Nota do administrador: Erro? clear cache / history. Ainda erro? denuncia-lo.
- O botao next nao funciona? As vezes, abre via Index.

Naruto Hiden - Volume 3 - Chapter 5.1

Advertisement

Páginas 128 e 129

CRU Inglês Sakura tinha uma expressão duvidosa no rosto. Kakashi estava sentado na mesa e então respondeu: Ino encolheu os ombros enquanto falava.
サ イ と 二人 で 火影 室 に に く と と 、 部屋 に は は カ カ シ シ と い の が い た。 Com Sai, os dois então foram para o escritório do Hokage. Kakashi e Ino estavam na sala.
い の は 、 ど こ と と な く 疲 れ た た 表情 を 浮 か べ べ い た。 Ino tinha uma expressão um pouco desgastada no rosto.
「い の 、 来 て た の」 '' Você veio, Ino? ''
「う ん 、 ち ょ っ っ 先生 試 し 班 み 部屋 に に こ と て た た ん だ け ど ...」 ’’ Sim. Havia algo que eu queria experimentar um pouco. Eu fui com Kakashi-sensei para a sala da divisão de Comunicação, mas ...
「通信 班?」 '' A divisão de comunicação? ’’
サ ク ラ が 怪 怪 訝 な 顔 に な る と 、 机 に つ い い て い い た カ カ カ シ が 答 え た。
「い や 、 い に 連絡 を と れ な な い い か や っ て み る る る 言 言 言 か ら ら さ 、 試 試 し て み た た ん け け ど ......」 td > '' Não, foi com o Shindenshin no Jutsu de Ino. Ela pensou que poderíamos tentar entrar em contato direto com Sasuke daqui. Nós tentamos, mas .... ''
「や っ ぱ 、 無理」 "Como pensamos, é impossível"
い の が 肩 を を す く め て 言 っ た。
「サ ス ケ く ん の 現在 地 が, お お よ そ で も わ か れ ば な ん と か な っ た か も し れ な い け ど, こ の 広 い 世界 を あ て ず っ ぽ う で 探 す の は, や っ ぱ 無理 が あ っ た わ. ち ょ っ と バ テ た」 '' Talvez se soubéssemos sobre a localização atual de Sasuke-kun ou algo assim, mas estamos procurando por adivinhação neste vasto mundo. É como pensamos ... é impossível. Estou um pouco exausto. ’’
い の が 言 う う の 術 は 、 か な り り の 集中 力 を 要 す す る の だ だ。 長時間 は 使 使 な い。。 Quando Ino falou, ela mostrou a língua. Quando o clã Yamanaka usa o Shindenshin no Jutsu, exige uma habilidade considerável de concentração. Não pode ser usado por longos períodos de tempo.
「そ れ よ り 、 お 前 前 ら は ど う し た の?」 "Além disso, o que vocês estão fazendo?"
カ カ シ の 問 い い に 、 サ イ が 答 え た。 Sai respondeu a pergunta de Kakashi.
「先生 に お 話 が あ っ て」 "Eu tenho que te dizer uma coisa, sensei"
「う ん?」 ’’ Mmm? ’’
「そ の 、 偽 の の サ ス ケ の 件 で す が ...... ひ ょ っ と し た た ら 暗 部 が 関係 し し て い い る か も も し れ ま せ ん」 '' É algo sobre o impostor Sasuke ..... É possível que o ANBU esteja ligado aos incidentes '’
「な に?」 '' O quê? ’’
カ カ シ の の 目 が 鋭 く な っ た。 Os olhos de Kakashi se afiaram.
サ イ が 続 け る。 Sai continuou.
「サ ク ラ か ス の 偽 偽 は は 、 、 容貌 け け な く く チ ャ ク ク ま で で サ ス ケ ケ の も の の な ん で す す よ ね?」 '' Eu ouvi sobre isso de Sakura. Sobre o impostor Sasuke que eles têm avistado ultimamente ... Ele não só tem a sua aparência, mas também o chakra de Sasuke? ''
「我 愛 羅 の 話 だ と な」 '' É da conversa com Gaara ’’
「サ ク ラ が 言 う に は, 髪 の 毛 や 皮膚 か ら で も チ ャ ク ラ を 抽出 で き る そ う な ん で す. 偽 の サ ス ケ が ま と っ て い る チ ャ ク ラ は, そ う や っ て 作 ら れ た も の ​​か も し れ な い」 '' Como Sakura disse, parece que é possível extrair o chakra do cabelo ou da pele. O chakra em que o impostor de Sasuke estava encapotado poderia ter sido produzido assim. ''
「髪 の 毛 や 皮膚 か ...」 ’’ Cabelo ou pele, né? ’’

Páginas 130 e 131

CRU Inglês De qualquer forma, no Vale do Fim, Naruto e Sasuke esgotaram todo o seu poder durante a batalha. Foi onde eles resolveram a disputa.
カ カ シ は 呟 い て て 、 思 案 顔 に な っ た。 Kakashi murmurou enquanto sua expressão facial se tornava pensativa.
「確 か に 盲点 だ っ た か か も し れ な い な 」 '' Claro, pode haver um ponto cego, né? ''
「や, ま だ 仮 定 の 話 で す よ? そ う い う 方法 な ら, サ ス ケ く ん の 知 ら な い と こ ろ で, サ ス ケ く ん の コ ピ ー が う ろ つ い て い る こ と の 説明 に は な る な っ て ...」 先走 る サ イ に, サ ク ラ は少 し 焦 っ た。 '' Bem, essa discussão foi apenas uma hipótese, certo? Se é esse tipo de método, então Sasuke-kun nem saberia disso. Isso explica como a cópia de Sasuke está vagando por aí .... ''
先走 る サ イ に 、 サ サ ク ラ は 少 し 焦 っ た。 Sakura estava um pouco impaciente com Sai, que estava sendo impertinente.
カ カ シ が 言 う。 Kakashi então disse:
「ま あ 仮 定 は 仮 仮 定 と し し て。。 か し し そ こ こ に な ぜ ぜ 暗 部 が 出 出 て く る ん だ?」 '' Bem, uma hipótese é apenas uma hipótese. No entanto, como a ANBU está envolvida nisso? ’’
「情報 屋 の の 男 が 気 に な ぐ あ と 、 、 終末 の 谷 谷 、 サ サ ケ と と と ゾ ゾ ウ 様 が が 戦 っ た た 橋 に に 、 木 ノ 葉 葉 の 暗 部 の 者が 調査 に 入 っ て い た っ て 」 '' O informante disse algo preocupante: ...... Imediatamente após a Grande Guerra no Vale do Fim, e também na ponte onde Sasuke e Danzou-sama lutaram, a ANBU de Konoha foi investigar. ''
「暗 部 が?」 '' ANBU? ’’
「は い。 暗 部 は は そ の 場所 の の な 岩 岩 破 片 片 か を を 持 ち 帰 帰 っ て い い た そ う う な ん す す」 ’’ Sim. Nesses locais, parece que o ANBU trouxe de volta alguns fragmentos de solo e rocha. ’’
「そ ん な も も 持 っ っ て 帰 っ て ど す す る ...... あ」 "Por que eles devolveriam essas coisas? ..... Ah '"
い の が 、 言葉 の 途中 途中 で 、 な に か か に 気 づ た た。 No meio de suas palavras, Ino percebeu algo.
サ ク ラ が 閃 く の も も ほ ぼ ぼ 同 じ じ タ イ ミ ン グ グ っ た。 Algo também ocorreu a Sakura quase ao mesmo tempo.
「そ う か。 サ ス ス ケ く ん の 、 個人 個人 情報 物質 が が 欲 し っ っ た ...」 ’’ Eu vejo. Eles queriam material que contivesse informações individuais de Sasuke-kun sobre isso ..... '’
サ ク ラ が 呟 呟 よ よ う う に う う 、 サ サ が 「「 そ う 」」 と ゆ っ く く り う な ず い た。 Enquanto Sakura murmurava, Sai assentiu lentamente com um "Mhmm".
「確 か に 、 そ の だ だ か 、 、 そ う い う う も ん は は 入手 し や す い な」 '' Certeza, se eles estivessem nesses locais, seria fácil para eles obterem coisas como o cabelo e a pele de Sasuke. ''
カ カ シ が 言 っ た。 Kakashi disse.
そ れ に 血液 も だ 、 と と ク ラ ラ は 心 心 の な か で 付 付 足 す。 'Além disso, também havia sangue ...' Sakura adicionou a declaração em sua cabeça.
な に し ろ 終末 終末 て て は 、 サ を を つ つ け た 場所 場所 で も あ る の だ。
二人 は そ の 戦 や 体 組織 が 、 あ の 戦 い の の 場 に は 残 っ て て い た と と い う こ と な の だ。 Ambos perderam um braço por causa dessa batalha. E assim, o sangue e os tecidos do corpo foram deixados no local da batalha.
そ し て 、 谷 と 同 様 、 サ ス の の の 毛 毛 毛 血液 な な ど が 入手 入手 可能 だ っ た た ろ う。 し か も そ れ れ を 界 界 大 戦 の 直 直 後 に に 採取 し た た の な ら 、 サ ス ケ の個人 情報 物質 の 「鮮 度」 は は 高 か っ た は ず だ。 Havia também a ponte onde Sasuke e Danzou haviam lutado. Era o mesmo que com o Vale do Fim: parecia que coisas como o cabelo e o sangue de Sasuke estavam disponíveis. Além disso, se eles o colheram imediatamente após a Grande Guerra Mundial Shinobi, a 'frescura' dos materiais que continham as informações individuais de Sasuke deveria ser alta.
し か し 、 と 、 、 カ カ シ が 言 っ た。 No entanto, Kakashi falou então:
「俺 に て は 専 門 帰 っ も の の の か か か ら サ サ ケ の の の の の 毛 や 皮膚 皮膚 な ん か を 選 り 分 分 て て 、 さ ら に に こ こ か か ら チ ャ ャ ラ ラ を 抽出 す る な?て 、 ソ ー ト ー ー 大 な な こ と な ん ん じ ゃ な い か? 」 '' Eu não entendo os aspectos técnicos disso, mas eles resolveram coisas como o cabelo e a pele de Sasuke entre as coisas que eles trouxeram de volta. Afinal, eles extraíram o chakra dele desde então. Não seria difícil classificá-lo? ''
「気 の 遠 く な る る よ う な 作業 だ だ と 思 い す す」 "Eu acho que parece um trabalho esmagador"

Páginas 132 e 133

CRU Inglês Eles removeram um pouco do solo e recolheram fragmentos das rochas. Eles estavam procurando por 'traços' de Sasuke ―― Depois que Kakashi coçou a cabeça, ele bateu palmas com um som de 'pan'. Sakura e Ino olharam fixamente para ele. Então Sai falou calmamente:
サ ク ラ は 言 っ っ た。 だ が 、 お お ら く く 部 は は や や っ た の の だ。 そ の 作業 を。 Sakura disse. No entanto, este foi o trabalho da ANBU.
サ ク ラ は 、 あ の と と の 終末 終末 の 谷 谷 を 思 い 出 し し み る。 Sakura tentou se lembrar daquela vez no Vale do Fim.
戦 い が 終 わ り り 、 ナ ル ト と サ サ ケ は は 壊 し し た た 巨像 の 上 上 に 横 た わ っ た。 Quando a batalha terminou, Naruto e Sasuke estavam estendidos em cima da estátua enorme e desintegrada.
サ ク ラ は は の の 腕 腕 を 治療 し 、 カ カ シ そ そ れ を 微笑 微笑 み な が が ら 見 守 っ て い た。 Enquanto Sakura estava tratando os dois braços, Kakashi estava sorrindo enquanto observava atentamente.
そ し て 、 新 時代 時代 へ の 希望 を 感 じ な が ら 、 、 あ の 谷 を を あ と に し た ―― E então, enquanto sentiam um sentimento de esperança em relação à nova era, eles deixaram aquele vale para trás ――
t の 谷 に 、 暗 暗 部 の 者 者 た が が り 立 立 た の の だ。 サ サ ク ラ た た ち が 去 っ た あ と。 E então o pessoal da ANBU desceu sobre aquele vale. Foi depois que Sakura e seus companheiros saíram.
彼 ら は 土 を 削 削 り 、 岩 の 破 片 を 拾 い い め た た サ ス ス ス の の 「痕跡」 」を 求 め て ――
そ れ が も し 現 実 微 微 に 、 、 サ ク ラ は は 不快 の 念 念 し か 覚 え な い。 Se eles assumissem que era assim que eles realmente operavam, Sakura não sentiu nada além de uma sensação desagradável em relação à obscuridade de seu trabalho.
「で も 、 暗 暗 は サ サ て ケ く に が し た た い い ん ろ ろ う ...?」 '' Mas eu me pergunto o que a ANBU quer fazer ..... o que é ter o impostor Sasuke-kun sendo visto em vários lugares? ’’
い の が 言 っ た。 Ino disse.
「そ れ は ボ 部 が 今 今 ボ ら ら が 話 し て て い る る や 方 方 サ ス ス ス の 偽 偽 者 を 作 っ っ た の だ だ と た た ら ...... カ カ シ 先生」 '' Eu também não entendo isso. Mas se for o ANBU, e se assumirmos que eles usaram o método que falamos para fazer um impostor Sasuke ... Kakashi-sensei? ’’
と 、 サ イ は カ カ カ シ に 顔 を 向 け た。 Sai falou quando ele se virou para Kakashi.
「ボ ク を 襲 っ て て て こ こ が 説明 説明 が が つ く か か も し れ ま せ ん」 '' Talvez isso explique como os caras que me atacaram estavam encapuzados no chakra da cauda de um animal. ’’
「そ れ は つ つ そ こ か ら 尾 獣 の の チ ャ ク ラ を 取 取 り 出 し し た っ て こ こ か?」 」 '' Em ​​outras palavras, a ANBU reuniu materiais que continham informações individuais de um Jinchuuriki. E então eles produziram o chakra da cauda do animal a partir dele? ''
「可能性 は あ る と ま い 、 、 、 い う う で 二 二 つ つ の 事件 は は 共通 し て い ま す」 '' Você não acha que é uma possibilidade ... Que alguém pode se encobrir no chakra de outra pessoa? Esse é um ponto comum entre os dois incidentes. ’’
「い つ も キ ド の 命令 で 、 あ あ る い は そ う い う う 技術 研究 研究 し て い い た と し し て も お お か し く は は い な な」 '' O homem que está sempre ao lado de Kido é o ninja médico Magire. É possível que ele esteja sob o comando de Kido, e não seria estranho se eles estivessem tentando investigar esse tipo de técnica. ’’
「ち ょ 、 ち ょ っ と 待 待 て よ よ。 二人 だ だ け で 話 さ な い で」 '' Vamos esperar um segundo. Você nem falou sobre os dois '’
い の が 割 っ て 入 っ た。。 サ ラ ラ も 話 話 が 見 え ず 、 、 す る。 Ino o interrompeu. Como Sakura também não tinha ouvido falar da história, ela estava confusa.
「あ の 、 尾 獣 の チ チ ク ラ ラ っ て 、 ど ど う い う う こ と で す か?」 '' Umm, sobre o chakra da besta com cauda ... Do que você está falando? '’
「あ あ 、 す ま ん す ま ん ん。 ー と ...... ど う 説明 し た ら い い か な」 '' Ah ... desculpe-me ... Bem, eu me pergunto como devo explicar isso ... ''
カ カ シ は 頭 を か か い た あ と 、 、 パ ン と 手 を を っ た。
「あ 、 と り あ え ず 、 君 君 た 三人 三人 、 今 今 か ら 同 じ チ チ ム ね」 "Ah, bem, primeiro de tudo ... vocês três agora estarão no mesmo time".
「え?」 ’’ Eh? ’’
「へ?」 ’’ Heh? ’’
サ ク ラ と い の が き き と ん ん と す る と と 、 サ イ イ が 冷静 に 言 っ た。
「確 か に 、 が 高 い。 だ と す る る な な 、 情報 情報 共有 し し て 、 チ チ ム と と し て 動 動 い た ほ ほ う が い い か も ね」 '' Certamente, é muito provável que estejamos perseguindo o mesmo inimigo mais tarde. Nesse caso, é melhor trabalharmos em equipe e compartilharmos informações '’

Páginas 134 e 135

CRU Inglês Kakashi e Sai investigaram os incidentes em que o Daimyo e o Honorável Conselho foram atacados. Eles decidiram que os dois eram suspeitos plausíveis.
「敵 ...... っ て?」 '' Então, e sobre o inimigo? '’
サ ク ラ が 聞 く く と 、 サ イ が 言 っ た。 Sakura perguntou sobre isso, e então Sai respondeu:
t 暗 部 の 積木 キ キ ド。 そ そ し マ マ レ。。 ク は は 今 、 こ こ の 二人 を を マ ー ク し て い る 」 '' É o Tsumiki Kido do ANBU. E depois há Magire. Eu marquei os dois por enquanto ''
大名 と 御 意見 番 の 有力 有力 有力 疑 疑 調 し し て て こ の 二人 二人 に 行 き つ い た。
襲 撃 事件 は 、 、 可能性 可能性 が 高 く く ま た た 、 サ イ は 調査 調査 の 過程 で 、 刺客 に 狙 狙 狙 た た。 そ の の 刺客 が 、 、 尾 尾 獣 の チ チ ャ ク ラ を ま と って い た だ だ と う。 Quanto aos incidentes de ataque, havia uma grande possibilidade de que eles fossem usados ​​como uma charada para aumentar o orçamento da ANBU. Além disso, enquanto Sai estava no processo de investigá-los, os assassinos estavam mirando nele. Aqueles assassinos estavam encapuzados no chakra da Besta com Cauda.
「尾 獣 の チ ャ ク ラ ......」 '' Chakra de cauda-fera .... ''
サ ク ラ が 呟 く く と 、 い の が 言 っ た。 Como Sakura murmurou, Ino falou:
「じ ゃ あ あ 、 キ ド た の か か?? そ そ か か ら 九尾 の の チ ャ ク ラ ラ を 抽出 し て ...」 '' Bem ... Então parece que Kido e seus companheiros foram ao Vale do Fim para coletar materiais que também continham informações individuais de Naruto? E então eles extraíram o chakra da Kyuubi ... ''
「で も 、 ボ ク ク 襲 襲 っ た 一 本 つ ら け だ だ た け け ど ...」 '' Mas quanto aos caras que me atacaram que estavam encapuzados no chakra, eles só tinham uma cauda ... ''
「尾 の 数 は 関係 な い い か も し れ な い わ ね」 '' Talvez não haja correlação com o número de caudas? ’’
サ ク ラ が 言 っ た。 Sakura disse.
「ナ ル ト も も 、 の の る る 、 数 数 が 違 っ て て い た し」 '' Mesmo em torno do começo para Naruto, foi de acordo com a medida que ele soltou seu selo. Então, o número de caudas que apareceria era diferente "
「い や や ー 感 じ。 即席 チ ー ー ー だ け ど 、 う う ま く く い き そ う う じ ゃ な い」 '' Bem ~ eu acho que ter esse tipo de arranjo é bom. Uma vez que é apenas uma equipe improvisada, não deve ir muito bem, certo? ''
カ カ シ が 、 場 に に そ ぐ わ な い い 呑 気 な こ と と 言 う。 Não combinava bem com as circunstâncias, mas Kakashi estava falando livremente.
「か ら か わ な い い で く だ さ い よ 、 先生」 '' Por favor, não tire sarro de nós, sensei ’’
い の が 言 っ た。 Ino disse.
サ イ も 続 け る。 Sai continuou.
「そ う で す は 元 々 同 同 じ 班 だ し 、 い の と 組 組 む こ と に も 全然 全然 不安 不安 な ん て て あ り ま せ ん よ」 ’’ Eu vejo. Embora você tenha dito que é improvisado, Sakura e eu estávamos originalmente no mesmo time. Mas eu não estou nem um pouco preocupado em trabalhar junto com a Ino. ''
ね 、 い の 、 と と サ イ に 声 を か か ら れ れ 、 い い の の の 顔 が が 一瞬 赤 く な っ た。 'Certo, Ino?' Sai gritou para ela, e então o rosto de Ino ficou vermelho por um instante.
「そ 、 そ う う よ ね! 楽 勝 よ!」 '' Th- isso mesmo! Vai ser uma vitória fácil! '’
い の の 気 持 ち を 知 る サ サ ク は は 、 く く す り と 小 さ さ 笑 う。 Desde que Sakura entendeu os sentimentos de Ino, ela riu e sorriu um pouco.
「い や 音 音 言 う と さ 、 俺 お 前 前 前 と 混 じ っ て て 外 で 動 動 回 回 り た た い ん だ け ど 、 こ う う う の の つ る る よ よ う に に な っ ち ち ゃ う と ね 、 そ れ もな か な か 」 '' Nono ~ Desculpe por tirar sarro de você ... Bem, o que eu quis dizer é que eu quero me juntar ao resto de vocês e sair de casa. Mas em vez disso, parece que estou usando algo assim (e trabalhando em outras obrigações) "
カ カ シ は 言 っ っ て 、 火影 つ つ き 引 引 き 締 め め て 続 け る。 Quando Kakashi falou, ele tocou suavemente o chapéu cônico de Hokage. Ele então endureceu suas feições e continuou:
「今 回 の 事件, 容 疑 者 と し て 追 う べ き は, も ち ろ ん キ ド と マ ギ レ だ が, 一方 で 暗 部 の 独断 を 許 し て き た 俺 に も 責任 の 一端 は あ る. そ の 点 に つ い て は, お 前 た ち に も 申 し 訳 な く思 っ て い る 」 '' Quanto a esse incidente, os suspeitos que você deve perseguir são Kido e Magire, é claro. Mas, por outro lado, permiti a decisão arbitrária sobre a ANBU. Então sou parcialmente responsável. Então, a esse respeito, eu até sinto pena de vocês "

Páginas 136 e 137

CRU Inglês Sakura e seus companheiros olhavam para o rosto de Kakashi. Os três deixaram o escritório do Hokage. Primeiro, eles mudaram de local para o telhado do hospital de Konoha. Eles então organizaram seus planos para mais tarde.
サ ク ラ た ち は カ カ カ シ の 顔 を 見 返 し た。
カ カ シ は 続 け た。 Kakashi continuou.
「俺 は 暗 部 と い う 組織 の あ り 方 を 早 急 に 見 直 す つ も り だ. 外 で 動 き 回 れ な い ぶ ん, 俺 は そ っ ち に 知 恵 を 絞 る. だ か ら キ ド と マ ギ レ の ほ う は, 頼 ん だ ぞ」 "Estou planejando rever imediatamente o estado atual das coisas sobre a organização da ANBU. Como não é aparente externamente, vou pensar muito sobre isso. Então é por isso que eu vou confiar a parte sobre Kido e Magire para vocês ''
サ ク ラ た ち は 、 、 「は い」 と と 同時 に 答 た た。 Sakura e seus companheiros responderam simultaneamente com: '' Sim, senhor! ''
(- quebra de linha // mudança de cena -) (- quebra de linha // mudança de cena -)
「猪 鹿 蝶 な ら ぬ 、 い の ・ サ ク ・ サ イ の の 急 造 チ チ ー ね」 」 '' Não seremos os Ino-Shika-Chou. Nós seremos a equipe improvisada: Ino-Saku-Sai ’’
い の が 言 っ た。 Ino disse.
「語 呂 悪 く な い」 '' Não parece ruim '’
サ ク ラ が つ っ こ ん だ。 Sakura respondeu:
「語 呂 が 悪 い く ら い い い よ よ。 チ ー ム ム ワ ー ク ク さ え よ け れ ば」 '' Soa estranho, mas tudo bem. Contanto que o nosso trabalho em equipe seja bom ’’
サ イ が う な ず い た。 Sai assentiu com a cabeça.
火影 室 を 出 た 三人 は し し 、 こ こ れ か ら の の こ と を を 打 ち 合 わ せ た。
「ボ ク は 引 き 続 き き ド の の 行動 を を 監視 す る こ と と す る」 ’’ Eu continuarei aobserve o comportamento de Kido por um tempo ">
「私 た ち は ...... ど う し よ う? や や っ ぱ り 、 ザ ス ケ く く の 偽 偽 者 の ほ ほ う を 調 べ べ れ ば い い か な」 '' Quanto a nós ... o que devemos fazer? É como eu pensava, acho que deveríamos investigar o impostor de Sasuke-kun ''
い の が 言 っ て て 、 サ ク ラ を 見 た。 Quando Ino falou, ela olhou para Sakura.
「そ う ね. た だ, 暗 部 が 本 当 に サ ス ケ く ん の 個人 情報 物質 を 集 め て た の か, そ の 辺 り, も う 少 し 裏 を と っ た ほ う が い い 気 も す る. 今 の と こ ろ, サ イ が 情報 屋 か ら 聞 い た 話 だ け だも ん ね 」 '' Isso mesmo. Mas se a ANBU realmente reunisse material com as informações individuais de Sasuke-kun sobre isso ... Nós deveríamos considerar essas áreas e olhar para o lado de dentro dela um pouco mais. Por enquanto, é apenas uma história que Sai ouviu de seu informante. ’’
「そ う か。 で も も 、 裏 を と る る っ て 、 ど う う っ て」 ’’ Eu vejo. Mas como vamos olhar para o lado de baixo? ''
「私 、 思 っ た ん 集 集 い い い と し し て 、 そ そ れ を 探 し に に 行 っ た 場所 っ て 、 、 、 谷 谷 や 、 あ の の 橋 以外 以外 に に も あ る よ う な 気 が す る」」 '' Eu pensei sobre isso, mas desde que a ANBU tentou coletar o cabelo e o sangue do Sasuke-kun ... Nós devemos procurar essas áreas. O Vale do Fim, e também aquela ponte ... Eu pareço ter um palpite sobre isso.
「他 の 場所 に も 調査 に に 入 っ た っ て こ と?」 ’’ Existem outros lugares para investigar? ’’
サ イ が 聞 い た。 Sai perguntou.
A ’’ Mm. Para extrair o chakra, acho que eles deveriam ter usado muito cabelo e sangue. Então eles teriam ido a vários lugares para reunir essas coisas, certo? ''
「た と え ば ど ど こ?」 と 、 い の。 '' Mas onde, por exemplo? 'disse Ino.
「里 の 外 ま で 範 だ け ど 、 里 の な か に 限 限 れ ば 、 す す ぐ に 浮 か ぶ の は サ サ ケ く く ん の 家 家。 あ あ と は 、 南 南 賀 ノ 神社 と か ね」 '' Se estendermos o escopo para fora da vila, até eu não tenho certeza sobre isso. Mas se nós a restringirmos dentro da vila ... a casa de Sasuke imediatamente vem à mente. Depois, há lugares como o Naka Shrine. ''
「う ん 、 ま あ 、 そ そ 二 か か 所 は は 有力 か も ね」 」サ イ。 ’’ Mm. Bem, esses dois lugares podem ser plausíveis ", disse Sai.

Page 138+

CRU Inglês
「よ り 新 、 家 よ り 南 賀 ノ 神社 の ほ ほ う が 、 暗 部 が が 行 っ た た 確 率 は 高 高 か も も」 '' Se é um cabelo mais novo do Sasuke-kun, é provavelmente mais provável que o ANBU tenha ido ao Santuário Naka em vez de à sua casa. ’’
サ ク ラ が そ う 言 う と 、 Sakura disse isso.
「ん ー 、 で で も 、 ど う だ ろ ー」 ’’ Mm ... mas o que devemos fazer? ’’
い の が 腕 を を 組 ん で 宙 を 睨 む。 Ino cruzou os braços e olhou para o espaço.
「わ ざ わ ざ 髪 の 毛 探 し に, そ ん な と こ 行 く か な ー. 終末 の 谷 で サ ス ケ く ん の 血液 を 採取 す る っ て い う の は, ま あ 持 ち 帰 れ る 公 算 が 高 い と 思 う け ど, 南 賀 ノ 神社 で サ ス ケ く ん の 髪 の 毛 を探 す と な る と 、 、 す す が に そ れ は は し し い じ じ ゃ ...... 」 '' Especialmente se estamos procurando por cabelos ... Eu acho que devemos ir até lá? No Vale do Fim, eles coletaram o sangue de Sasuke-kun. Bem, acho que há uma grande probabilidade de que eles possam trazê-lo de volta. Mas, tanto quanto procurar o Santuário de Naka pelo cabelo de Sasuke-kun, é esperado que seja difícil, certo .... ''
「探 し に 行 、 最低 一度 は 調 べ に 行 っ て て る と 思 う の。。 時期 は 、 、 大 戦 の す ぐ あ と」 '' Tudo bem se formos procurá-lo, ele deve estar lá. Eu acho que eles deveriam ter ido investigar pelo menos uma vez ... logo após a Grande Guerra. ’’
そ の 時期 、 南 南 賀 ノ 神社 の 近 く で 、 暗 部 を を 見 見 か け た 者 は い い な い か 、 ??き こ み を し て み る の は ど ど だ ろ ろ う 、 、 と サ ク ラ ラ は し た。 Naquela época, talvez ninguém visse a ANBU perto do Santuário Naka. Sakura sugeriu que era quando eles pareciam ter reunido.
「も し 見 た た っ て 人 が い た ら 、 少 な く く と も 状況 状況 証 拠 に は は る わ」 」 "Se houvesse alguém que os visse, pelo menos haveria evidências circunstanciais".
「オ ッ ケ ー。 や や っ て み ま し ょ う か」 ’’ Tudo bem. Vamos tentar e fazer isso '’
い の が 同意 し た こ こ と で 、 三人 の の 動 き 方 は 決 決 っ た。 Desde que Ino concordou, os três decidiram então sobre suas atividades.
「定期 定期 的 小 さ な 証 拠 拠 で も 、 集 め て い け け ば そ れ は キ ド ド を 追 い い こ む こ と と に る る」 Em intervalos regulares, vamos nos encontrar e trocar informações. Não importa quão trivial seja a evidência, continue a coletá-la. Vai entrar na perseguição de Kido. ''
サ イ の 言葉 に 、 サ ク ク ラ と い の の は う な ず い た。 Sakura e Ino assentiram enquanto ouviam as palavras de Sai.
急 ご し ら え の チ ー ー だ が が 、 と と も か く 動 き き し た。 Apesar de serem uma equipe improvisada, eles começaram a operar de qualquer maneira.
動 け る の は は っ。。 が が 悶。。 サ ク ラ は は 思 っ た。 Era bom que eles pudessem trabalhar juntos. Em vez de se preocupar infinitamente em seu quarto, sua mente agora estava sempre à vontade. Sakura pensou sobre isso.
そ れ に 、 Além disso,
―― サ ス ケ く く ん の た め に 動 け る ―― Eu posso fazer isso por causa do Sasuke-kun
サ ク ラ に と っ て 、 、 う 思 思 え る る こ と は 大 き き っ た。 Quanto a Sakura, isso era algo enorme que ela podia pensar.


// End Translation.

// Seção 1 concluída.



Advertisement

Share Novel Naruto Hiden - Volume 3 - Chapter 5.1

#Leia#Romance#Naruto#Hiden#-##Volume#3#-##Chapter#5.1