Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Kenkyo, Kenjitsu O Motto Ni Ikite Orimasu - Chapter 49

Advertisement

Kisshouin Takateru

Minha irmã está agindo de forma estranha.

No outro dia ela saiu em algum lugar, mas no momento em que ela chegou em casa, ela ficou comigo. Minha irmã sempre me bajula, mas aquela noite foi diferente. Porque ela estava agarrada ao meu braço com o rosto enterrado, eu não conseguia ver sua expressão. Ainda assim, eu poderia dizer que ela estava em baixo. Depois de um tempo, minhas roupas ficaram geladas. Ela estava chorando. Eu queria descobrir o que aconteceu exatamente, mas minha irmã pode ser surpreendentemente teimosa. Então eu fingi que não percebi e apenas lhe dei meu braço.

Eu estava mais ocupada ultimamente, então não cheguei em casa tão cedo. Por causa disso, tivemos menos tempo juntos. Mesmo que fosse algo triste o suficiente para chorar, minha irmã não falaria. Talvez ela estivesse sozinha. Então, decidi naquele momento que talvez fosse melhor ter tempo de voltar para casa um pouco mais cedo. Meu braço começou a ficar mais pesado e, quando me virei para olhar, descobri que ela havia chorado até adormecer. Eu teria me sentido mal em acordá-la, então eu fui pegar um cobertor para ela, mas quando eu o envolvi, seu estômago roncou. Ela estava mastigando em seu sono também. ... Aparentemente ela estava com fome. Então eu fui preparar comida, para que ela pudesse comer no momento em que acordasse.

* imouto *

* imouto *

Desde aquele dia, por alguma razão, minha irmã tem realmente dado palestras ao nosso pai. Ela sussurra casualmente as coisas em seus ouvidos como: "Os Céus enxergam através de todos" ou "más notícias viajam rapidamente" ou "Céu sabe, a Terra sabe, você sabe e eu sei". Bem, para ser sincera, minha irmã sempre o tratou assim, e ela fala coisas assim de vez em quando, como de repente ela se lembra. Mas sua frequência vem aumentando. Mesmo que ela diga '' Otousama. Eu acredito em você, Otousama. ”Com uma expressão séria, parece que ela não faz nada. E sendo um pai que não é absolutamente confiável por sua filha, naturalmente ele se sente mal. Ela até veio até mim e disse: 'Você é o único em quem posso confiar, Oniisama. Por favor, reabilite Otousama para mim.

Little Sister ... Nosso pai está bem atrás de você ...

Aparentemente, na mente da minha irmã, nosso pai é um vilão inacreditável. Eu ouvi ele murmurar "Eu me pergunto se é a fase rebelde dela ..." ... Que pena.

* imouto *

* imouto *

Mas ultimamente, seu comportamento estranho tomou outro rumo estranho.

Ela suspira muito e de repente agarra seu peito de dor. Uma doença!? Um espasmo! Ou então eu pensei enquanto corria em pânico, mas ela apenas disse algo estranho como "Isso é uma aflição da donzela". Eu ainda estava preocupada se realmente era alguma doença, mas no jantar ela estava comendo feliz como de costume, então eu percebi que ela estava bem. Quanto ao meu pai, a fim de elevar sua opinião sobre ele, ultimamente ele vem comprando todo tipo de pastelaria, bolos e frutas para ela. E ela tem sido duramente comendo todos eles. Bem, estou feliz que ela seja saudável.

* imouto *

* imouto *

Desta vez, ela sinceramente arrancou pétalas. Ela os arrancaria e suspiraria, então os arrancaria e suspiraria novamente. Só depois que várias flores ficaram carecas ela parou, depois de um grande suspiro final. Depois disso, ela silenciosamente limpou os restos lamentáveis ​​das flores. Ela simplesmente ficara realmente estressada?

* imouto *

* imouto *

Mais recentemente, aconteceu enquanto minha irmã estava fazendo o dever de casa. Uma de suas respostas estava errada, então, para esfregar, peguei a borracha do estojo dela. E então ela gritou "AAAAHHH!" Como se fosse o fim do mundo. Depois de pegá-lo em pânico da minha mão, minha irmã deixou cair os ombros na escuridão. Apenas o que estava acontecendo com essa borracha?

"Oniisama, você é demais ..."

Depois de deixar para trás aquelas palavras misteriosas, minha irmã pegou todas as suas coisas e saiu do meu quarto. O que? E Little Sister, você está bem em deixar essa resposta errada?

* imouto *

* imouto *

"Aquela flor não era uma fortuna?"

Falei com meu amigo Imari sobre ela. Ela o consultou sobre algo muito apaixonadamente, quando ele veio jogar no outro dia. Mesmo quando perguntei a ela sobre o assunto, ela simplesmente respondeu "Nada" e não respondeu a mim. ... Não é nada divertido.

"Cartomancia de flores?"

'' O quê, você nunca ouviu falar disso? É bem comum, não é? Aquela coisa aonde eles vão, 'Ele me ama. Ele não me ama.' enquanto eles escolhem pétalas e outras coisas. Você não se lembra das garotas fazendo isso, quando éramos crianças?

"Aahh, acho que ouvi algo parecido."

Flor fortuna dizendo, huh. Vendo minha irmã rasgar pétalas com vigor medonho, esse tipo de ideia de donzela nunca me veio à mente. Pelo contrário, eutinha se perguntado se ela tinha algum tipo de ressentimento contra eles.

Mas a fortuna das flores, hein. Não foi uma fortuna amorosa? Ame?

'... Imari. O que minha irmã falou com você? ’

"Eehh, bem, nada grande ..."

"Imari."

"Ehh ~ eu quero dizer, eu já fiz uma promessa com -chan, então ..."

"Imari."

'Vamos, Takateru, até você tem montes de coisas que sua irmã não sabe, certo? GUHOH-! ’

Silêncio, idiota.

Como aviso, dei-lhe um segundo soco. Mesmo que ele começasse a tossir e cuspir, ele ainda não falaria.

Suspirei.

'' A esposa do professor Kumesuke. Na reunião acadêmica "

'' UGEH-! Como você sabia sobre isso? !? ’’

"Sobre o que minha irmã conversou com você?"

"... É o que você suspeita."

Hm

''Quem é esse?''

''Eu não sei. Eu tentei perguntar, mas ela não quis me dizer. Ah, mas ela disse alguma coisa sobre o Romeo.

"Romeo?"

Ainda estamos falando de uma pessoa real aqui? Será que minha irmã tem um namorado imaginário? Considerando de quem estamos falando, é certamente possível. Talvez minha irmã tenha um namorado estrangeiro que só ela pode ver.

"Também ela começou a falar sobre dar biscoitos artesanais de presente, então eu disse a ela que seria melhor não fazer isso."

''Biscoitos?''

Ah! Eu lembro! Há pouco tempo, minha irmã fez meu pai e eu comemos biscoitos. Por causa da dieta da minha mãe, ela não come coisas doces à noite. Os biscoitos estavam queimados amargos aqui e ali, mas o resto deles eram doces, então talvez você pudesse dizer que a comida da minha irmã estava lentamente se aproximando da média das pessoas. Os biscoitos no prato do meu pai estavam muito mais queimados do que os meus. Ele perguntou: "Ah, esses biscoitos de chocolate eram bons?", Fazendo minha irmã ficar taciturna. Papai, esses biscoitos podem ser pretos, mas não tem chocolate nenhum. Eles são simples cookies. Meu pai sem palavras os lavou com o chá.

"Então foi isso."

'' Oh! Voce sabe de alguma coisa?''

''Eu acho.''

A fim de dar cookies para a pessoa que você gosta, você me usou como um rato de laboratório, hein. Alimentos queimados são ruins para você, você sabe. Conheça a dor do nosso pai.

''Bem? O que você vai fazer?''

"Nada, é claro."

'' Oh? Eu pensei que você tentaria parar com isso.

''Até parece.''

Bem, vou verificar para ver que ele não é um esquisito embora. Se alguém estivesse enganando uma dama da casa dos Kisshouin e planejando fazer coisas ruins com ela, ficaria perturbada. Contanto que não seja o caso, estou bem com qualquer coisa.

''Depois de tudo...''

Eu não posso nem imaginar aquela irmãzinha absurda realmente tendo sucesso em seu romance. Para começar, nem tenho certeza se ele é real. Hmm, ela mencionou antes que queria ver o zoológico em Hokkaido. Quando terminar, vou levá-la até lá.

Mas Little Sister, se você realmente se apaixonou, talvez você deva se segurar nos tributos do nosso pai. Afinal, seu rosto está ficando um pouco redondo.

"Os Céus enxergam através de tudo" ou "más notícias viajam rapidamente" ou "Céu sabe, a Terra sabe, você sabe e eu sei". Todos esses são ditos japoneses.

O primeiro (literalmente) é literalmente "O céu tem grandes malhas, mas nada escapa" e vem do La 天網恢恢 , 而 不失 La de Lao Zi.

O segundo é literalmente, "Notícias de erros espalhados por mil li" e vem do Beimeng Suoyan's "Boas ações não vão além da porta, más ações espalham mil milhas" ou em chinês, 「好事 不 出門 , 壞事 傳 千里」.

O terceiro é literalmente, "Os Céus sabem, a Terra sabe, eu sei, e você sabe." Na verdade, vem de uma citação de um funcionário Han Oriental pelo nome. de Yang Zhen (楊震). Quando um homem chamado Wang Mi visitou Yang Zhen à noite e tentou suborná-lo a 10 catties de ouro, Yang rejeitou o presente. Wang Mi perseverou, dizendo que ninguém saberia. Yang Zhen retrucou a famosa frase: "O céu sabe disso, Deus sabe disso, eu sei disso e você sabe disso. Como você pode dizer que ninguém sabe disso? '' Ou em chinês, Shao Wang Mi foi embora.

[]



Advertisement

Share Novel Kenkyo, Kenjitsu O Motto Ni Ikite Orimasu - Chapter 49

#Leia#Romance#Kenkyo,#Kenjitsu#O#Motto#Ni#Ikite#Orimasu#-##Chapter#49