou para Billy, surpresa.

    "Isso, eu não fiz isso."

    Foi uma pessoa que estava fixada nas jóias da Madame que fizeram isso ...

    '' Eu sei que você estava correndo atrás do coelho por todo o jardim de flores, e naquela noite, o cadáver de coelho apareceu no quarto da Madame. Foi o seu feito. Certamente não foi apenas uma pessoa? Quem são seus cúmplices? Como está a Madame?

    ''Eu não sei.....''

    "Dizer que você não sabe é um assunto que não pode ser ajudado."

    O outro homem balançou a faca na frente de Lydia.

    '' Eu também sei que você estava investigando sorrateiramente na mansão durante seu tempo livre. Foi porque apesar de envolver a Madame, você não conseguiu encontrar o colar Regard? Você estava procurando o lugar em que o colar estava escondido, com certeza.

    Eu estava procurando pelas fadas dinamarquesas.

    No entanto, Lydia parecia ser considerada como o ladrão que estava fixado nas jóias da Madame. Além disso, eles também estavam muito preocupados com o paradeiro das gemas.

    Billy, vocês são ... o grupo de ladrões? Para o propósito das gemas, fingindo ser servos ... ''

    O homem que segurava a faca parecia ter querido dizer alguma coisa, mas Billy o deteve e declarou:

    '' É seu camarada aquele loiro Earl? Não, isso é um vigarista chamando a si mesmo de conde. Um nobre trazendo um assistente, que emite uma aura assassina tão dissimulada. Isso foi muito suspeito desde o começo.

    Lydia pensou desesperadamente.

    Parece que a pessoa que segurou a faca e se infiltrou no quarto da Madame não era sua camarada.

    Em outras palavras, ainda havia outros ladrões que queriam roubar as pedras preciosas.

    '' Hey Lydia, se você quiser, eu também posso distribuir algumas das gemas para você. No geral, compare com a morte aqui, ok.

    O tom de Billy foi um pouco gentil como se quisesse aplacar Lydia, peering para ela.

    Lydia olhou para ele, mantendo a boca fechada.

    '' Ouvi dizer que a razão pela qual você foi expulso de sua antiga casa foi porque você foi e seduziu um homem? Ainda assim, essa é realmente uma ação inconsistente com seu rosto e seu caráter. "

    Todas essas coisas eram mentiras fabricadas por Lucinda. E para uma mulher, foi o insulto final, então Lydia estava realmente sem sinal (?).

    Por estar zangada e abalada, Billy pareceu acreditar que ela estava com medo.

    '' Eu não desgosto desse tipo de mulher, além disso, eu não usarei uma mulher para lidar com assuntos. Contanto que você se torne minha mulher, eu farei você ainda mais feliz em comparação com aquele cara loiro.

    Ele acariciou sua bochecha, dando-lhe arrepios.

    "Não me toque!"

    Embora ela levantou a mão, foi facilmente agarrada.

    Ele pressionou-a contra a parede de tábuas, continuando a falar palavras, sem saber se eram persuasivas ou ameaçadoras.

    '' Eu não vou deixar o cara que roubou nossa presa ter um tempo fácil. Afinal, seu companheiro será fertilizante para o jardim. Isso é um parceiro vale a pena arriscar sua vida para obedecer? Mesmo se você sofreu esse tipo de tratamento, seu companheiro não se importará, certo?

    Por causa da punição de ontem, as contusões ainda estavam vermelhas na mão de Lydia. Billy pareceu ter pena, enquanto olhava para a mão de Lydia.

    Lydia sentiu Billy afrouxar o aperto e, nesse momento, tentou afastá-lo.

    Ela lutou desesperadamente, querendo escapar, mas não teve sucesso. O outro homem a pegou por trás.

    A mão de Billy agarrou a garganta de Lydia.

    'É melhor você fazer de acordo com o que eu digo. Aquele cara superficial, em todo caso, só tem sua aparência ...

    Naquele momento, Billy interrompeu sua declaração de surpresa e rapidamente recuou.

    O homem (ou homens) agarrando Lydia desmoronou no local. Um menino de pele marrom apoiou Lydia simultaneamente, que quase imediatamente caíram juntos [com os outros homens].

    ''Raven...?''

    Apenas por ele usando sua linha de visão, Billy e os outros homens se sentiram intimidados.

    "Eh, você acredita que usar esses tipos de maneirismos teimosos poderia atrair garotas?"

    Edgar apareceu do outro lado dos estábulos, também puxando um homem cujas mãos estavam amarradas.

    Parecia que ele também era um dos companheiros de Billy. Aquele homem já parecia bastante espancado, apenas por ver seu andar instável e relutância em se levantar.

    Edgar, como se quisesse que o homem fosse visto com clareza, levou-o e expôs um sorriso frio a Billy.

    "Ainda assim, para ir tão longe quanto querer perseguir minha noiva, você é bastante corajoso."

    O homem que Edgar trouxe foi implacavelmente chutado por ele, e depois que ele caiu no chão, Raven considerou isso como um sinal para empurrar Lydia na direção de Edgar.

    Então, ele [Raven] rapidamente se jogou na direção de Billy.

    Billy moveu a mão para o peito com as roupas, como se quisesse tirar uma arma, mas os movimentos de Raven eram claramente muito mais rápidos.

    No momento em que Raven levantou o pé, a pistola saltou (?) Da mão de Billy.

    Lydia passou pelo lado de Billy, querendo correr em direção a Edgar, a quem ela estendeu a mão.

    Mas de repente ela sentiu um feitiço de tontura.

    Seus arredores giraram e, subseqüentemente, seus passos se tornaram instáveis.

    "Lydia!"

    O som de Edgar chamando-a parecia especialmente distante.

    *

    Seu corpo inteiro não tinha força, provavelmente devido ao clima tenso repentinamente relaxante.

    A recente tensão e fadiga pareciam sair e, embora fosse difícil para Lydia apoiar seu corpo que não a escutasse, ela ainda tentava manter sua consciência.

    Ela estava no estado de ser incapaz de abrir os olhos, ponderando onde estava.

    Havia lençóis limpos e almofadas de plumas, com uma cama macia ao toque, dando a sensação de que não era sua cama rústica no sótão. Além disso, havia alguém segurando a mão dela.

    Edgar?

    Seus lábios apenas se moviam levemente, e nenhum som foi feito.

    Apesar disso, a força de seu corpo ainda estava lentamente começando a se recuperar, e ela continuou a abrir os olhos ligeiramente.

    Edgar acariciou as mãos de Lydia enquanto olhava para ela com uma expressão solene.

    Lydia lembrou que suas mãos tinham hematomas de serem chicoteadas e, assim, timidamente, quis puxar as mãos para trás imediatamente, mas ainda não tinha força para sequer mexer as mãos.

    Parecia assimEra o quarto de hóspedes que Edgar usava, mas também era o quarto dele.

    O que devo fazer? Embora ela não pudesse se mexer, Lydia estava absolutamente nervosa.

    Nesse momento, Edgar levantou-se de repente. Lydia se assustou, mas com ele virando a cabeça e olhando para a porta, aparentemente parecia haver alguém entrando na sala.

    ''O médico? Ainda não está aqui?

    '' Earl Ashenbert, sinto muito por causar-lhe problemas. Levaremos Lydia de volta a seu quarto, para que você não precise se preocupar mais.

    Lydia, que finalmente conseguiu virar a cabeça, viu a criada, a Sra. Boyle, chamando o lacaio masculino para entrar no quarto.

    Não fale bobagens. Eu não vou permitir que você a mexa casualmente.

    "Mas não podemos deixar uma empregada dormir no quarto do hóspede. "

    "Em suma, chame um médico para vir."

    '' Esta é uma questão comum. Quando o amanhã chegar, ela se recuperará.

    "Ela vai se recuperar?"

    Diante da empregada principal, que não estava disposta a chamar um médico, mesmo afirmando que queria que Lydia fosse retirada, alguma parte da mente de Edgar estalou. Ele murmurou em uma voz pacífica e indiferente.

    Mesmo assim, ele não emitiu uma voz agitada. Talvez ele tenha levado em consideração que Lydia ainda estava dormindo.

    '' Ouça claramente, Lydia não é uma empregada. Lydia é minha noiva. Se alguma coisa acontecer, eu posso não virtualmente parar e deixar as coisas em paz. Eu vou levar você, como a pessoa responsável, e as empregadas que a intimidaram, e enterram todos vivos no cemitério.

    Edgar os impediu na frente assim, não permitindo que o trabalhador masculino se aproximasse de um passo para Lydia. Edgar disse isso, aparentemente no final de sua paciência.

    A empregada de cabeça expôs uma expressão simpática e complexa. Ela parecia intrigada com Edgar, por que ele trataria a empregada tão bem, como ela achava que era inconcebível.

    '' Earl ... Não importa o que, ela é inteiramente uma empregada desta mansão. Se você der um tratamento especial, isso não servirá como um bom exemplo para as outras pessoas.

    No que diz respeito aos assuntos de Lydia, não tenho certeza do que ouviu de Madame Oughtred, mas não a entreguei a você. Em vez disso, porque acreditava em madame Oughtred, confiei-lhe Lydia. Já que a Madame não está aqui, eu deveria ter dito a ela antes para parar o trabalho da empregada. No entanto, eu não esperava que ela chegasse a ponto de receber tratamento tão excessivo. "

    "As empregadas domésticas são consideradas servas pessoais de Madame, então as responsabilidades e os limites de autoridade basicamente pertencem a mim."

    Fundamentalmente incapaz de se comunicar com ela, isso deixava Edgar cada vez mais impaciente.

    '' Eu já disse que ela não é uma empregada! Eu, para permitir que uma donzela entrasse na sociedade, esperava que Madame Oughtred desse sua orientação, por isso apresentei um pedido através da Duquesa Masefield. Embora Madame Oughtred tenha prontamente concordado, você não pode assumir as responsabilidades e os limites da autoridade, certo? Ela, no entanto, é minha noiva. Ela não apenas recebeu a recomendação da Madame, como também prometeu que colocaria boas palavras e a deixaria visitar Sua Majestade a Rainha. Eu originalmente acreditava que deixá-la ser uma empregada também era o método de Madame e ficou em silêncio todo esse tempo, mas eu não posso continuar a suportar isso por mais tempo!

    Lydia vislumbrou o mordomo (?) Que estava passando do lado de fora. Como não sabia o que estava acontecendo, parou na porta, assustado, mas Edgar continuou a protestar contra a empregada.

    "E você está dizendo que é assim que acontece? (再说 这 是 怎麼 一回事 *) Foi você quem chicoteou a mão dela como punir um ladrão? Os assuntos do broche roubado da Srta. Lucinda, Lydia já não tinha suspeitas naquela época? Como isso aconteceu! Você tem alguma ideia de quais mãos têm contusões tão duradouras?

    Até agora, a empregada de cabeça justa (?) Falava estritamente para refutar as palavras de Edgar, mas sua expressão facial tornou-se cada vez mais desconfortável.

    "Uh, essa jovem não está programada para chegar amanhã?"

    "Como a duquesa Masefield tinha um assunto urgente, a viagem foi transferida para uma data anterior, então a duquesa deveria ter notificado você."

    '' Earl, eu sinto muito. ''

    O mordomo interrompeu nervosamente.

    '' Parece que recebemos um telegrama, mas ele já foi entregue no quarto da Madame e a Madame pode não ter lido seu conteúdo ainda. O telegrama ainda está na sala com as letras não abertas, então receio que a Madame não estivesse na mansão desde então.

    '' ... Então, quem queria que Lydia fosse uma empregada? Não foram as instruções de Madame Oughtred?

    Que estranho? Dizendo assim, parece que não foi.

    Lydia também ponderou em branco em sua mente.

    "Um ... Isso é ..."

    A Sra. Boyle gaguejou, sem saber como deveria responder. No entanto, parecia que ainda era incapaz de compreender completamente a situação, inclinando a cabeça.

    O mordomo começou a falar em vez dela.

    '' A nova empregada chegou agora. Ela disse que devido a danos na ponte principal, ela foi incapaz de atravessar a estrada por enquanto.

    A empregada chefe, que ouvira isso, quase desmaiou. Se não fosse pelo mordomo que a sustentava por trás, ela estaria em perigo.

    Madame Oughtred não considerou que Lydia fosse uma empregada, mas porque sua identidade foi substituída pelas fadas e ela foi levada para o jardim de rosas, só então ela não saberia que Lydia tinha vindo antes do tempo.

    Além disso, como Lydia só aparecia no dia em que a nova criada estava programada para chegar, a empregada chefe não entendeu direito.

    Parecia que o assunto era assim.

    ''O que? Por que isso não foi confirmado corretamente? Lydia desmaiou. Você acha que tudo vai ficar bem depois de dizer que foi um mal-entendido? '

    '' ... Edgar ... ''

    Lydia conseguiu soltar uma voz e tentou se sentar um pouco.

    "Teria sido bom se eu também tivesse cuidado em confirmar. Eu mesmo acreditei que esse era um curso de casamento.

    '' Lydia, não se force. Você precisa se deitar e descansar.

    ''Eu estou bem. Este não é o erro da Sra. Boyle.

    Pensando com cuidado, isso também era inevitável. Jovens moças de lares comuns não vinham sozinhas sem trazer uma empregada, mas também, independentemente de qualquer razão, não obedeceriam à ordem de outras pessoas que queriam que elas fossem uma empregada doméstica.

    Como resultado, foi devido Lydia não ser da classe alta, que este tipo de mal-entendido foi capaz de ocorrer.

    ''Fui eu...''

    Ok, eu entendo, eu não vou mais culpá-la, então descanse bem. Sua tez ainda não é muito boa.

    "Eu não estou doente, é apenas ... levemente causado pela minha falta de força (只是 ...... that's 不出 而已。 *) isso é tudo."

    Edgar se abaixou preocupantemente e olhou para Lydia.

    "Pode ser porque você não comeu corretamente por três refeições?"

    Dizendo assim, parecia ser isso.

    "Não, eu comi os biscoitos que você me deu, mas eu só comi um pouco."

    Edgar acariciou a bochecha de Lydia. Manteve-a tranquilizadora, e então ele começou a ordenar o mordomo e a empregada de cabeça.

    "Agora mesmo, por favor, prepare o médico e faça uma refeição imediatamente."

    Edgar saiu do quarto quando Lydia recebeu o diagnóstico e tratamento do médico. Ele finalmente relaxou quando suspirou, mas sentiu uma parte dele que era incapaz de reprimir sua impaciência.

    Ele estava claramente ao lado dela, mas ele não podia protegê-la. Quando suas posições são diferentes, até mesmo propor uma ideia seria difícil.

    Edgar, que tinha o status de Earl, era praticamente incapaz de fazer qualquer coisa por Lydia, que se encontrava na posição de empregada.

    Quanto mais Edgar prestava atenção nela, mais ele a fazia sofrer com o ciúme das empregadas, mesmo com a disseminação de fofoca vulgar. No final, Edgar não teve escolha senão revelar a identidade de Lydia. Caso contrário, fazer a empregada encontrar um médico para vir seria impossível.

    Assim, ele percebeu mais uma vez, que ela ainda pode ter dificuldades semelhantes, algo poderia acontecer como Lydia começar a entrar na aristocracia.

    Não importava qual posição fosse promovida, o status de Edgar era nobre e Lydia não.

    Nesse ponto, não importava o quanto Edgar a protegesse, não mudaria.

    Por causa disso, ele queria publicar o noivado de antemão. Primeiro, empurrando para cima (往上 推 推 *) a identidade de Lydia.

    Se eles apenas lidassem com a ocupação da classe alta do professor Carlton e a considerassem o último movimento, para reduzir a impressão de que "uma noiva nascida da classe média", o sofrimento dela na sociedade deveria diminuir.

    No entanto, esta noção, porque o paradeiro de Madame Oughtred era desconhecido, atingiu um obstáculo.

    Portanto, Edgar começou a ponderar que, talvez, estivesse bem assim agora.

    Ele não deveria ter forçado Lydia. Depois de se casar e sair de Londres e ser isolado em territórios como a Ilha Manaan, viver uma vida de lazer também não seria ruim.

    Embora Edgar não soubesse quanto tempo ele poderia manter seu ego, contanto que ele esperasse até que eleA maior parte do território das fadas, para Lydia, confortaria seu coração.

    Antes de qualquer acidente, ele queria poder dar tudo o que ela queria. (他 想 在 发生 什麼 变故 之前, 将 她 能 给予 她 她 的 事物 全部 送给 她 *) Edgar sempre pensava assim. Ele acreditava que a aristocracia, em certo sentido, também pode se tornar uma arma para proteger Lydia, por causa disso, ele queria estabelecer a posição de Lydia dentro da aristocracia.

    No entanto, parecia que isso era muito difícil e nada poderia ser feito sobre isso.

    Lydia estava na frente dele e desmaiou devido ao cansaço, assim ele já havia perdido a intenção de executar o plano de maneira inflexível.

    "Senhor Edgar, eu voltei."

    A voz de Raven atraiu a linha de visão de Edgar do lado de fora da janela para o interior.

    "E Billy e os outros?"

    "Eu os joguei no poço de esterco de cavalo ao lado dos estábulos."

    "Verdadeiramente lamentável"

    Enquanto ele dizia isso, achava que eles mereciam.

    "Então, eles revelaram alguma coisa?"

    '' Não, eles não falariam. É como se eles estivessem mortos.

    Falando de Billy, desde o começo, Edgar sentiu que havia recebido treinamento considerável.

    Raven também foi capaz de entender isso imediatamente, que a outra parte começaria a falar enquanto eles recebessem ameaças. Ou, se não fosse por meio de um interrogatório tão especial [ou tortura], seria muito difícil fazer a pessoa cuspir a verdade. Ele provavelmente decidiu que Billy pertencia à última categoria e parou de interrogar.

    Precisando fazer perguntas com esse tipo de homem, é necessário usar um lugar e ferramentas específicos. Mas esse tipo de exigência era simplesmente impossível nessa mansão.

    Eles eram realmente apenas um grupo comum de ladrões?

    "No entanto, Lord Edgar, aparentemente não foram eles que se infiltraram no quarto da Madame e deixaram para trás uma faca."

    ["Hmm, nesse caso, preste muita atenção às empregadas também. Ela não faz parte do grupo de Billy. Existe outro grupo de ladrões. '']

    Desde ontem, Edgar também parecia estar investigando Billy, assim como a empregada de Lucinda, e descobriu que ela não estava sozinha na realização de algum plano, e sim que estava contatando repetidamente alguém.

    O alvo foi empregado para transplantar vegetação [plantas], alguém vivendo em uma cabana na região interna da mansão.

    Talvez todas aquelas pessoas fossem seus companheiros, embora não se pudesse dizer com certeza.

    Para dizer o mínimo, Lucinda pensou que ela era uma empregada que era incapaz de falar. Além disso, com o propósito de deixar as pessoas acreditarem nisso, ela deve ter passado cada dia com muito cuidado. Ela provavelmente seguiu Lucinda, não foi porque sabia que a outra parte era sobrinha de Madame Oughtred, que além disso estava se preparando para entrar na sociedade, e assim fez uma visita à mansão da Madame?

    Ela pode ter planejado isso assim. Como empregada de Lucinda, ela será capaz de se tornar insuspeita de sua condição por qualquer pessoa, se mover pelo interior da mansão e também se aproximar da Madame.

    O que você acha da senhorita Lucinda? Ainda não há pistas sobre o cabelo preto que foi encontrado.

    Então, quando Raven subitamente pronunciou o nome de Lucinda, Edgar encontrou sua figura abaixo da janela naquele momento. (至於 雷 温 口中 的 窗户 辛 , , , , , ,))))))))))))))

    Ela estava segurando uma caixa branca, que aparentemente era uma caixa de jóia de marfim. Ela alegou que Lydia roubou o broche deste caso.

    Uma vez ouviram o mordomo dizer que era um item da Madame Oughtred. E porque Lucinda queria usar os itens lindos e decorativos, ela pegou emprestado.

    Lucinda segurou aquela coisa enquanto prestava atenção ao ambiente ao entrar em uma estufa de vidro circular. Mas, quando ela se afastou, ela estava de mãos vazias.

    O que ela está planejando novamente desta vez?

    "Sim, ela também tem atividades fantásticas [ações] ..." (是 啊 , 有些 有些 奇妙 奇妙 的 举动 ...... 」*)

    É só que ao invés de dizer que ela planejava roubar as jóias, ou assassinar Madame Oughtred era uma ideia exagerada que deveria ser dispersada, seria melhor dizer que ela parecia estar liberando sua energia para Lydia.

    '' Em ​​suma, agora não há nada a ser feito, mas para trazer Lydia de volta imediatamente, você [nós] deve eliminar completamente o inimigo [lit: pessoas perigosas]. ''

    ''Sim.''

    "Comparado com Billy, acho que a empregada de Lucinda deveria ser capaz de fornecer muito mais histórias, você não acha?"

    "Desde que ela não seja muda, énão seria muito difícil. "

    "Talvez você saiba que a Srta. Lucinda não estava relacionada ao evento daquela noite, então isso salvará as formalidades."

    Raven provavelmente já havia observado o que Edgar estava pensando, assim ele solenemente balançou a cabeça e se virou para sair.

    Embora ela não tivesse o apetite, Lydia ainda bebeu um pouco de sopa e seu humor se acalmou um pouco.

    O médico disse que a tontura deveria ter sido causada pela fadiga e tensão que a causaram. Contanto que ela descansasse um pouco, sua saúde se recuperaria. Depois que Edgar ouviu isso, sua expressão solene finalmente relaxou bastante.

    Ele então chegou ao lado de Lydia e sentou-se ao lado da cama, olhando para ela maravilhada.

    Sendo observada por uma aparência tão apropriada, e tão de perto, Lydia ainda se sentia desconfortável.

    Enquanto ela indiferentemente moveu sua linha de visão, ela brincou com seus cobertores.

    "... eu basicamente fiz coisas inúteis, certo? Não só eu era teimoso, mas também te dei problema, eu realmente sou um tolo.

    "Lydia, eu não me senti incomodada nem um pouco."

    "Mas agora você deixou claro que eu sou sua noiva ... Ainda há muitas empregadas que acreditam que eu roubei o broche de Lucinda."

    ''E daí? Eu, em comparação com qualquer pessoa, entendo que você não fez isso.

    "Eu também deixo você lavar as tigelas e barris."

    "Desde que seja para você, eu lavarei qualquer coisa."

    "Além disso, também ocupei sua cama."

    "Eu lhe dou as boas-vindas, assim, tenho a desculpa de dormir ao seu lado."

    "Eh ... Você quer dormir aqui?"

    Ele olhou para Lydia, que se preocupava infinitamente devido ao seu coração estar confuso, e não pôde deixar de forçar um sorriso.

    Você não precisa ter tanto medo, já somos amantes. Você ainda me considera um grande lobo feroz?

    ''Não é desse jeito.''

    Só porque eram amantes, Lydia não sabia como deveria reagir adequadamente. E, no entanto, ela não podia ficar com raiva ou rejeitá-lo como antes, com o propósito de esconder seu eu desajeitado e envergonhado. Seja como for, ela ainda não foi capaz de mergulhar na doce atmosfera de ser romântico [hábitos].

    Quanto mais ansiosa ela estava, mais exibia seu caráter desajeitado.

    "Apenas brincando, estou dormindo no quarto ao lado."

    Lydia soltou um suspiro de alívio muito obviamente e, pela respiração, pôde sentir Edgar franzindo a testa.

    "Você ainda não está disposto a olhar para mim. Você está pensando que as coisas serão assim, que eu também sou um pouco responsável. Além disso, é porque ao concordar em casar comigo, será assim ... certo? "

    ''Não é isso. "

    "Então, você suspeita que a senhorita Lucinda e eu?"

    '' Os assuntos da carta eram seu próprio desejo, não é? Já que é assim, eu também não tenho boas dúvidas ... "

    'Se você pensou ou não, acreditou acreditar que ela gostava de mim era uma boa oportunidade. Portanto, eu iria expor uma expressão facial feliz? '

    Eu tinha pensado nisso um pouco.

    "Você expôs ... Uma expressão facial muito feliz?"

    "Não, eu não fiz nada."

    '' ......... ’’

    Eles obviamente iam se beijar.

    No entanto, Lydia sentiu que isso também era compreensível.

    Sendo enganado por aquele tipo de garota direta, mesmo que não fosse Edgar, qualquer um seria tentado.

    "Ela é uma mulher bonita, que também tem muita autoconfiança. Se você gostou desse tipo de garota, eu acho que, se você fosse tentado um pouco, seria difícil escapar.

    Edgar preocupadamente ficou em silêncio. Embora Lydia assumisse que ele estava ligeiramente tentado, Edgar falou com ressentimento de outros assuntos.

    "Se fosse eu, mesmo que você estivesse pensando em outros homens, eu também não concordaria."

    "No entanto, mesmo que sejamos amantes uns dos outros, não conseguiremos amarrar os corações uns dos outros."

    Neste momento, ele soltou um profundo suspiro. Quando tudo foi dito e feito, como ele poderia conter seu humor? Lydia abaixou a cabeça, então ela não conseguiu descobrir [ver] sua expressão facial.

    Apenas as palavras dele passaram pelos ouvidos dela.

    "Lydia, eu definitivamente gostaria de ter todos vocês."

    Tem todos vocês. Por causa disso, Lydia concordou em permitir o casamento. Além disso, ela nunca havia sido movida por outro homem. Mesmo assim, por que Edgar queria dizer isso?

    Ela queria dar uma olhadaA expressão de Edgar, então ela ligeiramente virou sua linha de visão. Ela ainda era incapaz de olhar Edgar diretamente nos olhos, então ela olhou fixamente para o cabelo dourado que saía do lado de sua orelha.

    A mão de Edgar estendeu a mão para Lydia.

    Enquanto ele gentilmente levantou o queixo de Lydia, ele usou o polegar para tocar o lábio dela.

    Talvez fosse uma confirmação de que Lydia não escaparia, enquanto ele lentamente cobria os lábios e fazia um beijo carinhoso.

    Independentemente disso, ela foi incapaz de se acostumar a beijar quando ambos estavam sozinhos. Além disso, Edgar lentamente não queria se separar dela, fazendo Lydia incapaz de reconhecer o que era bom (?). Mesmo que ela estivesse imóvel, ainda se sentia perplexa com uma sensação tão maravilhosa.

    Seu coração tinha uma parte que parecia ao mesmo tempo dolorosa e sombria, como se seus medos não fossem mais seus e ainda assim ela meio que esperava que suas emoções apaixonadas também não se tornassem mais suas. (心里 总 有 既 既 像 悲伤 又 郁闷 郁闷 、 彷佛 自己 即将 不再 是 是 自己 的 的 的 , , ,)))))))))))))

    Lydia não entendia como isso era uma coisa. Não só ela era incapaz de se mover, ela estava em um estado nervoso enquanto seu corpo congelava no lugar.

    Neste momento, o som de alguém batendo na porta foi ouvido.

    Edgar ignorou-a, abraçando Lydia e continuando a beijá-la com ternura e profundidade.

    Do lado de fora da porta, a voz da empregada podia ser ouvida.

    "Earl Ashenbert, Miss Lucinda chegou."

    Não me deixe ir.

    Lydia se assustou com esse pensamento que momentaneamente passou pela mente dela, assim ela não pôde deixar de tomar a iniciativa e se deixar levar.

    Edgar ainda parecia insatisfeito. Descontroladamente beijando suas bochechas e orelhas, mas mais uma vez, uma batida veio da porta novamente.

    '' Edgar ... há um visitante. ''

    "Eu não tenho assuntos para os quais preciso encontrá-los."

    "... Mas eles têm assuntos que precisam encontrar para você."

    Como Edgar queria espiar o rosto dela, Lydia, por sua vez, desviou o olhar. E assim, depois, ele suspirou levemente e se levantou.

    "Eu já volto [vou voltar imediatamente]."

    Então a porta do quarto se fechou. Provavelmente foi Edgar quem pediu a Lucinda para entrar no vestiário do outro lado, então Lydia também pôde ouvir sua voz.

    '' Earl Ashenbert, por favor me ajude. Annie está desaparecida!

    O som de palavras soluçando se espalhou.

    '' Annie? Ah ela é sua empregada?

    "Mandei-a para o quarto do pai para o trabalho, mas meu pai disse que Annie não veio. Além disso, ela não voltou por uma hora ...

    '' Que tal esperar um pouco mais? Talvez ela esteja simplesmente descansando.

    '' Não, Earl, esse tipo de coisa nunca aconteceu antes. Eu acho que algo certamente aconteceu com ela porque esta mansão tem um ladrão de pedras preciosas.

    Assustada, Lydia segurou a respiração.

    Lucinda não sabia que as jóias de Madame Oughtred estavam sendo observadas. Então isso, em nome de sua família, apontava para Lydia como a ladra das pedras preciosas.

    "Anteriormente, Annie estava carregando a caixa de jóias. Porque não era muito pacífico, considerei dar as minhas pedras preciosas ao Pai para salvaguardar ..... Era certamente Lydia! Certamente foi ela quem roubou a caixa das mãos de Annie!

    '' Lucinda, me escute. Já não havia provas da inocência de Lydia ontem?

    "Ele deve estar escondido em outro lugar."

    "Lydia não é esse tipo de garota"

    '' Earl, por que você quer proteger uma empregada? ... Não, acredito que entendo um pouco. Porque todos os homens desejam ter muitos amantes, parceiros como empregadas domésticas e assim por diante, tudo está na chance de que eles possam ser usados ​​para passar o tempo, correto? Porque, se for feio, tudo bem, contanto que você os rejeite.

    As roupas arrastando no chão emitiram um som de fricção. Lydia pensou que provavelmente era Lucinda se aproximando de Edgar, e por isso não pôde deixar de se importar.

    As mulheres do mundo também farão vista grossa, não é verdade? Mas Earl, o lar de um aristocrata, é para os aristocratas herdarem. Portanto, você deve selecionar uma garota de um lar apropriado para seu cônjuge. "

    "Você quer dizer que é esse tipo de garota?"

    "Sim, posso dar à luz um herdeiro que corresponda ao status da família Earl."

    O que você disse foi bem específico.

    Edgar acha isso muito divertido?

    Sim, desde o começo, Edgar não afastaria seriamente uma garota queespecialmente se aproximou dele primeiro.

    Lydia pretendia desistir da esperança, mas, por outro lado, ela gradualmente sentiu raiva.

    Além disso, a substância da conversa já havia se desvinculado da Annie desaparecida. Lucinda pareceu usar Annie como desculpa e foi procurar [perseguição] depois de Edgar.

    "Mais do que isso, acredito que sou capaz de selecionar uma empregada sincera e fofa."

    "Oh ~ ~ Você está dizendo, desde que seja um parceiro com quem você aprova estar junto, você seria indiferente mesmo se eu fosse infiel?"

    Esse playboy nada bom de mulherengo! Por que ele teve que rir enquanto falava essas palavras? Lydia ficou cada vez mais impaciente.

    "Sim, em comparação com Lydia, existem muitas empregadas boas."

    O que? Qual o significado disso.

    Quando Lydia percebeu, ela já havia corrido da cama e com força abriu a porta do camarim.

    '' Eu-eu peço que você volte! Mesmo se você gosta de Edgar novamente, eu não vou te reconhecer! Eu absolutamente não vou te reconhecer, esse tipo de garota agindo como seu brinquedo! ''

    Lucinda ficou absolutamente surpresa ao ver Lydia sair correndo. Seu rosto ficou mudo.

    Mesmo assim, o olhar dela permaneceu em Lydia, que vestia um uniforme de empregada e se recuperava, respondendo:

    ''Toque...? Eu sou filha do senhor Constable! De maneira nenhuma eu sou esse tipo de garota que pode ser tocada e esquecida! Você, uma empregada, mas tão arrogante ...!

    '' Eu não sou uma empregada, eu sou o noivo oficial de Edgarée! Eu me preocupo com você ser uma garota com um status tão nobre, mas enquanto eu não aprovar, nem você será um brinquedo! ”

    "Lydia"

    Sua postura parecia um pouco instável, assim Edgar estendeu a mão para detê-la. Uma vez que ela viu a figura de Edgar, a raiva dentro de seu coração atingiu o auge sem saber por quê.

    "Não me toque ...!"

    Ela não pôde evitar levantar a mão.

    Como resultado, ela bateu em Edgar.

    Lydia ficou surpresa ao ouvir o som ressoar na sala, e os olhos de Lucinda também estavam arregalados de choque.

    Meu deus ~ ~ Eu pareço ter feito uma coisa muito humilhante.

    Não só brigou com Edgar na frente de Lucinda, ela até o esbofeteou.

    Depois de se recuperar, Lydia foi incapaz de ficar mais tempo e queria fugir, mas Edgar agarrou a mão dela e puxou-a, segurando-a em um abraço.

    Lydia lutou para bater em seu peito, mas ele não soltou.

    "Sinto muito, Lydia."

    De repente, ela perdeu a força e chorou sem motivo algum depois.

    "Eu não era bom [sou eu quem não era bom]"

    Absolutamente não era culpa de Edgar.

    Era Lydia quem queria que ele recebesse Lucinda, a que estava fazendo uma visita. E ele estava simplesmente respondendo Lucinda generosamente, isso era tudo.

    Lydia sabia que era apenas ela que aleatoriamente se enfurecia com Edgar.

    Mesmo assim, Edgar se desculpou enquanto acariciava seu cabelo suavemente para o humor humilhante e embaraçoso. Quando Lydia notou, ela já estava agarrando Edgar e incapaz de soltar.

    '' Earl, a mente desta mulher é anormal, para ir tão longe a ponto de dizer que ela é sua noiva ... ''

    '' Ela é meu noivoée. ''

    "Como isso é possível, acertar um homem, esse tipo de inculto ..."

     Independentemente do que Lucinda disse, isso não importava.

    "Se você falar palavras insultantes novamente, não se pergunte por que motivo eu não perdoarei você, por favor, saia."

    Sem saber de quando Lucinda havia saído, depois que Lydia se sentou no sofá com apoio, ela enterrou o rosto no peito de Edgar e chorou.

    "Peço desculpas, fazendo com que você tenha lembranças desagradáveis ​​..."

    '' ... Não, fui eu .... ''

    "Eu imploro, Lydia, não tome o assunto em suas próprias mãos."

    Com Edgar se desculpando incessantemente, estava fazendo Lydia sentir que tinha que parar de chorar, mas suas lágrimas não parariam.

    '' .... Eu já não sei como devo proceder ... Eu originalmente tentei muito aqui, mas era impossível, como eu deveria fazer as coisas no final ... ''

    "Desde que você seja o mesmo como agora, tudo bem."

    "Eu não sou capaz de agir como sua noiva ..."

    "Você está assim já é o suficiente."

    '' Não ... Eu não sei completamente como os amantes devem se associar no final ... Eu também sei que eu sou uma garota imperfeita ... Mas ... eu pensei que se eu tivesse aceitado o curso de casamento então talvez eu possa mudar ... "

    '' Eu não disse isso antes? Contanto que você seja bDo meu lado, tudo bem. "

    Lydia abraçou Edgar com firmeza, até a mão dela usou força.

    Embora Edgar repetidamente e silenciosamente se desculpasse com ela, ela ainda sentia que seu antigo eu, que reprimira as coisas, já havia transbordado e fluído para fora.

    Como Lydia era incapaz de enfrentar sozinha as preocupações do casamento, ela sentia que por dentro não era de nobreza. Ela foi maliciosamente provocada por Lucinda e as empregadas domésticas, bem como ameaçada por Billy. Seu coração foi incapaz de evitar os sentimentos de remorso e tristeza. Mas quando ela entendeu que Edgar perdoou esses sentimentos, ela não pôde deixar de pensar que ela não deveria ser forçada a parar de chorar.

    Ela agarrou e se debruçou sobre Edgar, rejeitando esses assuntos pesados. E imediatamente depois, o fardo de seu coração se tornou gradualmente mais leve.

    De muitas maneiras, ela fez Edgar se sentir desapontado. No entanto, apesar de não esperar que as pessoas vissem seu lado inútil, Edgar, no entanto, disse que esperava ter toda a Lydia. Talvez porque ele também sinceramente esperava ter esse tipo de Lydia.

    E assim, nem uma vez Edgar mostrou uma expressão perplexa ou farta. Em vez disso, ele sorriu ternamente.

    Ele parecia apaixonadamente olhar para tudo o que finalmente havia saído. Olhando para Lydia, cujas lágrimas secaram, ele levantou a cabeça ligeiramente.

    "Eu gosto de me sentar assim novamente [Parece que estamos sentados assim novamente]" (再 像 这样 坐 一下 吧。 *)

    ''Sim...''

    "Porque, estou muito feliz que você queira me abraçar assim."

    "Eu sou assim?"

    Edgar ainda abraçou Lydia, sem vontade de afrouxar o aperto, e ela também abraçou as costas de Edgar mais uma vez.

    Ela acreditava francamente que se Edgar se sentisse feliz, ela também gostaria de fazer isso.

    "Lydia, posso te perguntar uma coisa?"

    '' ....Sim.''

    "Se é uma garota que você aprova, posso ser infiel?"

    Este...

    "Quando estávamos brigando, eram apenas palavras vazias ... Eu simplesmente não pude deixar de acreditar nisso na época."

    "Então, você não está disposto?"

    "Claro que sim ... Hey Edgar, o que você está rindo?"

    "Eu estava esperando que você dissesse isso."

    Ele realmente era uma pessoa que se comportava como tal criança às vezes.

    Mas apenas um momento atrás, Lydia deve ter parecido indubitavelmente uma criança enquanto chorava, então pensou em sua mente.

    Ela finalmente conseguiu olhar apropriadamente para Edgar com os olhos.

    Edgar alegremente deixou um beijo na testa e sorriu. Nesse momento, ele de repente percebeu que algo apareceu em sua linha de visão e olhou para a janela do lado de fora.

    Foi provavelmente um visitante vindo. Como o caminho para a entrada estava ligado ao pátio, o som de uma carruagem gradualmente se aproximou.

    "Madame Oughtred ainda não chegou e eles ainda vieram?"

    O tom de fala de Edgar parecia implicar que ele sabia quem eram os visitantes.

    Depois, ele teve uma expressão atônita e murmurou: "Oh, é assim."

    "Não é nenhuma surpresa que você esteja tão de boca fechada."

    O que aconteceu?

    Mas com isso, Lydia de repente lembrou de um assunto importante. Assim, ela levantou a cabeça.

    É isso mesmo, eu sei onde Madame Oughtred está. Ela está presa no jardim de rosas de fadas. Eu devo fazer uma troca com as fadas em breve para salvá-la.

    Ela queria se levantar, mas Edgar a deteve.

    "Você precisa descansar, já que precisa lidar com fadas, isso significa que não será tão simples trazer a Madame de volta, certo?"

    '' Um ... ''

    Lydia ainda não conhecia o segredo das fadas dinamarquesas que tinha que ser conhecido para fazer a troca.

    Não há muito tempo restante. Embora eu não saiba se serei capaz de fazer isso, não há outro jeito. Em suma, as fadas zangadas, que não acreditam mais na humanidade, planejam tomar o paradeiro de Madame Oughtred e enterrá-la no jardim de rosas. As fadas estão apenas dispostas a esperar até o amanhecer de amanhã após o término da lua cheia.

    Assentindo com a cabeça enquanto olhava pela janela, Edgar então pensou por um tempo.

    No entanto, ainda há uma pessoa perigosa nesta mansão, excluindo Billy e seus homens. Alguém que invadiu o quarto de Madame enquanto segurava uma faca.

    Dizendo assim, Billy originalmente parecia acreditar que o ladrão de pedras preciosas era Lydia.

    "Em resumo, a possibilidade de que essa pessoa também esteja assistindo a joia de Madame Oughtred é bastante alta."

    "Mas, ninguém foi capaz de aproveitar as pedras porporque o colar secreto está no corpo da Madame. É considerada a chave da porta.

    "Em outras palavras, é no jardim das rosas de fadas?"

    "Sim, além disso, se aqueles que desconhecem as regras pisarem no jardim de rosas, sofrerão um fim cruel. Embora as fadas perguntem em voz alta, que eles dizem que vão conceder qualquer desejo, você não pode responder.

    "... Então, nesse caso, Madame Oughtred ainda está a salvo esta noite."

    A expressão de Edgar mostrou que sua mente tinha algum tipo de esquema. Ele estava planejando levar essa insatisfação acumulada e usá-la para respirar com raiva?

    Lydia, relacionada com os criminosos que observam as jóias da Madame, encontrarei a solução antes do nascer do sol. Depois que os assuntos forem resolvidos, você poderá salvar Madame Oughtred. Caso contrário, Madame Oughtred pode encontrar perigo quando deixar o jardim de rosas.

    "Tudo bem, mas será que você e Raven estão indo?"

    Não se preocupe, deve haver alguém vindo para ajudar. Comparado com isso, agora, você precisa recuperar sua saúde adequadamente, entendeu?



    Advertisement

    Share Novel Hakushaku To Yousei - Volume 11 - Chapter 5

#Leia#Romance#Hakushaku#To#Yousei#-##Volume#11#-##Chapter#5