Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Strange Life Of A Cat - Chapter 34

Advertisement

Zheng Tan perdeu a paciência depois de um tempo. As pessoas sob a árvore olhavam para eles como se fossem espécies raras. Tigre e Xerife já teriam partido se não fosse pelos outros dois que ainda estavam lá. Fatty continuou a ignorar todos que ele considerava irrelevantes.

Zheng Tan foi golpeado mais uma vez nas costas pela cauda de Tiger. Ele olhou de lado. Tiger miou pateticamente, indicando que ele queria sair.

Bem, desde que ele já tinha visto o estrangeiro "peituda", Zheng Tan decidiu que era hora de partir.

No entanto, naquele momento, ele ouviu uma voz familiar.

Ele se virou para encontrar o "Buda" acompanhando um estrangeiro para o auditório. Eles pareciam ter se encontrado antes, já que o "Buda" havia se aproximado com a pessoa só porque ele tinha algum negócio no departamento de física.

Zheng Tan não tinha interesse em observá-los, mas o tema da conversa deles chamou sua atenção. Eles mencionaram uma certa "Mary" com bastante frequência. Zheng Tan lembrou seu tempo com Zhuo perto do lago, ele lembrou de ter visto "À querida Mary" na página de rosto de um livro.

Além desse livro, Zheng Tan viu o nome "Mary" escrito em vários outros livros também. Zhuo tinha o hábito de escrever notas diretamente nos livros, então esses definitivamente eram seus livros. Isso significava que Zhuo era Mary.

Zheng Tan voltou a se sentar no galho.

Os olhos de Tiger brilharam quando ele viu Zheng Tan começar a sair. Ele estava se preparando para descer a árvore, apenas para encontrar Zheng Tan de volta onde ele estava. Suas orelhas caíram e ele miou novamente. Desta vez, mais alto. Infelizmente, Zheng Tan não percebeu.

Zheng Tan ouviu atentamente a conversa em andamento. Ele não entendia a maioria dos assuntos relacionados à física, mas conseguiu descobrir o que estava acontecendo com Zhuo.

O estrangeiro parecia ter interesses românticos em Zhuo, mas não sabia o que estava acontecendo com a vida dela. O "Buda" parecia cansado. Ela iria se arrepender do que aconteceu com Zhuo pelo resto de sua vida, mas não era algo sobre o que pudesse falar.

O estrangeiro não era bom em ler nas entrelinhas. Ele continuou falando sobre Zhuo apesar do sorriso forçado de "Buda".

Zheng Tan sacudiu a cabeça. Querida Mary estava grávida em casa. O estrangeiro deve desistir.

Outra coisa que chamou a atenção de Zheng Tan foi o "Buda" mencionando os planos de Zhuo de viajar para o exterior. Ela estava pronta para sair no próximo ano e não voltaria até pelo menos três anos depois.

O estrangeiro pediu detalhes, mas o "Buda" não estava disposto a deixar mais informações. Ela não mencionou onde estava indo ou por quê. Ela só disse que Zhuo estava indo para o exterior por alguns anos.

Como Zheng Tan conhecia a situação de Zhuo, ele ficou intrigado. O "Buda" não era alguém que começaria rumores. Ela parecia muito certa quando falou sobre Zhuo ir para o exterior, ou então o estrangeiro não teria acreditado nela.

Mas nas condições atuais de Zhuo, ela poderia ir para o exterior como acadêmica? Ou ela estava saindo para trabalhar em um projeto corporativo? E o bebê dela?

Infelizmente, as duas pessoas desapareceram no auditório antes que Zheng Tan pudesse aprender mais sobre a situação.

A tela elétrica do lado de fora do Hall mostrava os tópicos do dia. O relatório atual foi sobre Quarks. As pessoas ainda estavam aparecendo. Eles correram para dentro.

Quando o relatório começou, ele se acalmou do lado de fora do salão. Zheng Tan se esticou e olhou para encontrar Tiger e Sheriff balançando a cabeça. Ele balançou o rabo para eles e pulou da árvore. Ele caminhou em direção aos aposentos com os três gatos atrás dele.

Entrando nos portões, Zheng Tan viu um homem velho puxando algo em direção ao Edifício B. Zheng Tan não reconheceu o homem, mas seguiu atrás dele lentamente. Ele raramente pulava para abrir a porta quando encontrava as pessoas no andar de baixo.

O velho notou o gato preto atrás dele enquanto ele jogava fora o cigarro. Ele enxotou: "Vá embora, gato. Deixe meu peixe em paz!"

Zheng Tan revirou os olhos. Como se ele se importasse com alguns peixes!

Entre as coisas que o homem arrastou atrás dele estavam dois baldes. Os baldes tinham buracos no topo, emitindo um cheiro de peixe. O cheiro não fez nada para Zheng Tan. Ele não comeu peixe cru. Mas outros gatos não podem comer o que ele comeu também.

Zheng Tan ignorou o velho e correu para o portão do prédio B. Ele parou e observou o velho caminhar na direção dele.

O velho viu o gato preto na frente da porta. Ele hesitou um pouco, mas ainda apertou o botão de chamada no bloco de entrada do andar de baixo. Mama Jiao atendeu a porta.

"Ronghan, sou eu." O velho disse.

"Papai? Quando você veio? Espere, eu desço para pegar você."

"Não, é só abrir a porta", a velha mãen ordenado.

A porta se abriu. O velho carregou suas coisas e Zheng Tan seguiu atrás dele.

Havia tantas coisas que o velho não podia levá-las para cima de uma só vez. No entanto, como eles já estavam nos Residential Quarters, o risco de roubo era baixo. O velho acreditava firmemente na confiabilidade daqueles na academia.

Depois de pensar um pouco, ele olhou para o gato correndo para o andar de cima e moveu a caixa acima dos dois baldes. Ele então carregou um balde em uma mão e começou a subir. Embora ele não fosse jovem e os dois baldes fossem pesados, seus passos estavam firmes.

 

Ele notou o gato preto subindo as escadas sem qualquer indício de parar e se perguntou de quem era o gato.

"Pai, por que você veio para casa com carvão?" Mama Jiao observou-os enquanto apoiava o corrimão no quinto andar.

"O que? Carvão?"

"Carvão, nosso gato, aquele antes de você."

"Este é o seu gato? Eu só queria saber quem é. Este gato está bem levantado, nem muito magro nem muito gordo. Ele pega ratos?" O velho perguntou.

Ninguém mais estava no corredor e estava muito quieto. O velho não precisou falar em voz alta para que Mama Jiao o ouvisse.

"Claro. É bom nisso."

"Isso é bom. Ouvi dizer que os gatos nas grandes cidades não pegam ratos. Então, por que devemos mantê-los! Que desperdício de comida."

O velho não entendeu muito bem o conceito de "pets" e Mama Jiao não quis começar uma discussão. Para a geração mais velha, os gatos que não pegaram ratos não eram bons gatos. Cães que não guardavam a casa não eram bons cães. Eles passaram por alguns momentos difíceis, e era compreensível que eles não entendessem por que as pessoas mantinham um animal de estimação que precisava se alimentar, mas não fizeram nada.

Mama Jiao estava agradecida que Charcoal pudesse pegar ratos ou uma bronca do velho teria sido inevitável.

"O que você está carregando?"

"Alguns peixes, duas tartarugas de casca mole e enguia. Há outra caixa de pomelos no andar de baixo. É um novo tipo. Eles foram plantados experimentalmente em nossa cidade, mas ouvi dizer que esses pomelos foram fornecidos apenas ao governo. Eu consegui alguns Qual é o uso de cartões bancários? Hoje em dia, você precisa de contatos para comprar coisas. Dinheiro sozinho não serve.

"Sim, sim. Você tem uma rede social invejável."

"Claro. Como mais eu poderia descobrir que você estava no hospital?" O velho olhou para Mama Jiao.

Mama Jiao não discutiu. Vovô Gu levou explicando para ser um sinal de culpa.

Mama Jiao queria descer para ajudá-lo, mas sabia que, se realmente o fizesse, seu pai definitivamente ficaria zangado.

Depois que o velho largou os baldes, Zheng Tan veio dar uma olhada nos buracos. As duas tartarugas eram muito grandes. Ele simplesmente olhou dentro do outro balde com a enguia, já que o velho estava olhando para ele como se fosse um ladrão.

Depois de fazer uma pausa, o velho desceu novamente para trazer a caixa de pomelos. O carrinho foi deixado no andar de baixo. Ninguém iria roubá-lo.

Zheng Tan olhou para os pomelos que vovô Gu trouxe. Eles eram enormes, mas o gosto era desconhecido.

"Por que você comprou tantas maçãs e laranjas?" O velho viu quatro caixas na sala e perguntou.

Zheng Tan também ficou curioso. As caixas não estavam lá esta manhã. Duas caixas de maçãs e duas caixas de laranjas, todas importadas e vendidas apenas em supermercados de alta qualidade.

"Eles são de um estudante. Nós a ajudamos antes. A empresa de seu pai comprou frutas para o pessoal, e ela nos enviou alguns".

Zheng Tan soube imediatamente quem era o aluno.

Desconhecido para Zheng Tan, Zhao Le visitou o Departamento de Biologia de vez em quando para perguntar sobre ele. Ela tinha ouvido falar do Papa Jiao que ele não comeu comida de gato, então ela enviou frutas em vez disso. Mama Jiao e Papa Jiao imaginaram que Zhao Le estava com medo de que eles maltratassem o gato.

Vovô Gu e Mama Jiao conversaram sobre Gu Youzi. Zheng Tan deitou no sofá e escutou. Ele se recusou a se mexer mesmo quando vovô Gu olhou para ele.

Zheng Tan não se importava muito com o histórico de Gu Youzi. Ele só sabia que ela era filha da irmã mais nova de Mama Jiao e que seus pais eram divorciados. Sua mãe estava no exterior. Só agora Zheng finalmente entendeu por que Gu Youzi sempre ficava em silêncio.

Gu Youzi sempre morou no exterior com a mãe. Seus pais foram bem sucedidos, mas lutaram muitas vezes. Este ano, eles finalmente decidiram se divorciar. Ela ainda morava com a mãe e, depois de voltar para a China, até mudou o nome da família.

Sua mãe mandou que ela morasse com a tia e trocasse dinheiro de vez em quando.

No começo, Little You teve problemas com oa linguagem. Afinal, ela passou muitos anos no exterior e teve problemas para se adaptar. Sem mencionar que ela era uma criança quieta para começar. Todos esses fatores a deixaram ainda mais quieta. No entanto, depois de alguns meses com a família Jiao, ela estava muito menos sombria.

Zheng Tan sentiu a garota e a entendeu completamente. Ambos tinham pais irresponsáveis. Seus pais só se importavam com dinheiro e suas mães eram egocêntricas. Todos foram bem sucedidos, mas nenhum foi decente. Zheng Tan tinha visto muitas pessoas assim. Ele previu que nos próximos dez anos, à medida que a economia se desenvolvesse, o número de pessoas assim cresceria e se pareceria com uma curva "J".

Vovô Gu acalentado Gu Youzi muito. Vovô Gu tinha duas filhas, nenhum de seus netos usava o nome de sua família. Mas agora Youzi havia mudado seu sobrenome.

Quando as duas crianças chegaram em casa, o vovô Gu já havia descascado um pomelo e dado a eles. Ele colocou a casca na cabeça de Zheng Tan como uma piada.

"WTF!" Zheng Tan jurou em silêncio.

Vovô Gu pegou Gu Youzi em seus braços e disse: "Você está crescendo!"

Youzi sorriu, o que era raro, e disse "vovô" timidamente.

O jantar ainda não estava pronto, então as crianças foram fazer sua lição de casa primeiro.

"Vá fazer o seu trabalho, e eu vou cozinhar enguias para você." Vovô Gu disse.

Zheng Tan não queria ficar com o vovô Gu, então ele seguiu Youzi para o quarto dela.

Ela parecia estar de bom humor e estava mais falante hoje devido à chegada do vovô Gu.

Ela contou a Zheng Tan sobre sua aula de arte. Ela costumava conversar com Zheng Tan quando ninguém estava lá. Muitas pessoas perderiam a guarda em volta dos animais. Eles acreditavam que não havia diferença entre conversar com animais e conversar com eles mesmos. Mas, na verdade, ter uma audiência fez uma enorme diferença.

"A professora nos pediu para desenhar cenas familiares na vida cotidiana. Eu desenhei algo, mas ..."

Ela abriu o livro de desenho e colocou na frente de Zheng Tan. Seu humor umedecido.

Zheng Tan deu uma olhada em sua pintura. Ela se deu muito bem, e a professora deu-lhe 92, o que foi muito alto para Zheng Tan. Ele mesmo costumava marcar nos anos 70 quando o professor era misericordioso.

Youzi não teve problemas com a pontuação, ela apontou para os comentários do professor. Ela já podia reconhecer muitos personagens, e os professores deixavam a fonética em cima dos mais difíceis. Isso deveria ajudar as crianças a aprender chinês.

Os comentários para a pintura foram escritos abaixo da partitura. Ele disse: "Bom trabalho pintura de soja e ervilhas. Continuem o bom trabalho. ^ _ ^"

Para o inferno com soja e ervilhas!

Zheng Tan foi simpático. Esses comentários foram prejudiciais.

De fato, Youzi tinha pintado um estafilococo de ouro e paramecia. Essas duas criaturas estavam na capa da revista de biologia na mesa da sala de estar.

A visão de Zheng Tan repousava na fonética, uma delas era "a". Isso o lembrou do "Projeto A" que ele tinha ouvido falar da menção "Buda". As desculpas que ela deu aos estrangeiros ... tudo isso poderia ser devido ao envolvimento de Zhuo com o Projeto A?



Advertisement

Share Novel Strange Life Of A Cat - Chapter 34

#Leia#Romance#Strange#Life#Of#A#Cat#-##Chapter#34